Алексей Поправов - Мертвец

Тут можно читать онлайн Алексей Поправов - Мертвец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Поправов - Мертвец краткое содержание

Мертвец - описание и краткое содержание, автор Алексей Поправов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Введите сюда краткую аннотацию

Мертвец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Поправов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем переговорщик обменялся с Миллири парой фраз, после чего скомандовал своим отбой. Не знаю как у остальных новичков, а у меня реально стало полегче на душе.

Наш отряд стал потихоньку втягиваться в ворота. Войдя внутрь вслед за всеми остальными, я застыл на месте.

Каждого прибывшего проверяли какой-то странного вида штукой. Сразу появилось подозрение, что она магическая. Очень нехорошо для меня.

Прислушавшись к разговору стоящих неподалёку Миллири и неизвестного, впустившего нас, я смог получить ответы по поводу предназначения этой штуки, а также на несколько других вопросов.

-... Миллири я понимаю, что проделывать над твоим отрядом каждый раз одну и ту же процедуру утомительно, но это важно. Ты ведь не хуже меня понимаешь, что разделение 'уровней мертвецов', на уровни зомби, скелетов и призраков, строго условное. И тех и других можно встретить в любой их точке... -

- Я всё прекрасно знаю Данат и не хуже тебя понимаю опасность призраков. Так что можешь не грузить меня. Проверяйте отряд на наличие одержимых и мы пойдём спать.

Видно было что Данат хотел ещё что-то сказать, но наткнувшись на скучающе-снисходительный взгляд авири, он сразу же передумал.

- Эй ты, пойдём, только тебя осталось проверить, - зазевавшись я не заметил, как один из "танков" подошёл сзади. Тяжёлая рука в латной рукавице легла мне на плечо. И я, наконец, осознал насколько глубоко "попал".

Смыться не получиться - ворота только, что закрыли. Все могильщики так или иначе следят за мной. В общем, конец моей пьесе.

Подведя меня к человеку с детектором, "танк" невозмутимо встал у меня за спиной. Стоило могильщику приблизить ко мне прибор, как его лицо резко поменялось. Он скосил глаза мне за спину и сделал равнодушный знак рукой. Я прямо физически почувствовал, как моё голову размазывает в блин булавой.

К счастью или к худу, меня всё-таки не убили сразу. Видимо знак означал схватить, потому что на руках железной хваткой сомкнулись латные рукавицы двух "танков".

- Ты кто? - холодно бросил мне могильщик с детектором.

Я уже смирился со смертью, когда внезапно раздался голос Фасси.

- Что случилось? -

- От него сигнал, как от трупака, но безмозглого он вроде не похож, - ответил могильщик, - Вот мы и хотим выяснить, что к чему, прежде чем его упокоить. Может ты что-нибудь знаешь?

У ворот как-то резко стало тихо. Могильщики вроде бы незаметно потянулись к оружию. Тени тоже не остались в долгу.

- Мне, кажется, у вас просто сбоит детектор, - раздался ещё один незнакомый голос. Повернув в его сторону голову, я увидел его обалдателя. Целитель отряда и джин.

Для меня его вмешательство стало полное неожиданностью. Да и Фасси зачем вмешался? Им бы, сейчас, откреститься от меня и никаких проблем.

- Да? - недоверчиво уточнил могильщик, - ну, сейчас, и проверим это.

Но прежде, чем он приблизил ко мне прибор, я внезапно что-то почувствовал. Какое-то неприятное ощущение. Что внутри меня изменилось. Пожиратель заворочался вглубинах сознания. Происходило что-то странное.

- Странно, - протянул, тем временем, могильщик сверившись с детектором, - теперь всё как у обычного человека.

- Вот видите, - дружелюбно развёл руками Фасси. Странное чувство внутри меня стало спадать.

- Ну-ка ещё раз, - резко приблизив ко мне детектор пробурчал могильщик. Видно он никак не хотел сдаваться. И опять, как и в прошлый раз внутри как-то резко всё перевернулось. Опять появилось непритяное чувство.

- Не может быть, - выдохнул проверяющий, - если детектор действительно сбоит мы не можем доверять тем, кто прошёл через него раньше.

- Я ручаюсь за своих людей, - громко и чётко высказалась Миллири, которая только что подошла к месту действия. Вместе с ней приблизился и тот могильщик, который впускал нас внутрь.

- Всё нормально, я ей верю. Отпутсите его - покосившись на авири, скомандовал он "танкам". Тиски на моих руках тут же разжались. Могильщики и тени вновь расслабились. Кажется пронесло.

И хотя я не понимал произошедшее, радости моей не было предела. "Тени" стали понемного уходить дальше.

- Идём, - бросил мне Фасси и двинулся вслед за остальными. Я быстренько пристроился рядом с ним.

"Спасибо и простите" - написал я большими буквами на листе, после чего показал его ящеру.

- Всё нормально, просто постарайся не приносить лишних проблем в будущем. У Миллири насчёт тебя планы, - успокоил меня ящер. И хотя последняя фраза меня порядком насторожила, я решил не придавать этому значения.

Могильщики выделили нам небольшой зал для наших нужд и разошлись по своим постам. Не прошло и десяти минут, как большая часть "теней" уже сладко спала на своих спальниках. И только я продолжал лежать с закрытыми глазами и думать.

Какие причины побудили Миллири и остальных спасти меня. Что у неё на меня за планы. И что это было за странное чувство? Вон пожиратель хоть уже и успокоился, а всё-равно чувствуется от него какое-то напряжение.

Глава 19

С утра, как утрверждали часы Фасси, наш отряд выдвинулся в путь.

Могильщики провожали нас настороженными взглядами. Если точнее, то контректно меня. Новички заметив это тоже стали коситься с подозрением. И только ветераны не обращали на внимания на могильщиков.

Аванпост могильщиков мы прошли насквозь. Когда за нами закрылись ворота, у меня как будто камень с души свалилися. И хотя моя паранойа продолжала мне что-то нашёптывать на грани сознания, я немного расслабился.

...Мы двигались по седьмому уровню, изредко сталкиваясь с небольшими группками "могильщиков", а также с малочисленными отрядами нежити.

Вообще удивительно, как настолько "неразумные" твари, как зомби и скелеты (да-да высказывание офицера могильщиков подтвердилось для меня: на уровнях мертвецов можно было встретить любую нежить, вне зависимости уровни плоти ты проходишь или костей), могут собираться в такие подобия "отрядов".

Кроме того было заметно, что у них наблюдается также некая "командная работа". То есть в отличии от первых встреченных нами зомби, эти, а вместе с ними и скелеты не просто пёрли на нас толпой, но и проявляли какие-то задатки тактики. Например рукопашные бойцы старались прикрывать лучников в случае возникновения для них угрозы.

Как пояснил мне Фасси, такое поведение свойственно подчинённой Королю нежити. Так же он предупредил, что дальше станет только хуже. К обычным бойцам запросто могут добавиться личи и другая высшая нежить.

После перехода на восьмой уровень, который оказался простой тёмной вертикальной шахтой со свешиваюшейся вниз железной цепью, нас угораздило встретится с представителями другой группировки. С Неккерами.

Не успели мы отойти от входа, как почти лоб в лоб столкнулись с выходящими из-за поворота некромантами в споровождений с отрядом подчинённых мертвецов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Поправов читать все книги автора по порядку

Алексей Поправов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвец отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвец, автор: Алексей Поправов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юрий
10 мая 2022 в 03:44
Это может читать,такой же обкурившийся,как автор.
x