Стивен Эриксон - Сады Луны

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Сады Луны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Эриксон - Сады Луны краткое содержание

Сады Луны - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.
Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.
Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Сады Луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сады Луны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему ты не хочешь наступать на север? — спросила Карга. — Князь К'азз мог бы освободить все Вольные города за зиму.

— В этом мы с князем сходимся, — заявил Бруд. — Он остаётся на месте.

— Но почему? — удивилась Карга.

Бруд хмыкнул:

— Наша тактика — наше дело.

— Ублюдок подозрительный, — проворчала Карга. Она перепрыгнула к южному краю карты. — Осталось только сурово проинспектировать ваше подбрюшье. Одни только кочевники-рхиви между тобой и Крепью. А теперь по равнине ходят силы, о которых даже сами рхиви ничего не знают, — но тебя это, кажется, ничуть не беспокоит, воитель. Почему же, ломает голову Карга?

— Я говорил с князем К'аззом и его чародеями, а также с шаманами баргастов и рхиви. То, что родилось вчера на равнине, никому не принадлежит. Это создание одиноко, напугано. Рхиви уже начали его искать. Так что это меня не беспокоит. Но на юге происходит и другое… — Бруд выпрямился.

— Там в центре событий — Аномандр, — проворковала Карга. — Интригует, хитрит, всем под ноги сыплет битое стекло. Никогда не видела его в таком хорошем настроении.

— Хватит сплетничать. Есть для меня новости?

— Конечно, хозяин! — Карга расправила крылья и вздохнула. Выловила клювом блоху, с хрустом раздавила и проглотила. — Я знаю, кому досталась Вертящаяся Монета.

— Кому?

— Юноше, чьё благословение — неведение. Монета вертится и оборачивается ко всем, кто рядом с мальчиком, то одним лицом, то другим. У них своя игра, но она сольётся с более крупными потоками, и через неё тонкие нити Опоннов дотянутся в сферы, иначе им недоступные.

— Что знает Рейк?

— Об этом — мало. Но мне ли тебе объяснять, как он не любит Опоннов. Дай ему возможность, и он разрубит эти нити.

— Идиот, — проворчал Бруд.

На некоторое время он погрузился в размышления, недвижный, будто статуя из железа и камня. Карга расхаживала по равнине Рхиви, её длинные, чёрные когти разбрасывали деревянные полки и метки подразделений, как костяшки домино.

— Без Опоннов с силой Рейка пока никто не сможет потягаться, — проговорил Бруд. — Он парит над Даруджистаном, словно негаснущий огонь маяка, и Императрица обязательно отправит кого-то против него. Такая битва может…

— Сровнять с землёй Даруджистан! — радостно закончила Карга. — Пылают двенадцать огней — так уходят Вольные города, словно пепел на ветру.

— Из-за презрения Рейка ко всем, кто ниже его, мы слишком часто падали лицом в грязь, — заметил Бруд. Он взглянул на Каргу и приподнял безволосую бровь. — Ты топчешь мои войска. Прекрати.

Карга перестала прыгать по столу и села.

— Ну вот, снова, — вздохнула она, — Каладан Бруд, Великий Воитель, пытается найти бескровный выход. Если Рейк заполучит монету, он тут же притянет к себе Опоннов и насадит Господина и Госпожу на свой чудесный меч. Только представь, какой будет хаос — что за прелестная волна поднимется, чтобы смести богов и затопить их владения… — Карга и сама слышала в своём голосе восторг и нетерпение. — Как здорово будет!

— Молчи, птица! — прикрикнул Бруд. — Носителю Монеты нужна защита, раз уж Рейк отозвал своих магов.

— Но кто же там может сравниться с тисте анди? — удивилась Карга. — Ты же не собираешься бросить свою кампанию здесь?

Бруд зловеще усмехнулся, показав подпиленные зубы.

— Ха! Кажется, подловил. Хорошо. Пора тебя опустить пониже к земле, Карга. Ты не всё знаешь. Каково?

— Я стерплю такую пытку от тебя, Бруд, — каркнула ворониха, — но лишь потому, что уважаю твой характер. Только не увлекайся. Скажи, кто здесь способен сравниться с магами Рейка? Это я должна знать! Ох уж твои секреты да тайны… Как же я смогу преданно служить желаниям своего господина, если он скрывает от меня жизненно важную информацию?

— Что ты знаешь о Багровой гвардии? — уточнил Бруд.

— Немного, — ответила Карга. — Отряд наёмников, лучшие из лучших в своём роде. А они тут при чём?

— Спроси о них тисте анди Рейка, ворона.

Все перья Карги мигом встопорщились.

— Ворона?! Вот этого не потерплю! Я ухожу. Вернусь на Луну и там составлю такой список оскорбительных прозвищ для Каладана Бруда, что все миры почернеют!

— Счастливого пути, — с улыбкой сказал Бруд. — Ты хорошо поработала.

— Если б только Рейк не был ещё противней тебя, — ворчала Карга, прыгая к выходу, — шпионила бы я за тобой, а не за ним.

Бруд сказал:

— Ещё кое-что, Карга.

Она остановилась у полога шатра и склонила голову набок. Воин уже снова смотрел на карту.

— Когда будешь лететь над равниной Рхиви, подмечай все силы, какие там почувствуешь. Только осторожно, Карга. Что-то назревает. Плохое.

Вместо ответа Карга только саркастически каркнула, а потом вылетела наружу.

Бруд стоял над картой и напряжённо думал. Почти двадцать минут он не шевелился, затем распрямился. Вышел наружу и осмотрел небо. Карги не было видно. Он хмыкнул и оглядел ближайшие шатры.

— Каллор! Ты где?

Высокий седой мужчина появился из-за шатра и неспешно подошёл к Бруду.

— Золотые завязли в лесу, Воевода, — проговорил он сиплым голосом, глядя на Бруда древними, безжизненными глазами. — Буря надвигается с Лейдеронских высот. Кворлы морантов ещё некоторое время не смогут взлететь.

Бруд кивнул.

— Оставляю тебя за главного. Я уезжаю на Лисий перевал.

Каллор приподнял бровь. Бруд смерил его долгим взглядом, затем добавил:

— Только не надо так радоваться. А то люди подумают, что тебе совсем не так скучно, как притворяешься. Я на встречу с князем К'аззом.

Тонкие губы Каллора изогнулись в лёгкой усмешке.

— Что на этот раз натворил Джоррик Острый Дротик?

— Ничего, насколько мне известно, — ответил Бруд. — Ты полегче с парнем, Каллор. Он ведь провернул последнюю затею. Вспомни, ты тоже когда-то был молодым.

Старый воин пожал плечами.

— Последний успех Джоррика принадлежит, скорее, Госпоже Удачи. Это никоим образом не плод гения.

— Тут не буду спорить, — сказал Бруд.

— Хотелось бы узнать, какова причина для личной беседы с К'аззом?

Бруд огляделся.

— Кстати, а где мой проклятый конь?

— Прячется, вероятно, — сухо заметил Каллор. — Молва твердит, будто ноги животного стали короче и сбились в культи под тяжестью твоего дородного величия. Я придерживаюсь мнения, что подобное невозможно, однако кто же станет спорить с конём?

— Мне нужны люди князя, — сказал Бруд, направляясь прочь от шатра по дорожке. — Точнее, — бросил он через плечо, — мне нужен Шестой Клинок Багровой гвардии.

Глядя вслед Каладану Бруду, Каллор вздохнул.

— И снова Рейк, не так ли, Воевода? Лучше бы ты послушался совета и уничтожил его. Ты ещё пожалеешь, что отказался от моего совета, Бруд. — Бесцветные глаза Каллора проводили Бруда, пока тот не скрылся за углом. — Считай, это моё последнее предостережение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сады Луны отзывы


Отзывы читателей о книге Сады Луны, автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x