Александр Слепаков - Повесть о советском вампире

Тут можно читать онлайн Александр Слепаков - Повесть о советском вампире - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повесть о советском вампире
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-76955-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Слепаков - Повесть о советском вампире краткое содержание

Повесть о советском вампире - описание и краткое содержание, автор Александр Слепаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вампирские страсти взрывают тихую жизнь советского села. Где-то там космонавтов запускают, искусственный интеллект в помощь обычному создают и опережают в области балета весь мир. А тут человек встал из могилы и пьет кровь. Развитой социализм на дворе, разве так можно? Партийные органы должны реагировать, а как? Попа звать? Но что-то надо делать, потому что очень страшно. Вампир берет себе женщину, из университетских, приехавших из города. Ослепленный страстью местный милиционер идет по следам – вампира, женщины и собственного неразделенного чувства. Он хочет ее спасти, но она не хочет быть спасенной. А что делать самому вампиру?

Повесть о советском вампире - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повесть о советском вампире - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Слепаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Непростого майора прислали нам из Ростова-на-Дону!» – пронеслось в голове участкового.

Они пересекли поле, прошли через лесополосу. Дальше начиналась бахча. Следы вели через нее наискосок. Вернее, следов уже никаких не было видно. Но майор шел уверенно. Что-то насвистывая себе под нос. Они прошли и это поле. И тут майор остановился. Он сказал:

– Нам надо вернуться. Вам поесть, приготовиться, поспать. Придите за мной в половине третьего утра. Приедем сюда на машине. Отсюда недалеко. Как ближе всего пройти к библиотеке?

– Вот этой дорогой, – сказал участковый.

– Вот и ступайте, – сказал майор, – я еще немного здесь побуду.

49. Фролов и Иевлева спускаются под землю

Когда Иевлева и Фролов шли по полю скошенной кукурузы, оставляя следы, на которые позже наткнулся майор Ершов, ночь была уже на самом исходе и вот-вот уже должен был начаться рассвет.

Иевлева чувствовала себя ночью совсем иначе, чем днем. Дневная жизнь, дневные заботы – все это отодвигалось куда-то, становилось неважным. Ночью все ее чувства обострялись, она чувствовала запахи так, что могла бы, наверное, держать след, как собака. Она великолепно стала видеть в темноте, даже очень густой. Она не чувствовала усталости, наоборот, тело ее становилось легким и подвижным, каким никогда не было. Она могла бежать сколько хочет, и причем очень быстро. Иногда ей казалось, что она может летать, проходить сквозь стены, и тень этого состояния была с ней днем. Ее превращение продвинулось очень далеко. Природа ночного существа запустила в ней глубокие корни. Днем она была живым человеком. Ночью время теряло власть над ней.

Он сказал ей:

– Разные существа охраняют то поле, то лес, то озеро. А ты охраняешь меня. И охраняешь деревню от меня. У тебя это в крови. Наверное, кто-то у тебя в роду уже был таким, как ты… Скоро рассвет.

– У тебя интересный анализ крови получился, – сообщила она и замолчала.

– А что? – поинтересовался Фролов.

– Ты беременный, у тебя будет ребенок, – сообщила Иевлева.

– Шутки шутишь! – засмеялся Фролов.

– А ты у других женщин пил кровь или только у меня? – уточнила Иевлева.

– Только у тебя, остальные были мужчины, – признался Фролов.

– Тогда, кажется, я – беременная. Ты будешь папой, – сообщила Иевлева.

– А может, участковый? – предположил Фролов.

– С участковым я была осторожна, с тобой – никогда.

– Почему?

– Было не до осторожности.

– Ты серьезно говоришь?

– Анализ показал, а анализы не врут.

– Я уже несколько дней знаю об этом, – признался Фролов.

– И что же будет? – спросила Иевлева.

– Будет ребенок.

– Такой, как ты? – спросила Иевлева.

– Нет, он будет такой, как ты.

– Он? – спросила Иевлева.

– Мальчик, – подтвердил Фролов. – Космонавтом будет.

– Ты за него не волнуйся, я его выращу.

– Я знаю.

Иевлева помолчала.

– Мне сегодня сказал, – отозвалась Иевлева, – этот парень из Семикаракор, который живет у Петровны, что ты можешь приходить в мир людей, потому что где-то есть брешь между миром мертвых и живых. Так он вроде бы нашел какую-то яму и думает, что это и есть эта брешь. И хотел ее сегодня ночью засыпать щебенкой. Так что ты не сможешь вернуться в царство мертвых. Придется тебе остаться здесь со мной. Я увезу тебя в город. Куплю хорошие плотные шторы, чтоб солнечный свет не беспокоил тебя днем. Сделаю тебе перекладину под потолком, чтоб ты висел на ней, как летучая мышь, когда я буду уходить на работу. А ночью мы будем ходить по крышам. И всегда будем вместе.

– Петровна – непростая женщина, – сказал Фролов. – Она правильно говорит. Брешь есть. Только это не яма на косогоре, где земля просела после дождя. И она появляется перед большой бедой. Петровна права.

– Вот мне не нравятся эти разговоры про большую беду. Будет большая беда, а посередине я с маленьким ребенком на руках, – вздохнула Иевлева.

– Во-первых, ты – не простая женщина, и ребенок будет не простой, да и я появлюсь, когда надо будет, – успокоил Фролов.

Какое-то время он шел молча. А потом сказал:

– Пойдем со мной. Только скорее, смотри, небо уже сереет, мне пора.

Он взял ее за руку, и они заскользили над землей так быстро, как будто их тела были не тяжелее, чем их отражение в зеркале.

Там, куда они прибыли, были две скалы, а под ними небольшое озеро. Днем со скал мальчишки прыгали в воду. А другой берег озера был болотистый, истоптанный скотом, который пастухи пригоняли на водопой.

Они легко забрались на скалу. Он взял ее за руку, подвел к краю и прыгнул, отпустив ее руку. Она в тот же миг прыгнула за ним.

Под водой она открыла глаза и увидела, как он вплывает в подводную пещеру, довольно широкую, в два движения она догнала его. И вплыла в пещеру прямо за ним. Он оттолкнулся от дна. И вынырнул на поверхность.

Следуя за ним, она очень быстро вынырнула из воды и обнаружила, что они находятся внутри скалы в абсолютной темноте. Но в одном месте эта темнота была чуть менее густой, чем везде.

Он подтянулся и выбрался из воды. Она сделала то же самое.

– Я думаю, ты уже видишь в темноте не хуже меня, – сказал Фролов.

Они пошли по каменному коридору.

– Здесь всегда ночь, – сказал Фролов. – Здесь тебе никогда ничего не понадобится. Здесь не пьют, не едят, а некоторые даже и не дышат. Тебе не страшно?

– Нет, – сказала Иевлева, – мне совсем не страшно. Я не хочу ни пить, ни есть. И воздуха мне хватает. Но ведь живые отличаются от мертвых не только этим.

Она подошла к нему вплотную и потерлась губами о его губы.

– Ничего, – сказал Фролов. – Мы еще далеко.

Он притянул ее к себе. Мокрое платье приятно холодило ее разгоряченное тело. Темнота и неподвижность каменного мешка не пугала ее и совершенно ей не мешала.

50. Группа Ершова

Когда участковый подошел к библиотеке, было ровно два часа двадцать девять минут по Москве. К его удивлению, майор был не один. С ним оказался парень, одетый по-спортивному, с большим рюкзаком. Парень этот, видимо, собирался идти в горы. «Парня в горы тяни, рискни», – вспомнил участковый, но почему хутор Усьман? Тут самая большая гора – это гора навоза за коровником. Покорять ее надо в резиновых сапогах выше колен. Романтики ноль.

– Познакомьтесь, пожалуйста, – сказал майор, – это лейтенант Кононов Борис Николаевич. Высококлассный спелеолог.

Участковый представился, мучительно пытаясь вспомнить, что означает слово «спелеолог». Проницательный майор со всей доброжелательностью объяснил участковому значение слова и спросил, знает ли он место, где находятся две скалы и озеро.

– Дарьинка, – сказал участковый, – конечно, знаю.

– Вот и везите нас туда, – сказал майор, протянув ему ключи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Слепаков читать все книги автора по порядку

Александр Слепаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повесть о советском вампире отзывы


Отзывы читателей о книге Повесть о советском вампире, автор: Александр Слепаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x