Михаил Китовский - Наследие демиургов

Тут можно читать онлайн Михаил Китовский - Наследие демиургов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие демиургов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Китовский - Наследие демиургов краткое содержание

Наследие демиургов - описание и краткое содержание, автор Михаил Китовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Макс никогда не думал, что ему придётся спасать чужой мир. Летающие города, моря из бурлящей лавы, племена оборотней, древние пророчества и жуткие монстры - такое парень видел разве что в кино. Да он даже верхом ездить не умеет! Куда уж там - спасать мир. Но делать нечего. Ведь это его единственный шанс вернуться домой. Не без помощи новых друзей - кузнеца Джека и выгнанных из Академии Магов за мелкие шалости студентов Лиса и Гэрри - Макс отправляется в опасное путешествие на край света...

Наследие демиургов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие демиургов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Китовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Похоже, мы здорово влипли, - покачал головой Джек.

Но он явно преувеличивал опасность. Мертвецу вода не требуется, а дракон может обходиться без неё несколько суток. Да и жара для них обоих не смертельна. Оставались только Лис и Нуара.

- Маг способен о себе позаботиться. Даже с крошечным запасом энергии, - Лис похлопал Джека по плечу. - А о Нуаре не беспокойся, я не дам ей умереть.

Отправились в путь с восходом солнца, и несколько часов тупо шли на восток. К полудню жара стала нестерпимой - тогда Лис объявил привал, раскинул над всеми зеркальный купол.

Ближе к вечеру путникам начало казаться, что пустыня бесконечна. Что, сколько не иди, везде тебя будут ждать всё те же пыльные камни, раскалённая земля и знойный горизонт. Даже растения, встречавшиеся на пути, представляли собой иссушенные кусты, да жухлую траву.

На следующий день друзья набрели на заросли кактусов. Они были огромными - под три метра ростом, сплошь утыканные колючками - и напоминали толстые столбы.

- В них должна быть вода! - обрадовался Лис.

- Не нравятся мне эти кактусы, - с сомнением ответила Нуара.

- Я буду осторожен, - пообещал маг, и отправился к растениям в одиночку. На всякий случай поставил защиту, и, как оказалось, не прогадал. Кактусы умели стрелять шипами! - Вот чёрт, - выругался Лис, в спешке отбегая назад. - Они едва меня не убили!

- Вот тебе и "маг способен о себе позаботиться", - усмехнулся Джек. - Это дело для настоящих мужчин.

Парень оставил друзей недоумевать, а сам отправился к кактусам. Те начали стрельбу. Но Джек всё шёл и шёл, не обращая внимания на втыкающиеся в тело иглы. Он неспешно прогуливался между столбообразных растений, ожидая, пока те исчерпают все заряды. Наконец, когда ни на одном кактусе не осталось больше колючек, Джек крикнул друзьям:

- Чисто! Можете подходить!

На всякий случай, Лис всё же поставил каждому индивидуальную защиту. Он не переставал удивляться Джеку - тот вёл себя совсем не так, как они привыкли. Парень чертовски изменился.

Внутри растений на самом деле была вода. Лис проделал всего-навсего одну дырочку в самом маленьком кактусе, но этого хватило, чтобы напиться, умыться и набрать запас на неделю вперёд.

К вечеру третьего дня друзья набрели на оазис. Ничего особенного - лишь несколько пальм, заросли травы, да ключ, бьющий из скалы и исчезающий здесь же, в песке. Больше всего он напоминал лужу.

- Какая радость! - воскликнул Макс, глядя на финиковые пальмы. - Больше не придётся есть скорпионов.

- Это верно, - согласилась Нуара.

Ночь они провели под защитой деревьев - ничто так не успокаивает, как шелестящие над головой листья. А утром их ждали гости.

- Вот теперь точно влипли, - сказал Джек.

Рядом с оазисом остановился небольшой караван - около тридцати человек, да пара дюжин животных. Твари были двух типов: вьючные ящеры, чем-то напоминающие верблюдов, и здоровенные лошади с войлочным мехом. Последние тянули за собой огромные фургоны.

От каравана отделился человек, и неспешно подошёл к оазису.

- Оборотень, маг, дракон и зомби - довольно странное сочетание для здешних мест. Кто вы такие, и куда направляетесь?

- Наш корабль разбился, - сказал Лис. И тут же уточнил. - Воздушный корабль. Идём на восток, в сторону ближайшего города.

Караванщик улыбнулся:

- Нам по пути. Мы держим путь к Крайней точке. Не подвезти?

Лис посмотрел на друзей, потом окинул взглядом незнакомца. Откуда тот узнал, что он маг, а Нуара - оборотень? Наверняка сам разбирается в колдовстве. Но подозрительным не выглядит: вполне себе обычный парень в белых одеждах, тюрбане и с чёрной бородой. На загорелом лице по-доброму сияют ярко-зелёные глаза.

- Вы - маг? - спросил Лис.

- Ах, да, я же не представился, - незнакомец заулыбался шире, сверкнув золотыми зубами. - Меня зовут Али Аль Джабар, я купец и, как вы верно заметили, - маг. А это моя небольшая банда...

Он махнул извозчикам, и те двинулись к оазису. Пока они снимали с животных поклажу, добывали воду и готовились к стоянке, Али представил каждого члена команды новым друзьям. Немного страшные на вид, эти люди оказались сущими добряками. Один неплохо играл на флейте (вернее, каком-то её аналоге), другой был мастером по дрессировке тарантулов. Магией владел только Али.

Лис рассказал о себе и о друзьях. В подробности вдаваться не стал, хватит и того, что они прибыли с той стороны Огненного моря.

- Странно, - удивился Али. - Я всегда думал, что у Огненного моря один берег.

Джек едва сдержался, чтобы не расхохотаться - ведь когда-то он и сам считал так же.

* * *

Путешествие с караваном оказалось не таким уж и трудным занятием. По крайней мере, Макс не ощущал какого-то особого дискомфорта. Против жары его тело не протестовало, а к недостатку влаги и скудности пищи он вскоре привык. Наверное, спасала драконья кровь.

Что касается Нуары, то ей эта дорога далась нелегко. Девушка потеряла всякий вкус к жизни - даже её вечный "лёд" во взгляде и поведении растаял при такой жаре. Она прижималась к Лису, а тот шептал ей утешения, попутно охлаждая простым заклинанием.

- Кошечка моя, когда вернёмся домой, я подарю тебе самый большой кусок льда, какой только смогу наколдовать!

Макс наблюдал, как его лучший друг сидит в обнимку с его же женой, нашёптывает ей приятные слова, и недоумевал, почему взрослые из-за этого ревнуют. Два влюблённых сердца нашли друг друга - разве это не здорово?

В общем, жизнь в караване не напрягала и не угнетала, несмотря на все опасения Макса. Время от времени, Али давал им несложную работу - в основном такую, какую незнакомые с пустыней люди могли выполнить без ошибок.

По вечерам Макс устраивал маленькие представления. Он брал скейтборд, и повторял все трюки, какие смог выучить в новом теле. Прыгал через горящие обручи (наколдованные Лисом), летал по небу, кувыркал мёртвые петли, и пробовал различные фигуры высшего пилотажа. С каждым вечером мальчик поднимался всё выше и выше, скорости становились всё больше и больше. А в один прекрасный день понял, что уже не боится высоты.

- Классно летаешь, - похвалил как-то Али. - Если хочешь, могу подсказать хорошую цирковую труппу. Они мои друзья. Когда окажешься не у дел, смело лети к ним - с таким талантищем не пропадёшь.

Макс лишь кивал и улыбался. Ещё никто так не хвалил его за достижения в скейтобрдинге.

Они миновали несколько крупных городов, практически в них не останавливаясь. Лис решил не покидать Али - путешествовать вместе оказалось веселей, да и всё равно им было по пути.

- Нам надо в Хрустальный город, - сознался маг. - А кроме как из Крайней точки туда не попасть.

- Вы мне нравитесь, - успокоил Лиса Али. - Нравитесь всей вашей чудной компанией. Неужто ты думаешь, что я брошу таких замечательных друзей посреди песков? Если да, то плохо знаешь старину Аль Джабара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Китовский читать все книги автора по порядку

Михаил Китовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие демиургов отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие демиургов, автор: Михаил Китовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x