Array Катори Киса - Дремлющий демон Поттера

Тут можно читать онлайн Array Катори Киса - Дремлющий демон Поттера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дремлющий демон Поттера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Array Катори Киса - Дремлющий демон Поттера краткое содержание

Дремлющий демон Поттера - описание и краткое содержание, автор Array Катори Киса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дремлющий демон Поттера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дремлющий демон Поттера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Катори Киса
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ту секунду, когда Поттер двинулся на него, Скорпиус вдруг решил, что его сейчас прибьют. Неужели перестарался? Но, оказавшись в коридоре, понял - в самый раз. Хотя, кажется, остальные парни мысленно уже придумывали ему некролог.

Ухмыльнувшись и оставшись полностью довольным собой, Скорпиус отправился в туалет, чтобы привести себя в порядок. Волосы были убраны назад, рубашка разглажена, мантия расправлена. Правда, чертова помада никак не хотела выводиться с воротничка. Сдавшись, Малфой повыше поднял ворот мантии и по возможности прикрыл улики.

Воспользовавшись тем, что ближайший час внезапно освободился, Скорпиус спустился в столовую, где обстоятельно, с удовольствием позавтракал. Там его и настиг Дин, бледный и немного растерянный. Томас плюхнулся на свободный стул и оттянул воротничок мантии, будто ему стало трудно дышать.

- Умер кто? - хмыкнул Скорпиус, делая большой глоток из кофейной чашки.

- Одно из двух, - ответил Дин. - Либо ты, либо твоя карьера. Никогда еще не видел Поттера таким.

- Орал, что ли? - ухмыльнулся Малфой. Он взял свежую булочку и обстоятельно намазал ее маслом. Дин неверяще смотрел на его действия.

- Нет. Я знаю Гарри с одиннадцати лет. Таким спокойным он был только, когда его убил Волдеморт.

Скорпиус про себя усмехнулся. Поттер, похоже, был превосходным актером. В этом он, пожалуй, его недооценивал.

Дин передал приказ Поттера явиться к нему в конце рабочего дня. И еще назвал Малфоя идиотом. Нет, если бы Скорпиус действительно без согласования совершил подобный демарш, он бы первым подписал себе приговор. А так вся ситуация его чертовски забавляла.

Правда ближе к обеду сочувствующие взгляды и похлопывания по плечу от парней стали порядком раздражать. Но приходилось играть роль раскаявшегося грешника и терпеть пожелания удачи. Ей богу, словно в последний путь отправляли! Еще бы панихиду заказали.

День, казалось, тянулся бесконечно. Никаких вызовов не случилось, и все свободное время авроры писали отчеты и обсуждали насущные проблемы. Скорпиус превратился в одно большое ухо и под предлогом осмысливания собственной никчемной и должной так скоропалительно окончиться жизни засел в углу, зыркая на всех глазами, полными мировой скорби.

Ничего особо нового он не узнал, зато удостоверился, что жена Донована действительно больна: Сэм Уолш рассказал, что вчера навещал ее вместе с супругой, те дружили. Ну хоть что-то приятное. Подозревать своих всегда хреново, а старик Донован искренне нравился Скорпиусу. Правда, теперь круг сузился. Хотя всегда оставалось два варианта - либо Скорпиус ошибся с подозреваемыми, либо ошибся вдвойне, и никакой крысы в отделе не было.

Что ж, хотелось верить, что сегодняшний вечер привнесет хоть какую-то ясность.

При мысли о том, что проведет наедине с Поттером целый вечер, Скорпиус воодушевился. Конечно, головой он понимал, что пока что ему ничего не светило. Но, драккл, это же такая прекрасная возможность хоть чуть-чуть, но побесить Главного аврора всея Британии.

Наконец, официальный рабочий день окончился, и народ стал разбредаться домой. Дин задержался и перед уходом подошел к Скорпиусу.

- Не вздумай ему дерзить. Делай все, что скажет. Каким бы мелким паскудником ты ни был, я к тебе привязался. Не хочу, чтобы твоя карьера действительно окончилась, даже не начавшись.

Скорпиусу очень хотелось заверить друга, что все кончится благополучно, но он не мог, не имел права раскрываться.

- Я постараюсь, - только и смог ответить.

Томас дружески обнял его и похлопал по спине.

Оказавшись перед дверью Поттера, Скорпиус вдруг занервничал. Кто его знает, этого героя, что тот мог отмочить? А вдруг, и правда, он немного перегнул палку? Вдохнув поглубже, он постучал. За дверью раздалось уже знакомое рявканье, и Скорпиус решительно вошел в кабинет.

- Ну и где тебя черти носят?

Поттер сидел за столом, буквально закопавшись в архивные папки, и смотрел на Скорпиуса так, будто тот опоздал на их первое свидание.

- Вы не назначили точного времени, шеф, - хмыкнул Скорпиус, усаживаясь за стол. - Большой фронт работ, - кивнул он на кипу бумаг перед Поттером и, вздохнув, потер шею.

- Только часть. Я запросил личные дела всего отряда, чтобы никто ничего не заподозрил, - тут Гарри зацепился взглядом за несведённый с воротничка помадный след хмыкнул: - А рубашку ты решил на память оставить? Видимо, в знак великой жертвы во имя правого дела.

Скорпиус кивнул на первую фразу Поттера, но вторая заставила его недоуменно нахмуриться.

- А? - непонимающе спросил он, но тут вспомнил о своих неудачных экспериментах с помадой. - Ну да, если считать поцелуи с собственной рубашкой великой жертвой.

- Ну, это в любом случае лучше пролитого кофе, - пожал плечами Гарри. - В этом случае жертвой стал бы чей-нибудь отчёт.

Он ещё раз скользнул взглядом по алому отпечатку и представил, как Скорпиус красит губы, а потом осторожно касается или белоснежной ткани. Картинка была такой занимательной, что в паху потяжелело было, но потом Гарри вспомнил, что именно такой реакции Малфой и добивался, и заставил себя успокоиться.

- Чего сидим? - поинтересовался он грозно, но всё же не удержался и скользнул взглядом по чувственно очерченным губам, пытаясь представить, как на них смотрелась помада. - За работу!

- Всегда приходится чем-то жертвовать, - философски заметил Скорпиус. По выражению лица Поттера никогда ничего нельзя было понять, но от внимания все же не ускользнул короткий беглый взгляд на его рот. Он хмыкнул, а затем произнес в ответ: - Кстати, Донована, думаю, можно вычеркнуть из списка. По крайней мере, он действительно занят болезнью жены.

- Откуда информация? - Гарри подцепил заклинанием стопку из пяти папок и перекинул её Малфою.

Раскрыв верхнюю папку и мельком просмотрев первую страницу, Скорпиус ответил:

- Да все оттуда же. У Сэма жена знакома с миссис Донован. И они вчера навещали ее в больнице. Так что, похоже, тут все чисто. Не думаю, что в таком положении будет время для подковерных интриг, - Малфой пожал плечами.

- Ладно, допустим, - кивнул Гарри. - Проверяй остальных и впрягайся ко мне - я уже два подозрительных случая нашёл. Один раз заобливейтили трёх человек без видимой причины, а в другой - вспышка магии, замаскированная под стихийный выброс.

- Понял, - пробормотал Скорпиус, углубляясь в чтение. Первым ему попалось дело Уотсона, о котором он уже говорил Поттеру раньше. Он усмехнулся краешком рта, видимо, первым оно попалось не случайно. Ни детей, ни жены, ни родителей у Марка не было. Последние умерли пять лет назад, когда парень аккурат окончил учебку и поступил на службу в аврорат. Скорпиус внимательно проглядывал записи с упоминаниями каких-то родственных связей, пока не наткнулся на одну запись. Он нахмурился, приглядевшись к чернилам. - Сэр, архивные записи ведь заполняются автоматически? - Он поднял на Поттера глаза. - Не могли бы вы проверить давность вот этой? Мне кажется, что она относительно свежая. И, если да, то как вдруг у человека ниоткуда появился кузен?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Катори Киса читать все книги автора по порядку

Array Катори Киса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дремлющий демон Поттера отзывы


Отзывы читателей о книге Дремлющий демон Поттера, автор: Array Катори Киса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x