Ольга Шермер - Дела эльфийские, проблемы некромантские
- Название:Дела эльфийские, проблемы некромантские
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:78-5-699-84907-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Шермер - Дела эльфийские, проблемы некромантские краткое содержание
А может, вам милее жизнь наемника? Меч на поясе, волосы по ветру, верный друг за спиной… Тогда отыщите на Дариольских трактах Тима. Правда, у него вместо друга полупьяный полуэльф, вместо меча — детская игрушка, а в противниках — целое эльфийское государство. Зато он расскажет, как тяжкое бремя может стать смыслом жизни, и научит не сдаваться даже в самых безвыходных ситуациях.
А что связывает этих двоих? Сущий пустяк и целая история. А началась она, когда…
Дела эльфийские, проблемы некромантские - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На глупые вопросы не отвечаю. Я склонился над кадкой, мечтая уже закончить затянувшиеся утренние процедуры.
Девчонка ждала меня за столом, ерзая на стуле от нетерпения. Дейма [20] Дейм — бог Тьмы.
мне в попутчики, что-то задумала.
— Как ты их! — восхищенно запищала она. — А ты меня можешь так научить? Можешь?
— С чего бы вдруг? — скептически поинтересовался я, запихивая в рот кусок свежеиспеченного хлеба и запивая молоком. По-моему, ничего вкуснее в этом мире человечество еще не придумало.
— Я тебя спасла! — торжествующе провозгласило недоразумение. — Теперь ты мне обязан жизнью и не можешь меня прогнать!
Ах вот он какой, гениальный план!
— А ты ничего не забыла, Pollie? На самый крайний случай мы с тобой квиты. Да и то говорю это, только чтобы сделать тебе приятное, я бы справился без чьей-либо помощи.
— Я тоже! — неуверенно пискнула девчонка, тут же растеряв все свое торжество.
— Да? Значит, мы вообще друг другу ничего не должны, так и быть, ночлег и еду я тебе припоминать не буду.
Прозрачно-голубые глаза потухли до грязно-серого.
— Тим… — В голосе слышались едва сдерживаемые слезы. — Пожалуйста… не бросай меня.
Мысленно я проклял всех тех, кто занимался моим воспитанием. Слишком хорошо занимался…
Все! С завтрашнего дня завязываю с благотворительностью раз и навсегда! Нищих буду обходить за милю, бабушкам на дорогах руки не подам, а от бедных-несчастных маленьких оборванцев буду удирать, как от эльфийского посольства в Греморе!
С завтрашнего дня. А сегодня? Не бросать же на самом деле эту дурищу, пропадет.
— Tərein, — утомленно выдохнул я. — Но как только…
— Спасибо, Тим! — Девчонка с визгом повисла у меня на шее.
— Извините, если прерываю важный разговор, — прошелестело вдруг над головой. — Но у меня к вам, господин, имеется дело, которое, я думаю, вас очень заинтересует.
Сдернув с себя девчонку, я воззрился на худощавого мужчину, замершего в полсажени от нашего стола. Одежда на нем была очень добротная, да и один перстень с печаткой на руке стоил немалых денег.
— Что угодно благородному господину? — Тем не менее вставать я не спешил.
— Вы разрешите присесть?
Я кивнул, сделав страшные глаза Полли, предлагая ей куда-нибудь испариться, но та проигнорировала мой взгляд. Впрочем, незнакомец, кажется, не возражал против ее присутствия.
— Я служу одному влиятельному дворянину. И он поручил мне найти исполнителя для некоего деликатного дела. Так случилось, что я стал свидетелем вашего недавнего сражения. И хочу предложить вам работу.
— Боюсь, я не смогу предоставить вам рекомендаций для деликатного поручения. Я второй день в столице.
— О! То, что я видел, является для меня вполне достаточной рекомендацией, — улыбнулся мужчина.
— Что же от меня требуется?
— Всего-навсего убить человека.
— Действительно, мелочь, — поморщился я. — И сколько мне за это заплатят?
— Вы не хотите сначала узнать, кто это?
— Я узнаю это по тому, сколько вы мне предложите.
Незнакомец одобрительно хмыкнул и молча положил на стол маленький бархатный мешочек. Я осторожно распустил узел. В тусклом свете ослепительно сверкнули четыре алмаза. Не очень больших, навскидку каратов по пять, но удивительной чистоты и огранки. Такие ювелиры с руками оторвут.
