Михаил Китовский - Наследие демиургов
- Название:Наследие демиургов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Китовский - Наследие демиургов краткое содержание
Наследие демиургов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ничего себе, "посторонним"! Джек, эти двое рисковали жизнями ради нас! А ты...
Он не нашёл слов, чтобы продолжить. Заявление друга казалось ему полной бессмыслицей. К тому же, Макс не хотел обижать Лиса - он был обязан ему жизнью и свободой.
Сам же маг лишь развёл руками:
- Да, ребята, мне кажется, вас серьёзно послали. Очень серьёзно.
Джек посмотрел на Лиса, но сразу же усмирил свой гнев. Он не мог сердиться на этого мага, слишком уж невозмутимым казался тот. И перевёл взгляд на Макса:
- Запомни, наша миссия касается только нас двоих. Это очень серьёзно, как ты не можешь понять!
Макс просто кипел злостью. Как ему хотелось, чтобы Джек был нормальным. Не каким-то параноиком, со скрытыми сверхидеями, а обычным парнем из фэнтезийного мира. Но делать нечего - если он хочет вернуться домой, ему просто необходимо преодолеть весь этот путь вместе с Джеком. Может быть, Вуру сдержит слово и, в конце концов, отправит мальчика домой. Что ж, других перспектив пока нет.
- Ты такой кретин! - сказал он Джеку.
Лис встал на ноги.
- Тихо, ребятки, а не то превращу вас обоих в червей. Кстати, нам пора бежать. Преследование, вообще-то, не отменялось.
Они начали одеваться. Джек и Макс грозно посматривали друг на друга, но ничего не говорили. Одежда ещё не высохла, а в ботинках до сих пор хлюпала вода.
Лис вдруг сказал:
- Не знаю, почему вы спорите, но мне было бы безумно интересно побывать за Огненным морем.
- Это наша забота, - отрезал Джек.
Ночной гонщик стоял в круглом зале, с нарисованной на полу пентаграммой. Окон в помещении не было - их заменял стеклянный потолок, столь непривычный для мрачных каменных стен. Но именно благодаря нему, отсюда виднелись облака - символ Хрустального города.
Возле одной из колонн стоял король, а рядом - местный шаман. Ночной гонщик находился в центре пентаграммы.
- Куда тебя перебросить? - спросил шаман, звеня побрякушками. Его одеяние было увешано какими-то шариками, фигурками людей и животных, монетами, блестящими украшениями, дорогими камнями и прочей ерундой, в которой посторонние не видели никакого смысла. - Может, в Айзбург?
Ночной гонщик покачал головой:
- Мне надо в самое начало. В их родной город.
- Но, если верить звёздам, они уже в Айзбурге! А может и дальше.
- В начало пути!
Шаман посмотрел на короля. Монарх лишь устало пожал плечами. Мол, спорить с профессиональным убийцей бесполезно, он лучше знает своё дело.
- Учти, что возвращаться тебе придётся пешком, - сказал шаман. - Я не смогу выхватить тебя на таком расстоянии. Эх, жаль, что ты не маг.
Он начал безумно длинное и невероятно нудное заклинание. По периметру пентаграммы заплясали языки пламени. Ночной гонщик потрогал мешок золота, выданный королём - не так много, но на покупку лошади хватит. Не будет же он преследовать жертву пешком. Плюс, ему надо чем-то питаться и где-то ночевать. А также, избегать проделок этого мага - Вуру Ро Ли.
Языки пламени взметнулись к самому потолку. Теперь Ночной гонщик почти не видел короля. Тот прислонился к колонне и молча наблюдал за происходящим. Огонь горел бесшумно, но излучал чертовски много тепла.
Ночной гонщик дотронулся до пламени. Он почувствовал жар, но рука осталась целой - его кожа была огнеупорной. Шаман продолжал читать текст, временами подпрыгивая на месте и тряся жезлом с погремушкой.
- Мы очень на тебя надеемся! - сказал король, когда пламя разгорелось сильнее. - Если ты упустишь этих двоих, нам придётся несладко.
- Знаю, - отозвался Ночной гонщик. - Великие планы и всё такое...
- Это намного важнее, чем ты думаешь! - выкрикнул король.
Но наёмный убийца уже исчез. На пентаграмме остались лишь островки быстро гаснущего огня. Шаман всё ещё тряс жезлом и улыбался.
Скейтборд
В тот день они бежали до самого вечера. Никто их не преследовал. Городские стены уже давно скрылись из виду, а фермерские угодья стали настолько редкими, что почти не встречались. Зато начали попадаться островки леса. Сначала маленькие и одинокие, как потерявшиеся дети, но уже к вечеру их стало столь много, что сомнений не осталось вовсе. Друзья оказались в настоящей чаще.
Бежали до самой темноты. Потом Лис отошёл от дороги, развёл костёр и повалился на землю. Макс даже не чувствовал голода - так сильно он устал. Он лишь пододвинулся к тёплому огню, закрыл глаза и провалился в беспамятство.
Джек лёг рядом:
- Жаль, что мы потеряли все вещи, - сказал он Лису. - Оставили утром в гостинице...
Маг ответил что-то неразборчивое. Он тоже засыпал. Рядом ровно дышал Гэрри, вокруг которого по-прежнему светился кокон.
На следующий день никто уже не бежал. У всех от непривычных нагрузок отваливались ноги. Люди просто шли по узкой дороге, петляющей сквозь чащу леса. Как и вчера, стояла хорошая погода, светило солнце и щебетали птицы. Лес переполняли ароматы хвои, диких цветов и чистоты.
Макс чувствовал себя ужасно - похоже, он снова начал заболевать. Кашель, головная боль, насморк преследовали его весь день. Мальчик плёлся позади, уныло глядя в спины Джека и Лиса. К тому же, у него болело горло, и он охрип.
- Это всё из-за канализации, - сказал он магу на одной из остановок. - Я продрог там до костей.
Лис посоветовал ему крепиться, и сказал, что к вечеру что-нибудь придумает. Макс не особо на это надеялся. Единственной мыслью, крутившейся в его голове, была мысль о микробах. "Интересно, - думал Макс, - а вирусы в этом мире обычные или тоже волшебные?". С каждым часом его самочувствие всё ухудшалось и ухудшалось, а к вечеру он и вовсе едва держался на ногах.
Пришлось остановиться раньше. Лис развёл костёр, положил Гэрри на траву и вместе с Джеком отправился собирать растения. Он немного смыслил в полевой медицине - это был один из обязательных предметов в Академии. Макс сидел возле огня и ёжился от холода. Со вчерашнего утра он ничего не ел, не считая ягод, найденных по дороге. Лис очень хвалил эти ягоды, назвав их "единственным хлебом для странствующих", но они оказались кислыми и мелкими. Во рту до сих пор стоял их мерзкий привкус.
Наконец, Лис вернулся.
- Извини, дружище, но настойку приготовить не получится, - сказал он. - Посуды нет, да и долго всё это. На вот, попробуй.
Он протянул мальчику горсть треугольных листьев. Они пахли мятой.
- Я наложил на них пару заклятий, - сказал Лис. - Судя по всему, должно помочь.
Макс чувствовал себя настолько плохо, что ему было всё равно - есть листья или пить какую-то настойку. Он принял подарок Лиса, и запихнул в рот сразу всю горсть. Макс никогда не пробовал крапиву, но мог поспорить, что по вкусу она точно такая же, как эти листья: сухая и невероятно жгучая.
- Это типичная реакция на болезнь, - сказал Лис. - На здорового человека они не реагируют.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: