Робин Ла Фиверс - Темное торжество

Тут можно читать онлайн Робин Ла Фиверс - Темное торжество - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темное торжество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука
  • Год:
    2014
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-389-05602-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин Ла Фиверс - Темное торжество краткое содержание

Темное торжество - описание и краткое содержание, автор Робин Ла Фиверс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сибелла, воспитанница очень необычного монастыря, возвращается в отчий дом, а на самом деле в настоящий ад, из которого когда-то едва вырвалась. Отказаться нельзя, поскольку в обители ее учили не молиться, а уничтожать тех, на кого укажет святой Мортейн, он же Смерть. Возможно, очень скоро наступит очередь ее отца, графа д'Альбрэ — ведь преступления его неисчислимы — и роковой удар, нанесенный рукой девушки, для нее самой станет не только великой честью, но и высшим наслаждением.
Но даже отточенные навыки убийцы не помогают той, чья жизнь вдруг превратилась в сводящую с ума пытку. Если Сибелла действительно орудие справедливости в руках высших сил, почему до сих пор это не подтверждено никакими знамениями? Решившись вызволить пленника, который дожидается расправы в подземелье замка, не пойдет ли она тем самым наперекор божественному промыслу?

Темное торжество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темное торжество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Ла Фиверс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дюваль ерзает в кресле, и я не могу истолковать взгляд, который он бросает на аббатису. Постепенно до меня доходит, что он ей не доверяет.

— Я думаю, — говорит он, — важнее всего то, чьей дочерью считает себя сама госпожа Сибелла. Что скажете, госпожа?

Я поднимаю голову, и его серые глаза кажутся такими добрыми… Он дает мне шанс отмести все обвинения, и я догадываюсь, за что его так полюбила Исмэй.

— Счастливейший миг моей жизни, — произношу я, — наступил, когда мне сказали, что вовсе не д'Альбрэ зачал меня. Как ни темны пути Мортейна-Смерти, Он — что свет небесный по сравнению с графом. И поэтому — о да, я считаю себя дочерью Мортейна!

Теперь в кресле принимается ерзать уже Чудище, и каждая крупинка моего существа кричит криком, призывая не быть такой трусихой и посмотреть на него наконец. Но я не могу. Я уверена: увиденное тотчас разобьет мое и без того истерзанное сердце. А к этому я совсем не готова.

— Вот теперь все ясно, — говорит герцогиня. — И сдается мне, если в сказанном госпожой Сибеллой есть хотя бы толика правды, нам не повредит учесть эти сведения при составлении наших планов. Мы ждем вражеского наступления с севера, но, похоже, следует поглядывать и на юг. Хотя бы на всякий случай.

Капитан Дюнуа поглаживает подбородок и медленно кивает, выражая согласие:

— На мой взгляд, это разумно.

— Да уж, не повредит, — уступает канцлер.

И лишь епископ упрямится.

— Боюсь, — говорит он, — тем самым мы только распылим силы.

— Пусть так, — подводит итог герцогиня. — Давайте исходить из предположения, что услышанное нами от госпожи Сибеллы — истина до последнего слова. — И, отвернувшись от епископа, обращается ко мне: — Скажите, милая, что вы еще посоветовали бы нам учесть?

— Мы заключили помолвку с императором Священной Римской империи, — добавляет Дюваль. — Можно объявить об этом в открытую, если, по-твоему, это как-то повлияет на д'Альбрэ. Другое дело, что французы, прознав, тотчас обрушатся на нас со всем войском.

Я качаю головой:

— Боюсь, подобная новость лишь подтолкнет д'Альбрэ к немедленным действиям. Он не отступится, а, скорее, захочет сорвать этот брак. А вот с тем, что обезопасить государыню может только замужество, я целиком и полностью согласна. Нужно, чтобы свадьба состоялась без дальнейшего промедления.

Дюваль улыбается, но с таким видом, словно хочет сказать: твоими устами да мед бы пить. Вслух он отвечает:

— Это не так-то просто — император сейчас в Венгрии бьется.

Я думаю о том, что без сильного войска, без могущественного мужа герцогиня обречена.

— Госпожа Сибелла, — звучит девичий голос.

Я вскидываю глаза.

— Вы выглядите совершенно измотанной, — говорит герцогиня. — Повелеваем вам удалиться к себе и как следует отдохнуть, чтобы мы могли переговорить еще и завтра. Позвольте напоследок вновь поблагодарить вас за великий подвиг, который вы совершили ради нашего дела.

Я встаю и низко склоняюсь перед государыней:

— Ваша светлость, это была честь для меня.

И дивлюсь собственной искренности. Как я рада, что сумела сделать для нее кое-что, помимо очередных убийств! Пусть даже тот, кого я спасла, сейчас сверлит меня полным ярости взглядом.

Я выхожу в зал следом за аббатисой, крепко сжав зубы. Когда никто больше не может нас слышать, я — к ее и своему изумлению — протягиваю руку и трогаю настоятельницу за плечо. Она мгновенно останавливается и пристально смотрит на мои пальцы. Сердце у меня колотится от собственной дерзости, но руку я убираю не сразу. Лишь после этого аббатиса устремляет непроницаемый синий взор мне в лицо и вопросительно поднимает брови.

— Почему? — спрашиваю я. — Почему вы рассказали им, кто я?

Она чуть хмурится:

— Потому что они должны знать: тебе можно верить.

Я внимательно смотрю на нее. Что, вот так просто? Неужели она всего лишь хотела придать весу моим словам?

— Узнав о моем происхождении, они вправду отбросили сомнения, — говорю я. — Но мне все-таки кажется, что вам было бы достаточно лишь подтвердить сказанное мной, не открывая всей правды.

Правды, состоящей в том, что я из семьи, известной своей жестокостью и бесчинствами. Не говоря уже о том, что эту самую семью я теперь предала. А ведь многие только это в моих деяниях и усмотрят.

Настоятельница нетерпеливо отмахивается:

— Не имеет значения, что им известно. Наоборот, пусть задумаются, какими могущественными орудиями располагает обитель и какие длинные у нее руки.

И, коротко кивнув, она уходит. Я остаюсь, чувствуя себя агнцем, принесенным на алтарь ради возвышения монастыря.

Без какой-либо внятной мысли иду к выходу из дворца. Мне не хочется возвращаться к себе, я жду Исмэй. Сейчас она отыщет меня, и в глазах у нее будет укоризна и боль.

Прохладный вечерний воздух нимало не остужает мой гнев. Вся кожа зудит, словно из меня что-то рвется наружу. И я делаю единственное, что пришло в голову: шагаю куда глаза глядят. Все равно куда, лишь бы подальше от дворца, от аббатисы, от Чудища, который наверняка чувствует себя преданным. Даже при моем таланте все портить я невольно поражена, с какой быстротой успела уничтожить вроде бы зародившуюся между нами дружбу.

Теперь он все знает. Знает, что я дочь человека, загубившего его возлюбленную сестру. Знает, что в дороге, когда мы разговаривали, два из трех моих слов были враньем. Сейчас, небось, мысленно перебирает вопросы, которые мне задавал, и вспоминает всю ту ложь, которой я его пичкала.

Теперь он знает, из какого теста я слеплена и каковы мои шансы на искупление. Уж лучше бы меня заклеймили каленым железом, как шлюху, или изгнали, как прокаженную!

Дыхание хрипит в горле, я прижимаю пясти к глазам.

Я разрушила едва ли не единственное, что было мне когда-либо дорого.

Вначале я просто боялась сознаться кому-либо и в особенности пленнику, с которым д'Альбрэ обращался так бесчеловечно, что я и сама из рода д'Альбрэ. Позже, когда узнала, что Чудище и сам как бы не чужой для этой семьи, открыть ему правду сделалось попросту невозможно. С этого момента никакая сила на свете не подвигла бы меня поведать ему, кто я на самом деле.

И что же в таком случае я должна была делать, как не лгать снова и снова? Когда мы впервые разговорились, нас отделяло от Нанта жалкие пол-лиги, и мы не имели особых причин один другому доверять. И далеко бы я увезла его, если бы разоткровенничалась?

Пожалуй, единственная возможность представилась мне в доме Гвийона, когда Чудище попросил рассказать о своей покойной сестре. У меня хватало духовных сил хладнокровно убивать мужчин, ходить по лезвию бритвы в Юлиановых играх, бунтовать против аббатисы… Но убить то нежное и таинственное нечто, что зародилось между нами в тот вечер, я не смогла…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Ла Фиверс читать все книги автора по порядку

Робин Ла Фиверс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темное торжество отзывы


Отзывы читателей о книге Темное торжество, автор: Робин Ла Фиверс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x