Анна Гурова - Книга огня

Тут можно читать онлайн Анна Гурова - Книга огня - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга огня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-68214-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Гурова - Книга огня краткое содержание

Книга огня - описание и краткое содержание, автор Анна Гурова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Беда обрушилась на города Пяти Герцогств…
Огненные драконы без всякой видимой причины выжигают их один за другим. Население в ужасе. Воины и боевые алхимики оказались бессильны — драконов не берет ни оружие, ни магия. Выяснилось, что три города драконы почему-то облетают стороной. Алхимик Вальтер отправляется в опасное путешествие, чтобы выяснить причину такого «невнимания» к этим городам со стороны огнедышащих чудовищ. А между тем его младший брат Грег находит в руинах юную Аличе — единственную из жителей городка, уцелевшую при налете…

Книга огня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книга огня - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Гурова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фьямма вспомнила вечеринку в Колледжиате, где познакомилась с алхимиком из Сомбры и его младшим братом. Более несхожих между собой братьев и вообразить нельзя. Грег — замкнутый, молчаливый, до смешного суровый юноша, и Вальтер — галантный мужчина, больше похожий на наемника, чем на алхимика, с обаятельной улыбкой и шрамами на лбу. Пожалуй, даже слишком улыбчивый для беженца, погорельца и ученого, который не справился со своими обязанностями и косвенно оказался виновен в гибели города. Но безусловно, приятное знакомство — даже, пожалуй, чересчур приятное. Вовсе не обязательно было так с ним кокетничать и определенно не стоило столько пить! А теперь она, за каким-то адским змеем, идет к нему в такую рань! Да еще и завтрак ему тащит — это она-то!

«И себя на завтрак, — ехидно добавила Фьямма мысленно. — Ха! Еще посмотрим, кто кем позавтракает!»

Красавица в алом плаще взялась за дверной молоток в виде головы дракона и постучала в дверь.

— Мэтр! Вальтер! Вы дома?

Где-то наверху с треском отворилась ставня.

— Открыто, моя госпожа!

Вальтер встретил ее на лестнице, обаятельно улыбаясь. Фьямма слегка склонила голову в знак приветствия и остановилась на нижней ступеньке, позволяя алхимику полюбоваться собой и разглядывая его. Неплох, но в сущности ничего особенного. Среднего роста, крепкого телосложения. Бледное лицо северянина оживляют яркие голубые глаза. Красивые светлые волосы падают на лоб, рассеченный тремя глубокими рубцами — очень странными, как будто мэтра хватил по голове когтистой лапой какой-то огромный зверь. Полотняная рубашка вся в пятнах от эликсиров, прожженная искрами и каплями кислоты.

И кажется, он не удивлен ее визитом.

— Проходите, госпожа, — Вальтер светски подал ей жесткую, будто у кузнеца, руку. — Счастлив видеть вас в любое время!

— Можете обойтись без намеков — я знаю, что пришла слишком рано! Я в этот час обычно ложусь спать, — ответила Фьямма с некоторым раздражением, не двигаясь с места. — Прежде чем я войду, позвольте, мэтр, задать вам один вопрос. Возможно, он покажется вам глупым, но… Словом, зачем я к вам пришла?

В глазах алхимика заблестело веселье.

— Чтобы угостить меня завтраком?

Фьямма с достоинством поправила платочек на корзинке и гордо зявила:

— Не сочтите меня, мэтр, выжившей из ума столетней ведьмой, принявшей юный облик, как тут у нас кое-кто считает. Но после той славной вечеринки у меня в самом деле отшибло память. Мне кажется, я вам что-то пообещала. Что-то очень для вас важное…

— Не для меня, а для нас всех, — серьезно уточнил Вальтер. — Для всего, не побоюсь этого слова, человечества! Я рад, что вы не забыли…

— В том-то и дело — забыла! И этот провал в памяти который день не дает мне покоя. Я долго пыталась вспомнить, но так и не вспомнила, и решила пойти по простому пути — спросить у вас. — Фьямма чарующе улыбнулась. — Так вы мне не напомните?

— Напомню, — пообещал Вальтер. — Потом.

В следующий миг Фьямма оказалась в его объятиях. Она и сама не поняла, как это случилось и кто сделал первый шаг. У нее перехватило дух, яркие глаза алхимика мешали ей думать, а тело решало само за себя. Нет, нет, слишком быстро! Как тут понять, кто же кого поймал?!

Вскоре она решила, что это совершенно не важно.

— Адский змей! Не знаю, как это получилось. Поверь, ничего подобного я не планировала!

Над брошенной на полу корзинкой с жужжанием вилась пчела, в солнечных лучах плясали пылинки. Фьямма приподнялась на широкой неубранной постели и поглядела на Вальтера, который лежал рядом с закрытыми глазами и безмятежно улыбался.

— Но ведь получилось неплохо, правда?

Фьямма насмешливо улыбнулась и промолчала, чтобы немного сбить с него спесь, но улыбка вышла слишком довольной.

— Вернемся к моему вопросу. Так зачем я сюда пришла?

Вальтер открыл глаза.

— Ты же сама предложила мне помочь. Свести меня с придворным алхимиком, этим, как его… Даниэлем. Говорила, что он твой родственник, чуть ли не брат, и все для тебя сделает…

— Это я такое говорила? — Фьямма расхохоталась и упала обратно в подушки. — Точно, напилась! Извини, не получится.

— Почему?

Вальтер открыл глаза, перегнулся через нее и подтянул к себе корзинку с пирожками.

— Во-первых, мы в ссоре, — ответила Фьямма. — А во-вторых, Даниэль заперся в башне и никого не впускает. Даже меня. Ты алхимик и должен понимать почему… Слушай, ты сейчас крошек в кровать насыплешь!

— Ничего, я обожаю завтракать в постели.

— И кто приносит тебе пирожки, когда тут нет меня?

— Тогда я ем то, что осталось от ужина в постели.

Вальтер надкусил пирожок и протянул чародейке.

— Я знаю, что Даниэль заперся, и знаю почему, — сказал он. — Думаешь, я не пытался попасть к нему? И все-таки мне надо с ним побеседовать… Ищи способ, птичка. Ты же знаешь, что творится в Пяти Герцогствах в последние годы. Драконы начали нападать на города, и уже никто не считает это случайностью. Допустим, Мондрагону могло уничтожить извержение, а драконы захватили южную Равнину потом. Пусть Молино непрерывно отбивается от драконов только потому, что оказался слишком близко к границе их владений. Но Сомбру-то дракон сжег на моих глазах без всяких на то разумных причин! И вот теперь еще и в Вишневой Лорете что-то стряслось неладное — скоро узнаем, что…

Алхимик выбрался из постели, встал перед окном, окинул взглядом городской пейзаж и принялся надевать штаны с таким видом, как будто тут не было никого, кроме него.

«Да что он о себе возомнил, — возмутилась Фьямма. — Я оказываю ему честь, а он словно не ценит этого! Чужак, посредственный алхимик, «отличившийся» на службе в Сомбре, да и сам по себе, в сущности, ничего уникального! Надо встать, одеться и идти домой, — дел полно… Что я тут вообще делаю?»

Однако продолжала валяться в постели, задумчиво дожевывая пирожок. По телу разливалась истома, мысли никак не могли прийти в порядок. Чутье подсказывало — что-то с этим алхимиком не то. Как горное ущелье в солнечный день — тут ясно и светло, а дальше — непроглядная тень. Протянешь руку в темноту, а оттуда повеет чем-то… И рука отдергивается сама.

Впрочем, это и привлекало. Фьямма обожала отгадывать загадки.

— Зачем тебе к Даниэлю?

— У меня важные сведения, — Вальтер подобрал с пола рубашку. — Из Фиоре.

— А! Ходят слухи, что тамошние алхимики нашли способ отвадить драконов? — заинтересовалась Фьямма. — Скажи мне, я тоже алхимик. Чем я хуже?

— Я никому не собирался выкладывать формулы и рецепты, — с досадой произнес Вальтер. — Это вопрос политики. Поэтому мне и нужен придворный алхимик.

— Чепуха! Ты хочешь посмотреть, что там у него получается. Все хотят. Думаешь, ты первый? Не вывели ли карренские алхимики дракона, как грозятся уже пятнадцать лет! — Фьямма соскочила с кровати и игриво толкнула его в грудь. — Уж не шпион ли ты, северянин?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Гурова читать все книги автора по порядку

Анна Гурова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга огня отзывы


Отзывы читателей о книге Книга огня, автор: Анна Гурова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x