Стивен Эриксон - Дом Цепей

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Дом Цепей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом Цепей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.44/5. Голосов: 161
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Эриксон - Дом Цепей краткое содержание

Дом Цепей - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Малазанская Книга Павших — 4. Империя слишком велика, погрязшей в интригах правительнице не хватает войск для подавления мятежа в самом сердце своих владений. Лучшие полководцы первого императора Келланведа давно уничтожены, изгнаны или опорочены. Новобранцы из поспешно собираемых легионов не верят в победу над врагом. Им невдомек, что восстанием руководят деятели еще более бездарные и порочные, что среди них назревает раскол, а во главе Армии Апокалипсиса встала… малазанка, не желающая вести войну с соотечественниками. Войска Империи возвращаются в сосредоточие древних тайн — пустыню Рараку, ступают по костям погибших. Разнообразные силы стараются извлечь выгоду из нарастающего беспорядка. Кто из богов и магов — а может быть, обычных людей? — сможет сковать цепями расползающуюся ткань мира, и не станет ли его успех началом новой эпохи ужаса и вечного рабства?

Дом Цепей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом Цепей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Павшие воины образовали широкий полукруг перед низкой квадратной башней. Выщербленные стены залепил неровные лед, дверь зияет, а дальше темнота.

Карса осторожно пробирался по полю, мокасины хрустели, давя снег и лед.

Дверь башни оказалась достаточно высокой, чтобы Теблор вошел, не пригнув головы. Внутри была одна комната. Ломаная мебель и останки неудачливых воинов заполняли каменный пол. В центре вилась лестница, сделанная, похоже, целиком из железа.

Насколько он мог судить по обломкам, мебель подходила скорее Теблорам, нежели низменникам.

Карса пошел по обледенелой лестнице.

Наверху тоже было одно помещение: комната с высоким потолком, деревянные полки по стенам. Порванные свитки, разодранные книги, флаконы и глиняные бутыли с различными пряными снадобьями раздавлены ногами; широкий стол разрублен надвое и отброшен к стене, а на свободном полу…

Карса вышел с лестницы и вгляделся.

— Теломен Тоблакай, приветствую в своем скромном жилище.

Карса скривил губы: — Я скрестил клинки с подобным тебе. Его звали Икарий. Он как ты, но… меньше.

— Потому что он полукровка, конечно. А я нет. Джагута, не Джаг.

Она лежала, раскинув ноги и руки, среди круга камней. Более крупный камень покоился на груди, от него волнами шла жара. Воздух комнаты вмещал пар и висящий иней.

— Ты поймана магией. Армия искала тебя, но они тебя не убили.

— Не смогли, точнее говоря. Во всяком случае, сразу. Но постепенно ритуал Телланна уничтожит ядро Омтозе Феллака, а это приведет к смерти Джаг Одхана — даже сейчас северные леса ползут на равнину, а южнее пустыня требует себе землю, бывшую моим домом.

— Твоим убежищем.

Она оскалила зубы в подобии улыбки: — Среди Джагутов ныне это одно и то же, Теломен Тоблакай.

Карса огляделся, изучая беспорядок. Он не увидел оружия; не было у женщины и доспехов. — Когда умрет ядро Омтозе Феллака, умрешь и ты. Верно? Но говоришь ты только о Джаг Одхане. Словно твоя смерть менее важна, нежели гибель земли.

— Именно так. В Джаг Одхане живо прошлое. Не только в моих падших сородичах Джагах, хотя мало кому удалось избежать Т'лан Имассов Логроса. Древние звери бродят по лишенной деревьев стране, среди ледников. Звери, вымершие почти везде — весьма часто от копий Т'лан Имассов. Но ни одного Имасса нет в Джаг Одхане. Убежище, как ты и сказал.

— Звери. В том числе джагские кони?

Он увидел, как сузились странные глаза. Вертикальные зрачки окружены мерцающим серым. — Кони, которых мы выращивали некогда для езды. Да, они одичали в одхане. Хотя их тоже мало остается, ведь Трелли приходят с запада на охоту. Каждый год. Загоняют их на край утеса. Как и многих других зверей.

— Почему ты не пыталась им помешать?

— Потому, дорогой мой воин, что пряталась.

— Тактика оказалась ложной.

— Разведка Т'лан Имассов меня нашла. Я уничтожила почти всех, но один сбежал. С того мгновения я знала: однажды придет армия. К счастью, они не спешили, но ведь времени у них много.

— Разведка? Скольких ты уничтожила?

— Семерых.

— Их остатки лежат у башни?

Она снова улыбнулась: — Думаю нет, Теломен Тоблакай. Для Т'лан Имассов разрушение равно неудаче. Неудача должна быть наказана. Их методы… тщательны.

— А как насчет воинов, что лежат вокруг?

— Они пали, но не потерпели поражения. Я ведь лежу здесь.

— Врагов нужно убивать, — зарычал Теблор, — а не пленять.

— Не стану спорить.

— Не ощущаю в тебе никакого зла.

— Давно не слышала я этого слова. В войнах с Т'лан Имассами ему не было места.

— Я должен ответить на несправедливость, — прогудел он.

— Если хочешь.

— Потребность побеждает осторожность. Делюм Торд улыбнулся бы.

— Кто такой Делюм Торд?

Не отвечая, Карса сбросил тюк, стащил плащ и пошел к кругу камней.

— Стой, воин! — зашипела Джагута. — Это Высший Телланн…

— А я Карса Орлонг из Теблоров, — прогудел воин. И пнул ногой ближайшие камни.

Жгучее пламя взметнулось, поглощая Карсу. Он зарычал и начал пробиваться, обеими руками ухватился за глыбу, закряхтел и снял с груди женщины. Пламя кипело вокруг, пытаясь сорвать плоть с костей, но он лишь пуще зарычал. Разворачиваясь, кидая камень в сторону. Он ударился о стену и лопнул.

Пламя умерло.

Карса вздрогнул и снова поглядел вниз.

Кольцо разорвано.

Глаза Джагуты широко раскрылись. Она глядела на него, проверяя руки и ноги.

— Никогда раньше, — вздохнула она и недоумевающе покачала головой. — Невежество, заточенное, чтобы стать оружием. Необычайно, Теломен Тоблакай.

Карса сел у своих вещей. — Ты хочешь есть? Пить?

Она медленно села. Имассы раздели ее донага, но она, казалось, не ощущает заполнившего комнату жгучего холода. Женщина казалась молодой, но он подозревал: это вовсе не так. Он ощущал ее взгляд, приготовляя еду.

— Ты скрестил мечи с Икарием. Такому невезению мог быть лишь один итог, но ты здесь — в доказательство, что этого удалось избежать. Как?

Карса пожал плечами: — Не сомневайся, мы продолжим спор в следующую встречу.

— Как ты попал сюда, Карса Орлонг?

— Я ищу коня, Джагута. Путь был долгим, но мне намекнули, что мир-сон сделает его короче.

— А, призрачные воины, что повисли за плечами. Но даже теперь путь по садку Телланн опасен. Я обязана тебе жизнью, Карса Орлонг. — Она бережно встала на ноги. — Чем могу отплатить?

Он выпрямился, разглядывая ее, и удивленно — даже с неким удовольствием — понял, что они почти одного роста. Волосы у нее были длинными, темно-коричневыми, стянутыми за спиной. Он еще чуть поглядел и ответил: — Найди мне коня.

Тонкие брови чуть поднялись. — И все, Карса Орлонг?

— Может, вот еще. Как тебя звать?

— Вторая просьба?

— Нет.

— Арамала.

Он кивнул и вернулся к приготовлению пищи. — Я хотел бы услышать, Арамала, о семерых, что первыми тебя нашли.

— Хорошо. Если я смогу спросить кое-что свое. Ты прошел место, где были… пленены Джаги. Я освобожу тех, кто еще жив.

— Разумеется.

— Они полукровки.

— Да, ты уже сказала.

— Тебе не интересно, от кого вторая половина?

Он поднял глаза и начал хмуриться.

Она же улыбнулась: — Думаю, мне есть что тебе рассказать.

* * *

Некоторое время спустя Карса Орлонг покинул башню. И двинулся по следу армии, когда тот вновь показался из-под льдов Омтозе Фелалка.

Выйдя из садка в жару полдня собственного мира, он оказался на краю старых холмов. Помедлил, озираясь, и различил на самом горизонте город — вероятно, Сарпачию — и блеск большой реки.

Холмы впереди лежали целым гребнем — эта деталь, возможно, отмечена на здешних картах. Ни ферм у подножия, ни стад на неровных склонах.

Появившиеся здесь некогда Т'лан Имассы не оставили следов, ибо с тех пор в его мире протекли десятки лет. Он оказался на самом краю Джаг Одхана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом Цепей отзывы


Отзывы читателей о книге Дом Цепей, автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x