Array ur1ka - Гарольд Дурсль
- Название:Гарольд Дурсль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array ur1ka - Гарольд Дурсль краткое содержание
Гарольд Дурсль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
МакГонагалл оказалась старой каргой с придурью. Уже после первого урока Гарри с удовольствием именовал ее «драной кошкой». Особенно его возмутило ее отношение к первой в жизни Гарри трансформации. Он превратил спичку в иголку! Ну и что, что в ржавую. Могла бы хоть пару баллов дать. А она расхвалила эту ябеду. Теперь Гарри терзал методичку по трансфигурации, стремясь понять общий принцип. Рыжие близнецы, заглянув через плечо, заржали и предложили конфету. Как же! Нашли идиота. Невилл уже полакомился. Его полчаса оттаивали в больничном крыле. Ничего себе шуточки!
Флитвик восхищался любым проявлением магии. Особенно напирая на расхваливание самых слабых учеников. Какой-то хаффлпаффовец из старших классов в обмен на фотографию с Гарри поведал, что у миллиметрового профессора имеется странный принцип. Он считает, что сильные и талантливые маги сами пробьют себе дорогу, а откровенных полусквибов надо всячески поддерживать, проталкивая вперед. И что если Гарри хочет хоть немного понимать в чарах, то ему не стоит равняться на уровень класса, а заниматься самостоятельно.
Урок полетов произвел на Гарри неизгладимое впечатление. Это было неописуемо. Такая свобода была почти запредельным счастьем. Оказалось, что хоть первоклассникам и запрещалось иметь собственные метлы, но они могли записаться у мадам Хуч и летать на школьных. Гарри и Драко записались первыми и по вечерам летали наперегонки. Драко так часто хвастался, что его первую метлу купили уже в три года, что Гарри почти воочию представлял толстого карапуза на трехколесной метле. Ну не мог он понять, чем детская метла отличается от взрослой. С велосипедом намного проще. Сначала три колеса, затем два. Все. Гонки первоклашек привлекли внимание не только сверстников, но и ребят постарше. Один из них - мрачный уродливый слизеринец, понаблюдав за мечущимися по кругу Гарри и Драко, наколдовал им что-то напоминающее полосу препятствий - светящиеся кольца, горки и трамплины.
Гарри с визгом прорвался сквозь очередное кольцо перед самым носом Драко и, стремясь спуститься к трамплину, не стал описывать плавную спираль, а сорвался в пике, на выходе из которого миновал очередное препятствие.
- Эй, мелкий! - громогласный вопль едва не столкнул Гарри с метлы. Он опустился ниже и завис перед гриффиндорцем. Кажется, один из старост. Он подбрасывал в руке какой-то шарик с крылышками. Драко завис рядом. Судя по всему, он знал, что за игрушка в руках у старшеклассника.
- Ах, вот кто это. Поттер, - старший покровительственно улыбнулся. - Стоило бы и понять. Поймаешь? - он еще раз подбросил шарик и убрал руку. Сверкнув золотистым боком, шарик ринулся вверх. Гарри и Драко с гиком кинулись следом, отталкивая друг друга с дороги и выписывая невероятные пируэты. Оказалось, что крылышки беглеца очень щекотно трепыхаются в ладони.
Гарри благовоспитанно опустился и протянул шарик владельцу.
- Ну что ж, я скажу профессору МакГонагалл, что у нас есть ловец. Я Оливер Вуд, капитан квиддичной сборной Гриффиндора. Понял, мелкий? Чё не радуешься?
Гарри вообще не понимал, какая ему от этого должна быть радость. Он осторожно покосился на угрюмого Драко. Что-то не так.
- У нас тоже, - мрачный слизеринец покровительственно обнял плечи Драко. - Малфой, будешь играть ловцом?
Драко едва не выпрыгнул из собственной мантии. Только воспитание помогли ему сохранить лицо перед посторонними. Но ненадолго:
- Йу-уху-у! Гарри, мы будем в команде! Папа ни за что не поверит!
Старшеклассники жизнерадостно заржали. Вуд похлопал Драко по плечу.
- Мелкий, не забывай, что вы будете в разных командах. С этого момента вы противники. Так что скоренько ругайтесь и по гостиным.
Гарри набычился. Он уже понял, что игроки квиддичных команд всеобщие кумиры, но ругаться из-за этого с друзьями? Еще чего. Но и стать ловцом хотелось ужасно. Его раздирали противоречивые желания. И тут пришла идея.
- Не буду я ругаться с Драко. Эта шляпа пела, что дружба важнее всего. Вот мы и будем дружить. Игра раз в году! А где я возьму метлу? Первоклассникам же запрещено…
Капитан слизеринской команды ехидно ухмыльнулся.
- Полетаешь на школьной. А ты, Малфой, напиши папе, пусть купит. Лучше всего Нимбус-2000. Она достаточно маневренная и высокоскоростная. Самое то для ловца. Дороговато, правда, но, - он перевел на Гарри взгляд полный фальшивого сочувствия, - семье Малфоев вполне по силам. А нищим в квиддиче делать нечего.
Гарри остолбенел от обиды и несправедливости. Когда же гоблины ответят на письмо о его состоянии? Он тоже хочет Нимбус-2000! А Драко уже уходил с поля. Высокий слизеринец покровительственно обнимал его за плечи и что-то нашептывал. Драко с энтузиазмом кивал головой и так и не обернулся… Вуд вздохнул. Он немного помялся и пробормотал.
- У меня есть еще вполне хороший Чистомет. Маневренность у него отличная. В скорости он, конечно, проигрывает, но…
Гарри не хотел ни подачек, ни утешений. Он хотел такую же метлу, как у Малфоя. Или, вообще, ну его к гарпиям, этот квиддич. Быть на вторых ролях Гарри категорически отказывался. Обида была настолько сильной, что Гарри даже не пошел на ужин. Пусть Малфой прыгает от счастья перед кем-то другим. Рыжий, вернувшись с набитым брюхом, успокоения тоже не добавил. Он, вытаращив глаза и с восторгом брызгая слюной прямо в лицо, орал о квиддиче нечто невразумительное. Из всех его воплей, сводившимся к «А тогда он ка-ак прыгнул в пике и ка-ак схватил снитч…» или «Пушки Педдл лучшие в мире, они в последний раз…», Гарри вычленил самое главное - ужасные близнецы тоже были в команде Гриффиндора. Играть расхотелось еще больше.
За завтраком к слизеринскому столу подлетело шесть сов, буксирующих длинный сверток. «Метла», - вяло подумал Гарри и обиженно отвернулся. В голове уже слагался план отказаться от предложения Вуда. И тут к нему подлетела такая же кавалькада сов с точно таким же свертком. Седьмая сова сбросила ему письмо. Гарри торопливо развернул конверт и, замирая от радостного предчувствия, принялся читать.
Дорогой Гарри,
Драко только что поделился со мной радостью о зачислении в команду. Заодно он сообщил, что из-за неразберихи с вашим наследством вы можете остаться без метлы. Я, как истинный поклонник квиддича, не могу допустить, чтобы соперничество гриффиндорской и слизеринской команд оказалось пресным зрелищем только из-за отсутствия у одного из ловцов необходимого инвентаря.
Поэтому, я взял на себя смелость купить вам точно такую же метлу, как и сыну. По моему мнению, квиддич - это, прежде всего, соревнование игроков, а не технических новшеств. И не вздумайте отказываться. Ваша честь никак не пострадает из-за небольшого займа, а вы можете рассматривать мое подношение именно, как займ. Также можете не беспокоиться о сроках. Когда-нибудь сочтемся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: