Плакса Миртл - Самозванец

Тут можно читать онлайн Плакса Миртл - Самозванец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Самозванец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Плакса Миртл - Самозванец краткое содержание

Самозванец - описание и краткое содержание, автор Плакса Миртл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самозванец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самозванец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Плакса Миртл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я поражаюсь скудоумию нашего правительства - взращивают пятую колонну, сами создают hostis homini generis <5>, и закатывают истерики после каждого оборотневого каннибализма. - произнес Люциус, откладывая «Ежедневный пророк».

Северус подул на распухшие, красные руки, задумавшись, сегодня или завтра его обожженные пальцы покроются пузырями с жидкостью, и ядовито прокомментировал выступление Люциуса:

- Уймись, защитник расы угнетенных ликантропов! Как уравнять их в правах с дееспособными гражданами, если у них в полнолуние память отшибает?

- А у анимагов память не отшибает. Превращаясь в собаку, Сириус помнит, кто он такой. - сказала Нарси, нарезая легкие мантикоры.

- Что, правда??? - восхитился Малфой.

- Если б он не помнил, он не мог бы обратно превратиться в человека.

- Нарцисса, - страдальчески возопил Снейп, - не кромсай огромными кусками, измельчи! Бестолочь! Если б не мои ожоги...

- Но антиликантропское законодательство плодит нищету и безработицу! Наше государство... - Снейп не дал Люциусу закончить гневную филиппику в адрес власть предержащих. Он вскочил с табуретки и, потрясая обожженными руками, возопил:

- Нарцисса! Три раза по часовой стрелке, семь раз против часовой! А ты уже восемь! Нарцисса, не себе варишь, Люпину!

- Сорри, я буду внимательнее, - извинилась девочка, продолжая размешивать булькающее зелье.

- Male olet! - пожаловался Люциус. Перевел на французский: - J'еtouffe! <6>

Снейп опять вскочил:

- Нарцисса! Ты что на глазок желчь черного аспида кидаешь! Весы же для тебя стоят!

Не зря Северус волновался. Когда зелье было готово, он отнес его Люпину. Оборотень проглотил экссудат, а минут через десять схватился за живот и устремился в туалет. Его стошнило. А из туалета вышел - частично превратился: голова волчья, одна рука - волчья лапа, и одна нога волчьей лапой стала. Всё остальное - человечье.

Гриффиндорцы заорали от ужаса. Отважные Блэк и Поттер приблизились к скулящему хромоногому оборотню, подхватили - один под руку, другой - под лапу, и повели в медпункт. За процессией семенил Петигрю, причитая:

- Я с таким мутантом в одной комнате ночевать не буду!

Медсестра сказала, что ничего не может сделать:

- Ждите утра, когда он в человека превратится.

- А куда нам его девать? - сказал Сириус.

- Не бросится, посмотрите, он же еле ковыляет - на волчьей лапе коленка и скакательный сустав в другую сторону.

- Зато зубы волчьи все на месте! Как цапнет - без ноги останемся. - опасливо отодвинулся Петигрю.

- А пусть он тут у вас в медпункте переночует! - конструктивно предложил Поттер.

- Сходи за цепью к Хагриду, привяжи своего оборотня к ножке кровати, - велела Памфри.

И Люпин заночевал в пустой палате, томно воя на полную луну. Утром медсестра пришла на рабочее место - на полу сидел злющий парень в ошейнике, прикованный цепью к ножке кровати.

Глава 7

Наконец, Хогвартс дожил до недели премьер. Первыми выступали слизеринцы, на следующий день готовились рейвенкловцы, а на пятый день преподское жюри должно было вынести свой вердикт.

Домовые сшили актерам бархатные костюмы под средневековье, на репетициях текст у них от зубов отскакивал - слизеринцы были уверены, что займут первое место.

Все студенты и преподаватели расселись в большом зале. Барти сидел между двумя незнакомыми девицами и зевал от скучищи. Прозевал два первых действия, началось третье.

Люциус (Кассио) привел к Отелло под окна троих музыкантов - Эйвери и Макнейра с флейтами и Гойла с саксофоном, и велел:

- Играйте здесь. За труд вас награжу я. Да что-нибудь не длинное, а там «Ура» провозгласите генералу.

Никто из них играть не умел, инструменты им выдали в виде реквизита, поэтому когда трио начало дуть в свои духовые, ползала заткнуло уши. Из дома Отелло появился одетый шутом Регул Блэк и закричал:

- Генералу так нравится ваша музыка, что он просит вас ради бога перестать играть. Укладывайте дудки в сумки и убирайтесь! Ну рассыпьтесь в воздухе! Проваливайте!

Люциус сунул Регулу денежку и попросил позвать служанку Дездемоны. Регул удалился, а вместо Дездемоны появился Снейп.

- А, Яго, как вовремя! - обрадовался Люциус.

- Так ты и не ложился до этих пор? - спросил Снейп.

- Нет. Я был так дерзок, Яго, что за твоей женой послал теперь: хочу просить - доставить доступ мне к достойной Дездемоне.

- Я сейчас же пришлю ее сюда, а сам о средстве подумаю, как мавра удалить.

- Чувствительно благодарю тебя! Я не встречал еще из флорентинцев ни одного добрее и честней.

Снейп удалился, и вскоре на зов появились Урсула Хоуп (Дездемона) со служанкой Виолеттой Булстроуд.

- День добрый вам, любезный лейтенант! Мне очень жаль, что с вами приключилась такая неприятность. Впрочем, все уладится и, верно, очень скоро. - сказала Виолетта.

- Да, Кассио мой добрый, верьте мне, все силы я употреблю, чтоб только вас выручить. - пообещала Урсула.

- Ах, добрая сеньора, пожалуйста! Ведь муж мой тоже этим так огорчен, как собственным несчастьем! - присоединилась Виолетта.

- О, он такой отличный человек! Да, Кассио, не сомневайтесь, с мужем я помирю вас снова.

- О, сеньора! - восхитился Малфой. - Что б ни было со мною, я всегда останусь слугою верным вашим.

- В присутствии Эмилии ручаюсь, что место вы получите опять. Не отойду от мужа я теперь, я спать ему не дам, и из терпенья я выведу его, прося за вас, - убеждала Урсула. Люциус поклонился, схватил ее за обе руки, пал на одно колено и прижал конечность Урсулы к губам. В этот момент на сцену вышел ревнивый Гарольд, умазанный автозагаром до черноты, ведомый злокозненным Снейпом.

- Вот это мне не нравится! - прошипел Гарольд. - Что это делает Кассио с моей женой!

Барти вытянул орудие труда, уставился на Малфоя и мысленно произнес заклинание.

Одежда Люциуса исчезла, и остался он голиком.

Зал на секунду замер, затем разразился похабным хохотом, визгом и улюлюканьем, топоча и аплодируя. Люциус сорвал со Снейпа берет с пером, прикрыл передок и ускакал со сцены.

Актеры замерли. А Гарольд закричал:

- Профессор Слагхорн, а как же мы без Кассио пьесу доиграем???

- Вы играйте, - махнул рукой декан, а сам ринулся за кулисы и потребовал: - Малфой, срочно одевайся и бегом опять на сцену! - накинул на Люциуса первую попавшуюся в переодевалке мантию и вытолкал его к публике, встретившей его хохотом и свистом.

После спектакля многие подходили к Малфою поинтересоваться, как это он оказался голым. Долли стала показывать на него пальцем, краснеть и глупо хихикать. Босой, завернутый в чужую мантию на голое тело, Люциус изображал, что ему очень смешно, сказал, что красоту обнажать не стыдно, показать Хогвартсу Аполлона Бельведерского, а сам весь в красных пятнах от ярости. Особенно его возмутила ханжеская реакция Амбридж. Выдержав экзекуцию зрительским вниманием, Малфой спрятался в своей комнатке. Голосистый глинтвейн варился, испуская смрад. Снейп процеживал через марлечку растертое в кашицу сердце мантикоры и рассуждал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Плакса Миртл читать все книги автора по порядку

Плакса Миртл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самозванец отзывы


Отзывы читателей о книге Самозванец, автор: Плакса Миртл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x