— Это аванс. В случае успеха вы получите еще столько же.
Я уставился на возможного заказчика с недоверием, но все-таки выдвинул свое предположение:
— Маг. Из влиятельных. Даже из самых влиятельных. И убить надо в резиденции, а не где-нибудь еще.
В себе я почти не сомневался. За такой гонорар можно купить баронский титул и замок с земельными владениями. А значит, цель — очень важная персона. И очень труднодоступная. Что может быть труднодоступнее сильного мага в своей резиденции? Только очень сильный маг в своей резиденции. Ну, или король. Но короля бы не рискнули заказать случайному наемнику. Только не нравится мне этот заказ. Чем? А тем, что такого мага тоже не рискнули бы заказать случайному наемнику, да еще и вручив предварительно столь впечатляющий аванс. Так что у заказчика почти наверняка на уме что-то весьма пакостное.
— Что ж, вы правы. — Мужчина удовлетворенно кивнул. — Возьметесь?
— Какое доказательство нужно заказчику?
— Никакого. Вам поверят на слово, если все пройдет успешно.
И правда, скрыть внезапную гибель мага такого уровня не удастся.
— И как я смогу получить остаток?
— Вас найдут в течение трех дней в этой же таверне.
— Во-первых, в течение двух дней, во-вторых, не в этой, а в таверне «У пруда» за северными воротами города. Мне придется покинуть Эскалиол.
— Да, я понимаю. Согласен.
— Если вы меня не найдете… — Я прищурился. — Я сам вас найду.
Если эти слова на мужчину и произвели хоть какое-то впечатление, то виду он не подал, а произнес:
— В свою очередь, могу пообещать, что если вы попытаетесь скрыться с задатком, то вам тоже вряд ли придется исполнять еще какие-либо заказы. Но перейдем к делу. Его имя Мефисто Фель. Это декан Башни Аннун Греморской Академии. Его резиденция находится на улице Магов, шестой дом по левой стороне. Вы должны убить его послезавтра ночью. Именно послезавтра. Он будет в доме, а не в Академии, и один, это проверенные сведения.
— Tərein. Я принимаю ваш заказ.
Мужчина кивнул. Поднялся и вышел из таверны. Я перевел взгляд на девчонку. Та сосредоточенно хмурила брови, прикусив губу.
— Что такое, Pollie? Я тебя предупреждал, что я…
— Тим, — она подняла на меня глаза. — Я пойду с тобой.
— Сдурела? — Я изумленно вскинул брови.
— Но ты не сможешь убить мага один! — Она вцепилась в мою руку.
— А ты-то чем мне сможешь помочь, мелкая?
— Я… — Девчонка снова закусила губу. — Я…
Она положила ладонь на стол. Запахло горелым. А когда Полли подняла руку, на дереве остался еще дымящийся отпечаток пятерни. Магичка? Я в ужасе запустил пальцы в волосы. Только магического недоразумения мне здесь не хватало.
А с другой стороны, кажется, Полли оказалась не таким уж проигрышным приобретением.
— Tərein, пойдешь со мной. Только, Pollie, — девчонка радостно сверкнула глазищами и навострила уши, — во-первых, меня слушаться беспрекословно. Во-вторых, убивать мы никого не будем…
Улица Магов была просто неприлично хорошо освещена. Это я выяснил еще предыдущей ночью. И неприлично хорошо охранялась. Однако два этих явных неудобства скрашивались тем, что маги озаботились засадить свою улицу большим количеством деревьев, а значит, и теней было хоть отбавляй.
Между забором, ограждающим резиденцию мага, и тем, что принадлежал соседнему дому, имелся небольшой зазор. Уж не знаю, в каких целях его сделали, но случайный прохожий, пожалуй, даже не обратил бы на него внимания. Для меня этот зазор был примечателен тем, что вдоль него ниточки охранных заклинаний истончались и практически сходили на нет. Оно и понятно: во-первых, заклинание разрушало воздействие защитных чар соседнего имения, во-вторых, маг вложил меньше силы в то место, откуда появление злоумышленника наименее вероятно. Вряд ли какой злоумышленник-человек смог бы пролезть в эту щель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: