Робин Маккинли - Красавица

Тут можно читать онлайн Робин Маккинли - Красавица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Красавица
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2014
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-09117-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин Маккинли - Красавица краткое содержание

Красавица - описание и краткое содержание, автор Робин Маккинли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Питер Бигл, автор, может быть, лучшей на свете фантастической сказки «Последний единорог», назвал «Красавицу» самой восхитительной книгой, прочитанной им за многие годы. Характеристика лестная, тем более что действительно трудно выжать что-либо новое из раскрученного классического сюжета, который кто только не использовал в своем творчестве – от Апулея до сочинителей наших дней. Не говоря уже о массе популярных экранизаций. Роман Маккинли удивит читателя тем, что герои в нем похожи и непохожи на любимых персонажей из сказки и мир здесь реалистичнее и суровее, чем в привычной с детства истории, закрепившейся в нашей памяти.

Красавица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красавица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Маккинли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я подняла глаза:

– Вообще-то, я собиралась доехать на нем только до замка, а потом отослать обратно с отцом. Как вы тут без коня?

– «Вздор, барышня. Он зачахнет, если ты уедешь без него», – напомнил Жервен с чужими интонациями. – Так что коня ты берешь с собой.

Я положила ложку:

– Не надо, Жер, не дразни меня. Я не могу его забрать. Он нужен вам здесь.

– Справимся без него, – уже обычным своим голосом заверил Жервен. – У нас ведь появилась еще одна лошадь – забыла? А если понадобится, купим вторую, денег теперь хватит. До твоего богатыря им, конечно, будет далеко, но нам и такие сгодятся.

– Но… – начала я.

– Возьми его, пожалуйста, – поддержала Хоуп. – Чтобы ты не казалась себе отрезанным ломтем. – Она принялась комкать в руках салфетку.

– Он ведь твой конь, – продолжал Жервен. – При всем его добродушии, он слушается и понимает только тебя. Может, он и не зачахнет, но любезности, как тебе, он нам точно оказывать не станет. Будет просто большой сильной скотиной.

– Но… – нерешительно повторила я. В глазах защипало от слез, и я поняла, что с Доброхотом мне действительно будет не так одиноко в замке.

– Хватит, – вмешался отец. – Я согласен с Хоуп. Так, по крайней мере, всем нам будет спокойнее на душе. И тебе тоже, не будь такой упрямицей. Понимаешь, дочка? – добавил он уже мягче.

Я только кивнула, боясь, что голос дрогнет, и снова взяла ложку. Напряжение ушло, мы снова стали обычной семьей, обсуждающей погоду, планы на предстоящий месяц и приготовления к отъезду младшей дочери. Мы приняли неизбежное, теперь надо было жить дальше.

Отпущенный срок пролетел быстро. Предстоящая разлука мало изменила наш уклад – мы просто свыклись с ней. Для соседей мы сочинили историю про дальнюю родственницу, которая на исходе жизни спохватилась, что остается без наследников, и решила взять к себе кого-нибудь из племянниц. В результате якобы выбрали меня как не самую незаменимую в хозяйстве, зато получающую наибольшую выгоду от жизни с тетушкой, поскольку там я смогу возобновить учение. Знакомые, хоть и жалели, что я уезжаю, одновременно радовались «небывалой удаче», выпавшей на мою долю. Даже те, кто не особенно жаловал книги и учебу, поздравляли нас из вежливости.

– Будешь приезжать на праздники, заходи к нам, не забывай, – напутствовала Мелинда. – Тетушка ведь тебя отпустит повидаться с родными?

– Да, обязательно заглядывай, – подхватила Молли. – Посмотришь город, нам расскажешь…

Мелинда хмыкнула. Городская жизнь, равно как и интерес к ней, вызывали у нее неодобрение. Мы-то еще, по ее мнению, легко отделались, и мой отъезд она принимала покорно, понимая, что тетушку, несомненно, надо уважить, однако все равно опасалась за меня.

– Что она, город не видела? – осадила дочку Мелинда, и Молли покраснела. Здешние тактично избегали расспрашивать нас о городской жизни, зная, в каких стесненных обстоятельствах нам пришлось перебираться сюда. – В любом случае, удачи тебе, Красавица! – пожелала Мелинда. – Только пообещай, пока не уехала, что навестишь и нас, когда будешь у своих.

– Обязательно. Если отпустят, – неуверенно ответила я. – Но спасибо на добром слове.

– Неужто не отпустит? Тетушка ведь, не чудище лесное… – удивленно бросила Мелинда в пустоту, а потом поцеловала меня на прощание, и они с Молли отправились домой.

Мы сидели на кухне. Отец в задумчивости курил трубку, Грейс чистила картошку, Хоуп кормила малышей, а я чинила подшейник на сбруе Доброхота. Жервен еще не вернулся из кузницы. Мы избегали говорить, на сколько я уезжаю – по словам Чудища выходило, что навсегда, и думать об этом было невыносимо, поэтому мы не думали.

Я поспешила нарушить молчание.

– Как знать, может, наша выдумка окажется не так далека от истины – и я действительно смогу возобновить занятия. Наверняка в таком большом замке найдется библиотека. Чем-то ведь Чудище должно заниматься, помимо того чтобы ухаживать за розами и пугать заблудившихся путников.

– Неизвестно. Чудище есть чудище, – покачал головой отец.

– Но ведь разговаривать оно умеет. Может, умеет и читать.

Грейс закончила резать картошку и высыпала ее на сковородку, где уже поджаривался лук. Жареная картошка с луком стала одним из самых моих любимых блюд здесь. Интересно, доведется ли отведать ее в замке? А пять лет назад я бы нос воротила от этого непритязательного блюда (приди нашему повару блажь подать такое к столу).

– Ты, Красавица, судишь остальных по себе, – возразила Грейс, – но ведь многие не находят в чтении ничего увлекательного. А уж греческий с латынью…

– Мне почти жаль это Чудище, – пошутила Хоуп, вытирая Ричарду томатный соус с подбородка. – Помню, как Красавица объясняла мне про склонения, а мне совсем не хотелось их учить.

На сковороде потрескивала картошка.

– Перестаньте! – остановил сестер отец.

Как раз вошел Жервен, и разговор оборвался. Жер протянул мне тонкий кожаный ремень.

– Вот, возьми, может, пригодится. Вряд ли какой еще от него прок будет.

– Спасибо.

– Ужинать! – позвала Грейс.

Зима окончательно сдавала позиции – та пурга, в которой заблудился отец, оказалась, судя по всему, последней, – и весна потихоньку вступала в свои права. Бегущий из леса ручей взломал корку льда по берегам и увлек ее вдаль в бурлящем потоке. Дорожку от дома к конюшне и кузнице всю развезло. Грейс приходилось подметать кухню и гостиную дважды в день, а я не успевала отмывать грязь с серого брюха Доброхота и кожаной сбруи, а про белые когда-то «чулки» на его ногах даже мечтать забыла.

Три недели мои розы не подавали никаких признаков жизни. Я опасалась, что семена могло унести потоками талой воды и грязи – я ведь не очень глубоко их сеяла, – и все чаще корила себя за недомыслие. Теперь они наверняка пропали и не принесут нам никакой радости. А все моя дурацкая опрометчивость – возомнила, что волшебные семена должны прорасти в мерзлой земле.

Роза на камине оставалась такой же свежей и яркой, как в первый день, когда отец вручил ее мне. Лепестков она больше не роняла и даже воду почти не пила. Грейс переставила ее из глиняной кружки в высокую хрустальную вазу, найденную в седельных сумках среди прочих изысканных вещей.

И вдруг, когда до отъезда оставалась неделя, я обнаружила под стеной конюшни три крохотных зеленых ростка. Затаив дыхание, я смотрела на них и не верила своим глазам, а потом помчалась к дому искать остальные. И нашла – под кухонным окном, выходящим к лесу, выстроилось не меньше дюжины. Это не могли быть сорняки (хотя я так отчаянно желала увидеть свои розы, что не удивилась бы, окажись эти ростки лишь плодом моего воображения). По фасаду дома тоже проклюнулся ровный рядок, и еще парочка робко высунула нежные зеленые головки у кузницы. Я вернулась в конюшню, куда и отправлялась с самого начала чистить и кормить лошадей. Теперь под стеной зеленели уже целых пять ростков! Наверное, оставшиеся два я просто не разглядела в первый раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Маккинли читать все книги автора по порядку

Робин Маккинли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красавица отзывы


Отзывы читателей о книге Красавица, автор: Робин Маккинли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x