Сурен Цормудян - Боевой вестник
- Название:Боевой вестник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2013
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-05804-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сурен Цормудян - Боевой вестник краткое содержание
Период затишья в королевстве Гринвельд заканчивается. Течение в Океане Предела снова меняет свое направление, а это значит, что вскоре волны приблизят к Гринвельду его извечного врага — Странствующее королевство.
Желая перед войной укрепить положение своей страны, король Хлодвиг заключает союз с державой скифариев и отправляет единственного сына, принца Леона, послом в восточную империю Тассирию. Но о самой страшной опасности, угрожающей королю и королевству, не знает никто, кроме боевого вестника Олвина Тоота. Он восемнадцать лет считался погибшим, но теперь вернулся в Гринвельд из плена, привезя невероятную тайну.
Боевой вестник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Великий магистр… Ваше святейшество… — Олвин склонил голову. — Я тринадцать лет находился в зачарованном сне и очнулся лишь пять лет назад.
— Зачарованный сон? — Великий магистр поднял брови.
— Да, ваше святейшество. Огненный поток воспламенил заросли черного карданта. Дым его усыпил многих. И многие из уснувших погибли: кто от удушья, кто от огня. А иные просто спали, словно мертвые. Кто-то оказался в руках колдунов, а кого-то подобрали дикие карлики, о чьем существовании мы не подозревали. Они зовут себя магно. Очень малы ростом, но сильны и крепки. Живут в пещерах и под землей. Корсары колдунов ведут на них охоту и угоняют в рабство. Магно ненавидят корсаров и колдунов и оттого к нам относятся хорошо. Поэтому они и подобрали, сколько смогли, тех, кто погружен был в зачарованный сон.
— Вот даже как? — хмыкнул великий магистр. — А почему я ничего о них не слышал?
— За многие века, что колдуны угоняли их в рабство, магно научились прятаться. Они лишь издали наблюдали за нашей войной.
— И ты проспал у них тринадцать лет?
— Они хотели нас выходить…
— Нас?
— Да, ваше святейшество. Я был не один. И магно знали силу черного карданта. Они считали гринвельдцев своими друзьями, ведь мы были врагами их врагов. И они терпеливо ухаживали за спящими, зная, что рано или поздно колдовской сон закончится. Кто-то проснулся спустя год, а кто-то проспал много лет. Я проспан тринадцать, ваше святейшество. Они делали особые снадобья, которые вливали зачарованным, чтобы тела не иссохли и не истощились в долгом сне. Зачарованные не стареют. Они месяцами могут обходиться без пищи и воды, но, чтобы прожить так годы, нужен уход.
Великий магистр вернулся к трону и уселся на бархатные подушки.
— Продолжай, — качнул он рукой, сверкающей перстнями.
— Те, кто пробудился раньше, учили магно боевым приемам и кузнечному делу. До того магно знали только пращи и короткие копья с каменными и костяными наконечниками. И многие пробудившиеся погибли. Они безрассудно устраивали набеги на строящиеся верфи, изнемогая от желания захватить корабль и вернуться домой. А терпеливые магно продолжали ухаживать за теми, кто еще спал, в надежде, что мы научим их чему-то новому и поможем избавиться от ненавистных деспотов.
— И ты? Что ты?
— Через год после пробуждения я уже знал все положение дел. И… — Олвин оглянулся и бросил мимолетный взгляд на сжимающего рукоять меча Вистигейта, — я не стал воевать с корсарами.
— Что же ты сделал? — прищурился Вульдегорн.
— Сдался в плен.
— В плен… — выдохнул великий магистр, и глаза его расширились. — Боевой вестник добровольно сдался в плен?
— Да, ваше святейшество, простите. — Олвин снова склонил голову, но не столько от стыда, а просто не очень хотелось смотреть на отвисшую кожу на шее магистра.
— Объяснись, прежде чем просить прощения.
— Я сделал это не ради измены или низменных инстинктов, но следуя созревшему у меня плану.
— Что за план?
— На верфях нужны рабы, и корсары вели охоту на дикарей магно. Я знал об этом и сдался в плен. Я был рабом, трудился на верфи. И выяснил все важные сведения: каким образом меняется течение, как пересечь Жертвенное море. Я терпеливо ждал своего часа, по крупицам собирая знания, которые помогут мне достичь родных берегов. И я сбежал. Убил молчаливых мангусов и корсаров. Вынудил колдунов пустить огонь и бросился в море на лодке, что приготовил для побега. А огонь поглотил ту верфь.
— На лодке?! — усмехнулся вдруг магистр боя, стоявший позади. — Ты бежал на лодке через Жертвенное море?
— Да, — невозмутимо ответил Олвин.
— И как такое возможно?
— Рассказывай. — Пальцы великого магистра переплелись на животе, и он пристально уставился на гостя.
— Как я уже сказал, я собирал знания и дожидался подходящего момента. Верфь была уже в огне, и оттуда преследовать меня не могли. А ближайшая находилась далеко, и покуда туда дошла весть о беглеце, я затерялся в море. Если в Жертвенном море не бушует шторм, то там, как правило, туман. Меня было бы непросто найти. И когда течение меняется, штормы на время утихают.
— Сколько же надо времени, чтоб пересечь Жертвенное море на маленькой лодке?
— Почти месяц, ваше святейшество.
— И как же ты? Объясни. Сколько пищи тебе надо было с собой взять?
— Меньше, чем может показаться, ваше святейшество. Еды и питья на несколько дней и немного зелья из черного карданта.
— Это еще зачем?
— К исходу третьего дня моя лодка достигла течения, что уже сменило направление и шло к берегам Гринвельда. Тогда я погрузился в зачарованный сон на две недели. От магно я уже давно знал, как это сделать. Все это время мне не нужны были вода и еда. Течение несло лодку к Гринвельду само.
— А если бы налетел шторм или корсары догнали? — воскликнул Вистигейт.
— Я был бы мертв, — равнодушно отозвался Тоот. — Через две недели я пробудился, а берег был уже близко. Оставалось немного еды и питья. Ваше святейшество, у меня имелся единственный шанс, очень призрачный, я им воспользовался. И вот я здесь.
— И вот ты здесь, — вздохнул великий магистр. — Невероятно… И ты двинулся прямиком в Лютецию? В орденский престол? Зачем?
— Ваше святейшество, я искал ближайшую цитадель вестников. Но многие из них вы отчего-то упразднили…
— Следи за языком! — повысил голос Вистигейт. — Не ума простого вестника это дело!
— Тише, Эдвин, тише. — Вульдегорн поднял ладони. — Мы все же братья зеленого ордена. И ты, и он. И лишь я ваш духовный отец, как завещал Инварин. Все же, Олвин, отчего ты, оказавшись в Гринвельде, не попытался нагнать потерянные для жизни годы?
— Я давал клятву и верен ей, — нахмурился Тоот.
— Вот это похвально. — Великий магистр немного поерзал на троне. — Это очень похвально. Но мы бы все поняли, если бы ты для начала месяцок-другой покутил в тавернах и борделях. После таких-то восемнадцати лет.
— Ваше святейшество, уж не думаете ли вы, что я осыпанный золотом из рабства бежал?
— Да как смеешь ты так дерзко разговаривать с самим…
— Эдвин, — поморщился великий магистр. — Ну, будет тебе. Не кричи. Тут такое эхо…
— Я прошу прощения, ваше святейшество, но меня сюда привело дело, которое не терпит отлагательств и которое я не мог поведать никому, кроме великого магистра ордена вестников.
Вульдегорн напрягся, и Олвин почувствовал, как напрягся позади и Вистигейт.
— И что это за дело? Говори без утайки.
Олвин взглянул на Вистигейта.
— Говори при нем, юный вестник. Это же магистр боя при главной цитадели. У меня от него тайн нет. Тогда какие могут быть у тебя?
Тоот понимал, что Вистигейт здесь не просто так. Ему, пришельцу, не доверяли. И мало было забрать у него все оружие при входе в цитадель. Ну… почти все. Метательные лезвия в ботфортах не нашли, да и не искали, такое оружие в Гринвельде было малоизвестно. Его придумали смышленые магно, познавшие секреты стали и бронзы. А Олвин за свою жизнь понял одну простую истину: оружие должно быть всегда рядом. Даже если ты в постели с красоткой, пусть под подушкой будет клинок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: