Глен Кук - Суровые времена. Тьма
- Название:Суровые времена. Тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Terra Fantastica
- Год:2000
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:5-17-003430-Х, 5-7921-0351-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Суровые времена. Тьма краткое содержание
Добро пожаловать в мир Черного Отряда — лучшей роты наемников на службе у зловещей Госпожи и Десяти Взятых…
Они сражаются мечом и магией — и не сдаются даже тогда, когда не помогает ни магия, ни меч. Они знают победа дается тому, кто умен, отважен и дерзок, тому, кто до конца верен себе. Они всегда готовы подтвердить свое право называться лучшей ротой наемников во всей вселенной.
Не верите?
Прочтите — и убедитесь сами!
Суровые времена. Тьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что это за тины? — требовательно спросил Лебедь. — Как они сюда попали?
— Члены нашего семейства. Я так и знал, что они проберутся ко мне. Они это могут. Очевидно, ограждение у вас ни к черту не годится.
Нож крикнул что-то издали.
— Э-э, — с досадой протянул Лебедь. — Что ж теперь?..
С этими словами он потрусил прочь.
Мотер окинул взглядом Тай Дэя с дядюшкой, пожал плечами и пошел вслед за ним. Дядюшка Дой что-то сказал Сари. Наверное, спрашивал, все ли у нее в порядке. Сари кивнула.
То Тан принялся карабкаться на руки к отцу.
— Ты сделал все, как нужно, знаменосец, и куда больше, чем должен был сделать, — сказал дядюшка Дой, — Наши люди в безопасности, и эти солдаты ничего не знают о них.
— Да? Это хорошо. А что там с нашими?
— Они решили задержаться. Колдуны хотят завершить кровную месть Могабе. Возможно, они приплывут этой ночью.
82
Они не приплыли ни этой, ни следующей ночью, хотя переправили вместо себя множество таглиосцев и джайкури.
На третье утро Мотер наконец-то поведал мне, из-за чего Нож прервал наш спор по поводу дядюшки Доя с Тай Дэем.
— Костоправ приезжает, — сказал он. — Будет через час или два. Ему все и расскажешь.
— Что?
Впрочем, приехал он не через час, да еще и не один. Костоправ путешествовал в обществе самого Прабриндраха Драха. Судя по всему, он очень устал с дороги. Я подошел к нему и доложился по всей форме, не будучи уверен, на каком мы теперь свете.
Он тяжело спрыгнул с седла.
— Я это, я. Вправду.
— Но я же видел, как ты умер…
— Нет. Ты видел, как меня ранили. Я еще дышал, когда ты умчался.
— Да? Но с такой раной…
— Ладно, после. Это — история долгая. Как-нибудь, за пивком, все расскажу. Он слегка шевельнул пальцем, и к нему подбежал солдат. Старик взял его копье — длинное, почти как пика — и подал мне.
— Держи. Это ты оставил, когда удрал изображать Вдоводела.
Я не верил своим глазам. То было копье, служившее древком нашему знамени!
— Оно тебе вправду нужно?
— Еще бы! А ведь я почти поверил, что оно пропало! — несмотря на то, что говорил Могабе. — Ты себе не представляешь, как я себя казнил… Хотя, пожалуй, с тех пор я уже раз видел его. Слушай, это вправду ты?
Навидавшись, какие иллюзии могут создавать Гоблин с Одноглазым, и вы бы не доверяли собственным глазам.
— Я. Вправду я. Живой и в настроении кой-кого отпинать. Хотя еще не сей момент. Где Госпожа?
Бедняга! Только тут Нож сообщил ему неприятную новость. Возлюбленная его больше недели назад уехала на север. Разминулись по дороге…
Лебедю с Мотером присутствие князя, непосредственного их начальника, внушало благоговение.
И чего это ему во дворце не сидится?
Я отметил, что Костоправ смотрит на Зиндху, оставшегося в лагере после отъезда Госпожи, с заметной неприязнью.
— Ладно, Мурген, кончай с этой палкой обниматься, — зарычал Ворчун. — Я не в настроении и склонен ко всему цепляться.
Один из солдат принял у него поводья.
— Идем куда-нибудь в тень.
— Я хочу послушать твой рассказ, — сказал я, — Пока еще свежий.
— Хочешь вписать в Анналы? Ты их продолжаешь?
— Пытаюсь. Только все бумаги пришлось оставить в городе.
Хотя жутко не хотелось. Одноглазый наобещать-то может до небес, что позаботится и все такое, но вот привезет ли?
— Что ж, почитаем когда-нибудь и Книгу Мургена. Посмотрим, можно ли сделать тебя настоящим летописцем.
Лебедь говорил, что Госпожа тоже думает написать свою книгу, когда у нее будет время. Костоправ пустил камнем в ворону. Кстати, первую, что я увидел после той, белой, в квартале нюень бао. Может, Костоправ с собой привез?
Я вкратце рассказал, что творилось в Деджагоре.
— Похоже, радостей у вас было маловато. И главная проблема, пожалуй, Могаба. Им и займемся в первую голову. Сколько людей там осталось?
— По-моему, у наров — от тысячи до полутора. Сколько наших, точно не знаю. Переправляются понемногу каждую ночь, но я, поскольку являюсь здесь пленником, ничего толком не знаю. Гоблин с Одноглазым и большая часть Отряда все еще в городе.
Я надеялся, что Тай Дэй с дядюшкой Доем воспользуются моментом и уберутся, забрав с собой Сари и То Тана.
— Отчего они остались?
— Не желают уходить. Говорят, они хотят подождать, пока Госпожа не восстановит свое могущество. Говорили, что их здесь кто-то поджидает…
— Не восстановит могущество?..
— Она уже восстановила, — заметил Нож.
— Хм-м-м… Так чего же они боятся, Мурген?
— Ученицы Меняющего Облик. Той, из Арчи. Она уже раз едва не поймала Одноглазого.
Отчего это я поверил нашему недомерку сейчас, если не поверил, когда он говорил мне об этом?
И тут перед глазами моими на миг появилось видение: Одноглазый мчится сквозь ночь, спасаясь от настигающей его клыкастой смерти… Видение было предельно четким, словно настоящее воспоминание.
— Я помню ее. Действительно, задачка… Каштан Шед должен был позаботиться о ней, пока у него еще был шанс…
— Очевидно, она хочет рассчитаться с нами за Меняющего Облик. Возможно также, что она просто навечно осталась в облике форвалаки. Это, наверное, кого угодно разозлило бы. Но, если хочешь знать мое частное мнение, я считаю, что она — только повод. Им не хотелось двигаться с места, потому что иначе пришлось бы кое-что бросить.
— Что именно?
Я пожал плечами:
— Ты же знаешь Гоблина с Одноглазым. У них были месяцы на воровство и разные торговые махинации.
— Так. Теперь давай о Могабе.
Вот и до самого мрачного дошло…
Прежде чем я закончил рассказ, даже подлый Зиндху проникся презрением к нарам.
— Ну, я положу этому конец. Хочешь доставить письмо Могабе?
Я оглянулся. Нет, за моей спиной никого не было, стало быть, вопрос адресовался мне.
— Шутишь? Разве что подчиняясь приказу. И то не известно, подчинюсь ли. Могабе нужна моя голова. Не говоря уж о сердце и печенке на завтрак. Он же совсем с ума сошел. Может и тебя не постесняться.
— Ладно, пошлем кого-нибудь другого.
— Хорошая мысль.
— Я могу, — вызвался Лебедь.
И они тут же заспорили с Мотором. Очевидно, Лебедь хотел что-то доказать самому себе, а Корди был уверен, что не стоит утруждаться.
83
Мое положение в лагере резко изменилось. В одночасье я перестал числиться пленным и получил возможность делать все, что считал полезным для общего блага.
Вот разве что только в шатре было холодно. Все, что осталось мне на память о Сари и нюень бао, это нефритовый амулет, снятый Сари с руки Хонь Тэй, когда мы выносили детей из их квартала в ту кровавую ночь.
— Ну закончил? — раздраженно спросил Костоправ, найдя меня сидящим возле шатра и работающим над знаменем.
Я показал, что у меня вышло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: