Наталия Осояну - Звёздный огонь
- Название:Звёздный огонь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Осояну - Звёздный огонь краткое содержание
Звёздный огонь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Умберто озадаченно уставился на капитана.
— Это нетрудно, но зачем? Ты ведь сам сказал, что не собираешься задерживаться здесь дольше, чем на три дня. Или существует ещё и план внутри плана?
— План только один, и ты о нем все знаешь, — ответил магус и вздохнул. — Просто у меня дурное предчувствие, уж слишком гладко всё идет.
Дурное предчувствие? Умберто вспомнил свой сон и узел, который так и не удалось развязать; он осознал, что тоже испытывает странную тревогу, для которой не было повода. Их не узнали сразу, пропустили в гавань — значит, личность Марко Эсте так и осталась тайной для имперцев. «Эй, а разве её вообще могли раскрыть?! Никому и в голову не придет, что Марко Эсте как-то связан с Кристобалем Крейном. Если бы я ошибался, нас бы уже окружили цепные псы Его Величества и слуги здешнего правителя…» Ненадолго убедив себя в том, что все они в безопасности, Умберто отправился выполнять приказ капитана — настоящего капитана! — а когда с обязанностями было покончено, решил перейти к просьбе Крейна и устроить небольшую разведку.
Не успел моряк пройти по набережной и десяти шагов, как из-под земли вырос Кузнечик и, заискивающе улыбаясь, попросил взять его собой. «Я не помешаю! — сказал он. — Буду нем как рыба!» Умберто хмыкнул: подобное обещание вовсе не было пустым звуком, потому что охрипший голос подростка неизменно вызывал у окружающих любопытство, а если кто-нибудь замечал жуткий шрам на его шее… Но сейчас шрам был надежно спрятан под платком, а сам Кузнечик являл собой образец покорности и благоразумия. Моряк кивнул, соглашаясь, и дальше они отправились вдвоем, глазея по сторонам и пытаясь быстрее свыкнуться с Эверрой.
Город производил странное впечатление: из-за рассказов о диковинках, которые здесь якобы встречались на каждом шагу, они оба ждали чего-нибудь необычного, а видели только серые портовые склады, грязную мостовую, которая давно нуждалась в ремонте, и горожан, провожающих чужестранцев настороженными взглядами. Тут ещё как назло испортилась погода — небо заволокло тучами, пошел мелкий дождь. Умберто поднял воротник, зябко поежился и подумал, что задание Кристобаля может и подождать до лучших времен.
— Таверна, — вдруг проговорил Кузнечик и дернул головой, указывая на серую покосившуюся вывеску с трудноразличимой надписью. — Зайдем? Хоть погреемся.
Вывеска доверия не внушала, но когда Умберто уже собирался сказать «Нет!», дождь припустил сильнее, и стало понятно, что если они решат вернуться или отправятся искать более приличное заведение, то промокнут до нитки. «Веселенькое начало! — подумал моряк и толкнул хлипкую дверь, которая от столь непочтительного обращения жалобно заскрипела. — Впрочем, парень прав — нам бы согреться…»
Общий зал безымянной таверны оказался, против всех ожиданий Умберто, почти полным, но по лицам и одежде собравшихся он понял, что большинство из них — моряки с фрегатов, стоящих у причала, а вовсе не «местные», о которых говорил Крейн. На вошедших мало кто обратил внимания, и их это вполне устраивало; в дальнем углу нашелся и подходящий стол — за ним сидел всего один моряк, чей затуманенный выпивкой взгляд свидетельствовал о полном безразличии по отношению к возможным соседям.
— А ты знаешь, друг… — Умберто втянул носом воздух. — Здесь вкусно пахнет. Пожалуй, мы можем не только согреться, но и перекусить. Ты не против?
Кузнечик помотал головой. От резкого движения платок на его шее сбился на сторону, и мальчишка не успел его поправить, как незнакомый моряк — он был вовсе не так пьян, как показалось — спросил с любопытством:
— Кто это тебя так, парень?
— Мурена, — Умберто выдал первое, что пришло в голову, и тут же прибавил: — Он немой.
Кузнечик закивал, подтверждая его правоту, а моряк усмехнулся:
— Тот, кому едва башку не оторвали, должен радоваться, что остался жив, — медленно проговорил он. — Ну, немой — что с того? Капитан, небось, в таком матросе души не чает, а то ведь молодежь нынче любит огрызаться. Вы откуда будете? Недавно здесь, да?
— С «Верной», — ответил Умберто. — Нынче утром пришли.
— «Верная»? — задумчиво повторил незнакомец. — Н-не слышал про такую. Меня зовут Кирен, и я из тех, кого вы, бродяги, обычно зовете «цепными псами».
«Три тысячи кракенов!..»
Умберто еле сдержался, чтобы не выругаться вслух и не вскочить. «Цепными псами» для пиратов были все те, кто состоял на службе у Капитана-Императора, но в имперских портах так называли только матросов сторожевых фрегатов. Всему виной был царивший в зале сумрак, который не могли рассеять немногочисленные лампы: будь здесь достаточно света, темно-синяя униформа «пса» не казалась бы черной и уж точно Умберто не стал бы садиться с ним за один стол. Кирен и сам это понимал, поэтому в его взгляде читался вопрос: «Ну и что ты теперь намерен делать?»
— Чему удивляться? — беззаботным тоном произнес Умберто. — Кто-то ведь должен охранять дом, пока мы бродим по морям!
Кирен усмехнулся.
— А ты мне нравишься, парень, — сказал он и взмахнул рукой, подзывая служанку. «Знал бы ты, кого собираешься угостить… — мрачно подумал Умберто. — Хотя недурное выходит приключение! И ведь этот песик уж точно должен знать всё, что нужно капитану…»
Некоторое время спустя моряки увлеченно беседовали, не обращая внимания на косые взгляды посетителей таверны, а Кузнечик знай себе уплетал за обе щеки рыбный суп, оказавшийся необыкновенно вкусным, как и любая дармовщина. Умберто вдохновенно рассказывал новому знакомому о путешествии «Верной» — в рассказе не было ни слова правды, — и постепенно готовился к тому, чтобы перевести разговор в новое русло.
— …в общем, капитан сказал, что только здесь есть нужный ему товар, но я-то в таких вещах ничего не смыслю, — он поморщился. — Думал, хоть на механику вашу хваленую полюбуюсь, а на поверку оказалось — город как город, ничего особенного.
— Ха! Нашел, где искать! В порту, к твоему сведению, диковинок тоже немало, но все они хорошенько упакованы и охраняются так, что будь ты хоть маленькой мышкой, всё равно ничего не увидишь… В торговые ряды надо идти, только заранее приготовься: там на тебя будут смотреть, как на танцующего кракена.
— Это почему же?
— Потому что даже самая дешевая вещица оттуда стоит столько, что тебе пришлось бы зарабатывать на неё года два, если не больше. Это же механика , смекаешь? Древняя магия клана Краффтер, их звездное наследство… — неожиданно в голосе моряка проскользнула горькая ирония, а во взгляде опять появилась тоска, которую Умберто поначалу принял за хмельной туман. — Только вот иногда даже магия бессильна.
— Почему? — снова спросил Умберто и навострил уши в предчувствии важных сведений. Неужели Крейн не ошибся и в Эверре на самом деле происходит что-то странное?..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: