Татьяна Богатырева - Фейри с Арбата. Гамбит
- Название:Фейри с Арбата. Гамбит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Богатырева - Фейри с Арбата. Гамбит краткое содержание
Фейри с Арбата. Гамбит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Киран тут же ответил, показал на карте...
Мейтландов рыцарь напрягся, сжал челюсти: не по нраву, что принц спрашивает какого-то простолюдина. Но промолчал - его мнение принцу неинтересно.
А Сакс встал за плечом Брандона. Молча.
Из разговора над картой он понял, что в смерти Артура обвиняют Брандона. Не то мудрые, не то первый королевский советник - луайонский нобле. А король или слишком болен, или не хочет отрекаться от второго сына и объявлять его мятежником, но мудрые все равно его заставят. И потому будет война, потому надо спешить: луайонской армии потребуется около трех недель, чтобы добраться до Тейры, Брандон должен занять столицу и добиться от отца отречения в свою пользу раньше.
Брандон хмурился, кусал губы, но соглашался, что красиво, как для баллады, не получится. Рыбники не упустят возможности убрать с дороги Бероуков и "законно" присоединить Тейрон к империи. Так что все равно будет война, и ждать, чтобы завязнуть в боях до коронации, он не имеет права. Народ должен его поддержать, что бы ни говорили мудрые и что бы ни сказал король. Значит - завтра они выходят в Шаннон, главный город танства Мейтланд, и оттуда - как можно быстрее в столицу.
- Как думаешь, Сакс? - неожиданно вспомнил он о побратиме.
- Люди поддержат вас, сир, - растерянно ответил Сакс.
Лорд Мейтланд покосился на него, хмыкнул и внезапно улыбнулся, словно что-то для себя решил.
Потом, когда Сакс с Кираном устраивались на ночлег снаружи, у дверей, Киран шепнул:
- Молодец. Мейтланд поверил, что ты безопасен. Пусть верит и дальше.
Почему это хорошо, Сакс не совсем понял, и зачем Брандон спрашивает его мнения, тоже.
- Ну что, убедился? - спросил Брандон по дороге в Шаннон, когда лорд Мейтланд ненадолго отлучился: держать принца под личным присмотром денно и нощно он, к счастью, не мог. - Ты единственный, кому я могу доверять полностью. Еще, пусть пока с оговорками, можно доверять Белинде с Кираном. Мейтланд его ругает, мол, упрям, непокорен, места своего не знает, хоть и умен не в меру. Но чем больше ругает, тем больше я убеждаюсь, что этот ваш Охотник очень интересная личность. Случаем, не фейри? Нет? А похож... пожалуй, сделаю его таном Флейтри и женю на Белинде.
Сакс подумал, что надо бы удивиться и порадоваться за Кирана. Но не смог: было слишком пусто и холодно. А Брандон снова сделал вид, что не замечает равнодушия побратима, и тихо рассмеялся.
- Я ж не слепой. Белинда хочет быть королевской фавориткой, так пусть. Она красива, умна, целиком и полностью зависит от меня. Значит, будет верна. Отдать ее за кого-то из лордов - это дать лорду в руки непозволительно большое влияние. - Подмигнул Саксу и снова рассмеялся. - Не кривись. Считай это первым уроком дипломатии. Ты ж не думаешь, что будущему владетельному тану позволительно не разбираться в государственных делах? Ты писать, кстати, не умеешь? Тоже учись, и быстрее. Вот закончим войну, дам тебе лучших учителей.
Возражать Сакс не стал - кто он такой, чтобы возражать сюзерену? Тем более, все равно ж война, и ему прикрывать Брандона. И даже если Сакс не поймает назначенную сюзерену стрелу или клинок, лорд Мейтланд не допустит, чтобы около короля был не благородный лорд, а какой-то крестьянин, и плевать Мейтланду на его родство со последним лордом Оквудом. Так что танство и дипломатия - не для него.
