Андрей Погудин - Русский маг
- Название:Русский маг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-049433-0, 978-5-9713-9014-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Погудин - Русский маг краткое содержание
И однажды таинственная Сила перенесла Алексея в таинственный мир «меча и магии» Радэон. Здесь вечно враждуют между собою рыцарские королевства Севера и пустынные халифаты Юга. Здесь по морям бродят лихие пираты, а по дорогам скитаются шайки разбойников и не уступающие им жестокостью отряды наемников.
Здесь Алексею предстоит исполнить загадочное древнее пророчество о великом Боевом Маге, коему предначертано судьбой явиться в Радэон неведомо откуда, отомстить за гибель величайшего из чернокнижников этого мира и принести гибель самому могущественному из королевств Севера – Моравии.
Однако как может пришелец с Земли оказаться Избранным из пророчества, если он – вовсе не воин, а провидец и целитель?
Алексей понимает: он – не тот, кем считают его в Радэоне.
Но кто он?
И каков его жребий в этом мире?
Русский маг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А сейчас с чем прибыл?
– Веришь, не знаю. В Тронтоне распорядитель ордена отобрал три флейта и повелел как можно быстрее доставить груз в Жерден. Я даже кренгование [8]не успел закончить. Загрузили под завязку, ящики тяжеленные, поступил приказ ни в коем случае не вскрывать. Разве я ослушаюсь? Ты ведь знаешь орден, с ним лучше не шутить.
Бутылка опустела, Гизо открыл новую. Дик уже изрядно опьянел, но вновь подставил чарку. Капитан сказал еще не все. Ром обжигающим шаром прокатился в желудок, Дик отправил следом ломтик лосося, моченный в лимоне.
– Но! Старик Гизо не дурак, – продолжил капитан. – Что делают в Тронтоне? Правильно! Мечи, доспехи и ружья всякие.
– Подожди-ка. Получается, три флейта доставили сюда почти на полторы тысячи танов оружия? Мы что, объявили кому-то войну? – спросил Дик.
– Вроде бы нет.
– Тогда зачем все это нужно?
– Без понятия. Да и ты в голову не бери. Орден знает, что делает, а мы должны исполнять приказы. Давай лучше выпьем за нового боцмана! Ты ведь не против?
Разгрузка закончилась. Гизо отпустил команду на берег, оставив троих матросов для охраны судна. Жизнь в порту затихала. Таможенники опечатали склады, на опустевших причалах зажглись фонари, лишь около здания верфи еще работали грузчики. Холодный воздух прочистил мозги, и, как говорят алкоголики, для Дика наступил момент истины.
Огромное количество оружия орден торопится переправить в Жерден, но войны не намечается. Значит, что? Правильно, его хотят доставить куда-то еще. Все корабли на приколе, да и не знает Дик транспорта, способного перевести такой груз. Если только… Точно, все сходится! Пароход до сих пор скрывается на верфи, на нем-то и повезут оружие неведомому покупателю. И случится это до полуночи, не зря грузчики так спешат… Гизо опять зовет в каюту, вот ведь утроба ненасытная, как отвязаться от старика?!
Дик выпил чарку и сказал:
– Совсем забыл. Коли я ваш новый боцман, мне нужно закончить кое-какие дела в городе.
– Куда торопиться? – возразил капитан. – В рейс мы пойдем только через пару дней, успеешь. Лучше расскажи, как ты таким законником стал?
Дик стал плести что-то про мореходную школу, не забывая подливать ром. Гизо кивал, его голова каждый раз опускалась все ниже, пока не стукнулась об стол. Капитан всхрапнул. Дик на нетвердых ногах выбрался из каюты. Из трюма пробивался свет, тихо звякали стаканы – моряки, как могли, коротали время. Стараясь не шуметь, Дик пошел к трапу. Скрипнула доска. Трюмный люк открылся, из него высунулась лохматая голова.
– Кто это тут шастает, чего надо?
– Ах ты, паршивец! Своего боцмана не узнаешь?! – рявкнул Дик.
Голова ойкнула и скрылась. Из люка донеслось бормотание:
– Точно, родственник. Говорил я тебе, что капитан его боцманом назначит.
Уже не таясь, Дик протопал на берег. Темный забор прятал верфь, в сторожке горел фонарь. Покачиваясь, Дик зашагал на свет. Путь преградил гард:
– Куда это мы направляемся?
– Как – куда? На корабль. Припозднился я, ик!
Гард оглядел Дика, брови нахмурились.
– Что-то я тебя не припомню. Ты из какого отделения? Как корабль называется? Кто капитан?
– Э-э-э, «Пушинка» называется. А капитан – я!
– Ага, а я – глава ордена, – сказал гард, теряя терпение. – Нет тут никакой «Пушинки», ищи на причале! Понажираются, понимаешь, и шастают…
Дик ретировался. Забор уходил прямо в море, в ледяной воде долго не поплаваешь. Капитан оперся на металлическую конструкцию. На макушку шлепнулась капля, он задрал голову. Кран!
Перекладины липкие и влажные, как угри. Дика мутило, но он все же забрался наверх. Замечательно – верфь видна как на ладони, море лениво плещется справа. Порывом налетал ветер. Дик закутался в отсыревший плащ, приготовившись ждать хоть до Второго прихода. Он должен увидеть этот корабль!
Ничего не происходило. В окнах верфи виднелись отблески огней, снаружи не было никакого движения. Плеск волн убаюкивал, в голове шумел ром. Дик потихоньку задремал на корточках. Очнулся от приглушенных ругательств. На кран кто-то лез буром, вполголоса костеря холодную погоду, сильный ветер и скользкую лестницу. Дик потянул из пояса ножи. Первый человек залез на площадку, зашуршала ткань, он протянул руку второму.
– Чешуя с задницы Рогатого! Неужели мы наверху? Щедр Родитель в доброте своей…
Дик улыбнулся, ножи вернулись в карманчики на поясе.
– Вечер добрый, – сказал капитан.
Калита мгновенно оказался на ногах, точно и не устал вовсе, в руке Шамана сверкнул шест.
– Эй, осторожно! Друзей не узнаете?
– Это же Дик! А мы тебя обыскались!
Калита хлопнул Дика по плечу, тот покачнулся.
– Э, Шаман, да он пьян в стельку, еле на ногах стоит. Вот неблагодарный! Мы за него волнуемся, понимаете ли, ищем, а он рома нахлестался и клал на всех!
– Я тоже рад вас видеть, – сказал Дик. – Тихо!
От верфи послышался скрежет металла. Высокие створы раздались в стороны, пустив к берегу небольшую волну. В море выдвинулось блестящее тело корабля-монстра, свет маяка высветил палубные надстройки и орудийные башни. В ночное небо устремились клубы дыма из нескольких труб.
– Какой огромный… – прошептал Дик.
Капитан сжал поручень до боли в руках, Шаман подался вперед. Пароход с трудом развернулся в узкой бухте, на баке и юте зажглись огни. Створы ворот закрылись.
– Что будем делать? – спросил Калита. – Шаман?
– Не знаю, – признался маг.
– Послушай, – начал Дик. – Насколько я понимаю, когда орел Хур погиб, то перенесся куда-то, откуда ты можешь достать эту птичку. Почему бы не натравить ее на этот корабль?
Шаман кликнул. Пещера значительно расширилась. Все ее пространство занимали перья, из глубины на мага уставились выпуклые глаза. Клюв раскрылся в негодующем клекоте. Шаман отпрянул и посмотрел вверх.
Высоко над бухтой переливалась река эйнджестика. Редкие искорки срывались вниз, сгорая в полете, как маленькие метеориты. Энергия волшебства избегала места, где люди променяли магию на технику.
– Бесполезно, – сказал Шаман. – Мне еще Аль Мавир рассказывал, что драконы, а с ними и Хур, опираются в полете на потоки эйнджестика, один воздух не способен нести их. А здесь механизмы так давно сжигают волшебную энергию, что она ушла высоко в небо. Птица просто упадет в море.
– Гадство! – сказал Дик и стукнул кулаком по перилам. – Но ничего, я обещал своим парням вместе потопить этот корабль, верую, так и будет!
Глава 12
Когда друзья спускались с крана, Дик загремел-таки с лестницы – сказался выпитый ром. Шаман хотел полечить, но капитан отверг помощь. Дик Начал прихрамывать, но находил в этом странное удовлетворение. Боль приглушала невыносимую мысль, что враг находился так близко, но ушел безнаказанным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: