Юлия Цыпленкова (Григорьева) - Погоня за сказкой

Тут можно читать онлайн Юлия Цыпленкова (Григорьева) - Погоня за сказкой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Цыпленкова (Григорьева) - Погоня за сказкой краткое содержание

Погоня за сказкой - описание и краткое содержание, автор Юлия Цыпленкова (Григорьева), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нет, мы не аристократы, мы средний класс, на который знать смотрит, сморщив нос. Но всегда жмут руки и заискивающе улыбаются, когда им нужны ссуды. Мой отец банкир и коммерсант, потому мы вхожи в светское собрание, в Городской Сад и даже получаем приглашения на балы. Матушка готовила меня к дебюту весь прошлый год, но из-за болезни я пропустила свой первый бал, что несказанно расстроило мадам Ламбер. Теперь меня ждал второй шанс, как говорила матушка, на ежегодном новогоднем балу, когда новые дебютантки покоряли высшее общество, и не очень высшее тоже. Мы все понимали, что аристократы будут воротить от меня нос, как бы хороша я не была. Однако для знатных, но обедневших семей становилась лакомой добычей. Приданое за меня давали такое, что, при желании, я могла прожить и без мужа. Но без мужа нельзя, а матушке очень хотелось, чтобы я получила титул. Мне же титул был вовсе ни к чему, мне нравилось жить так, как мы жили, не окруженные множеством условностей. Папенька посмеивался над матушкиными устремлениями и махал мне рукой, чтобы не нервничала.  

Погоня за сказкой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Погоня за сказкой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Цыпленкова (Григорьева)
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мои брови взлетели вверх от мелькнувшей идеи. А почему бы собственно и нет? Роста я не великого, достаточно хрупкая и не из тех, у кого есть, за что подержаться, как нравится нашему уважаемому капитану. Почему-то последняя мысль оказалась наполнена ядом. Я тряхнула головой, избавляясь от неприятного осадка, и снова посмотрела на себя в зеркало. Нужно сказать об этом Лоету. Надеюсь, тут на мальчиков нет спроса. Настроение тут же улучшилось, и я вернулась к койке. Взяла в руки книгу и углубилась в чтение.

Тем временем неизвестный корабль подошел совсем близко. До меня доносились отзвуки голосов. Чуть насмешливые интонации капитана Лоета я улавливала без труда. Затем раздался взрыв смеха, и все стихло. Я оторвалась от книги и прислушалась к звукам шагов по деревянной палубе. Эту уверенную поступь я тоже уже узнавала без труда. Господин Ардо шагнул в сторону за секунду до того, как дверь моей каюты распахнулась и на пороге появился собственной персоной наш капитан.

— Высказывайтесь, — с порога заявил он и осекся, разглядывая меня. — И что у нас тут произошло? — Лоет обернулся к своему старшему помощнику. — Я вас слушаю, господин Ардо.

Только сейчас я сообразила, что не поправила волосы, настолько увлеклась своей идеей. Руки тут же потянулись к голове. Всевышний, как же неловко! В таком виде перед мужчиной, ох, как неловко…

— Она ржала, — коротко пояснил старший помощник.

— И?

— Я приглушил громкий звук, — невозмутимо ответил мужчина.

— Господин Ардо, следуйте за мной, — велел Лоет и развернулся на каблуках, чтобы покинуть каюту.

Однако мне сейчас было не до очередного доказательства капитаном своей власти. Я вскочила с койки и бросилась к дверям.

— Господин Лоет! — воскликнула я. — Господин Лоет, постойте!

Капитан резко обернулся, и я с разбега влетела к нему в объятья. Негодяй изломил бровь.

— Вы так соскучились по мне, мадам Ада? — насмешливо спросил он, и я оттолкнула от себя мужские руки, удержавшие меня за плечи.

— Оставьте ваши глупые шутки, — я неприязненно передернула плечами. — Мне нужно с вами поговорить.

— Нет, — последовал немедленный ответ.

— Что — нет? Вы не желаете со мной разговаривать? — холодно спросила я.

— На все — нет, — сказал пират. — Дамочка, вас явно посетила очередная идея. Так вот я отвечаю вам сразу — нет, нет, и еще раз нет.

— Не слишком ли категорично? — язвительно спросила я.

— Напротив. Я предусмотрителен, — усмехнулся Лоет, — и берегу свое и ваше время.

— Как же вы великодушны! — насмешливо воскликнула я. — Особенно, если учесть то бесконечное множество занятий, которыми я обременена.

Капитан залихватски щелкнул каблуками и тряхнул головой. Затем вновь развернулся и собрался уйти. Я кусала губы, глядя ему в спину, едва ли не с ненавистью. Наконец, прерывисто вздохнула и снова позвала его:

— Вэйлр! — и почти прошептала, скромно потупившись. — Прошу вас.

— Ого, — Лоет тут же остановился и неспешно обернулся ко мне. — Меня осчастливили моим собственным именем? Что это, мадам Литин?

— К чему эти церемонии, Вэйлр, — мои ресницы вспорхнули и вновь скромно опустились, — вы можете назвать меня по имени.

— Да неужели? — неприкрытая насмешка так и сочилась в словах пирата. — Должно быть, это очень хорошая идея, раз вы даже снизошли до такой любезности… Ада? — мое имя он произнес с долей сарказма, и мне захотелось ответить, но я сдержалась, лишь слабо улыбнувшись. — Считайте, я уже трепещу от нетерпения услышать ее. Господин Ардо, зайдите ко мне позже.

Капитан вернулся в мою каюту и закрыл за собой дверь. Затем прислонился к ней сменой и скрестил на груди руки, рассматривая взглядом, наполненном иронией. Черт!.. Прости, Всевышний. Но это уже невыносимо! Я на мгновение отвернулась и беззвучно выругалась, освобождаясь от своего гнева. После натянула лицо самую милую из своих улыбок и снова обернулась к Лоету.

— Ну? — вопросил он.

— Вэйлр, вы так смотрите на меня, словно уверены, что я припрятала в кармане склянку с ядом и попытаюсь вас сей же час им опоить, — с мягким упреком произнесла я. — В конце концов, это оскорбительно.

— Мы будем говорить о моих взглядах или же о ваших идеях? — тут же прервал меня пират.

— Хорошо, господин Лоет, тогда присядьте, — досадливо поморщившись, я откинула в сторону всю фальш.

— Господин Лоет? — капитан приподнял брови. — Дамочка, у меня нет времени вас слушать.

— Вы просто невыносимое чудовище, Вэй! — воскликнула я.

— Даже имя мое так мило сократили, — усмехнулся Лоет и прошел к креслу. — Пожалуй, я найду для вас минутку. Говорите.

— Господин…

Он тут же снова встал, недвусмысленно поглядывая на дверь.

— Черт, Вэйлр, вы невозможны! — воскликнула я с негодованием. — Вы вознамерились дрессировать меня, пользуясь моей зависимостью от вашего решения?!

Мерзавец охнул, в фальшивом ужасе глядя на меня, и прикрыл открытый рот рукой.

— Ада, вы что, — потрясенно прошептал он, — вы помянули… черта?! — закончил со священным ужасом на лице. — Мадам, вас ждет Преисподняя.

— Шут! — выкрикнула я, сжимая кулаки.

Злые слезы навернулись на глаза, и я спешно отвернулась, чтобы мерзкий пират не увидел моей слабости. За спиной послышались тихие шаги, и мне на плечи легли широкие теплые ладони. Я передернула плечами, в намерении стряхнуть руки капитана, но не добилась ровным счетом ничего. Лоет развернул меня к себе лицом и заглянул в глаза.

— Вы так сильно обиделись на меня?

— На идиотов не обижаются, — все еще зло ответила я.

— Ну, вот видите, а вы зачем-то обиделись, — хмыкнул капитан. — Хорошо, я больше не буду подшучивать над вами, а вы перестанете лить слезки.

— Я не плачу! — возмутилась я, и предательская слезинка скатилась по моей щеке.

Лоет аккуратно промокнул ее белоснежным платком и потянул меня к креслу, в которое и усадил. Сам он устроился на краю стола, опершись о край ладонями, и выжидающе посмотрел на меня. Мне совершенно неприлично шмыгнула носом.

— Что это был за корабль? — спросила я совсем не о том, о чем хотелось.

— Сторожевик, — ответил капитан. — Они так встречают каждый корабль, приближающийся к острову. Кто, откуда, с какой целью.

— Понятно, — кивнула я. Затем собралась с мыслями и выпалила. — Вэйлр, я хочу быть мальчиком!

Лоет поперхнулся.

— Неожиданно, — иронично ответил он. — К сожалению, я не Всевышний, Ада, и сменить вам ваше женское начало не в силах.

Я отчаянно покраснела и с возмущением взглянула на пирата.

— Опять вы паясничаете! Вы же поняли, что я имела в виду. Мужское платье позволит мне спуститься с вами на берег, — пояснила я. — Уж мальчик-то не привлечет внимание работорговцев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Цыпленкова (Григорьева) читать все книги автора по порядку

Юлия Цыпленкова (Григорьева) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Погоня за сказкой отзывы


Отзывы читателей о книге Погоня за сказкой, автор: Юлия Цыпленкова (Григорьева). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x