Насчет дипломатии он ошибся.
И понял свою ошибку на следующий же день. Когда на склоне холма, за которым уже должен был показаться Шаннон, нос к носу столкнулся с Марком. Тот выехал встречать принца во главе стражи - той самой стражи, с которой гнался за ним к Девьему озеру. Едва пропустив едущих в сотне локтей впереди Брандона солдат, Марк спешился посреди дороги, снял шлем и опустился на одно колено, прямо в осеннюю грязь.
- Сир, - сказал, не поднимая глаз, когда Брандон остановился рядом, и замолк.
Впервые с той ночи близ Кроу, когда Брандон его напоил и заставил выговориться, Сакс вспомнил, что жив. Под ключицей у него снова болела стрела, - убившая его вместе с Лиле, - мешала дышать и думать. Рука сама сжала меч: убить гадину, немедленно! Но сдержался, лишь отвернулся: не ему решать судьбу бывшего капитана гвардии. И Лиле его смерть не вернет. А Брандон помолчал, глянул на Сакса и бросил Марку:
- Встань. Я не стану тебя судить, ты честно служил Артуру. Но на службу не возьму. Смотрю, лорд Мэйтланд тебя принял?
- Если вашему высочеству будет угодно... - отозвался догнавший принца Мейтланд.
- Нашему высочеству все равно.
- Капитан Марк принес весть о том, что ваше высочество покинули дворец и направляются в Кроу, - задумчиво сказал Мейтланд и кинул косой взгляд на Сакса: снова ждал, что лось вспылит и попрет на рожон? - Думаю, да. Нам пригодятся опытные командиры.
Не попер, промолчал. Раз уж взялся служить Брандону, следует вести себя как подобает рыцарю, а не лосю.
- Мой принц, - снова подал голос Марк, поднявшийся с колен, но так и не надевший шлема. - Прошу, позвольте этим людям вернуться к вам на службу. - Он показал на остановившийся позади него отряд. - Они лишь исполняли мои приказы и ни в чем не виноваты перед вашим высочеством. Поверьте, та погоня... мы никогда бы не причинили вам вреда, сир.
Только прикончили бы ваших спутников, а вас вернули рыбникам, мысленно закончил за него Сакс. Правильно закончил, судя по тому, как нахмурился Брандон. Буркнув "ладно", принц тронул коня. Сакс - за ним, не глядя больше на Марка. Ему и так было на что посмотреть: с холма открывался отличный вид на долину Старой Реки, расчерченную неровными бурыми квадратами полей, на окруженный желтыми садами город и мрачно-серый замок, словно придавивший городские дома к земле. Шаннон был едва ли не больше столицы, а может, Саксу это лишь казалось.
- Замок Эллисдайр меньше Мейтланд-холла, но ненамного, зато земли больше, - тихо сказал Брандон. - Обрати внимание, в каком порядке лорд Мейтланд содержит дороги. Не то что около столицы.
Сакс кивнул и судорожно сглотнул: только сейчас он вдруг понял, что Брандон всерьез намерен сделать его, крестьянина, таном. То есть - города, замки, земли... оборони Матерь, как со всем этим управляться? И какой в этом всем смысл без Лиле...
Проклятье. Не время тонуть в горе. Он нужен своему сюзерену. Лиле умерла за свободу Тейрона, а он боится жить ради той же свободы? Нет уж. Он не трус, а Лиле умерла не зря.
Тем временем Брандон повернулся к Мейтланду и принялся расспрашивать об урожае, торговых делах и политических новостях. Дядюшка выпячивал грудь, хвастался, и всячески показывал, что благополучие будущего короля всецело зависит от него - верного, преданного, мудрого и доброго дядюшки, радеющего лишь о благе королевства. Брандон верил. Хорошо верил. Смотрел дядюшке в рот, спрашивал совета и кидал выразительные взгляды на Белинду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: