Лазель - Дети Луны
- Название:Дети Луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лазель - Дети Луны краткое содержание
Дети Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что это? — поднял голову Блэк.
— Не яд. Успокоительная настойка. Пей.
Бывший узник подчинился. Тем временем Фенрир оторвался от раздумий и сказал:
— Думаю, чтобы по уму разрулить создавшуюся ситуацию, нам нужно позвать Малфоя.
— Люциуса? Да он будет только рад сдать меня аврорам! — фыркнул Сириус.
Снейп лишь фыркнул и направился к камину. Уже через четверть часа блистательный аристократ присоединился к их маленькой компании, чем так ошеломил Блэка, что тот едва в обморок не упал. Впрочем, присутствующих это нисколько не смутило, они принялись посвящать новоприбывшего в суть дела.
— Хм, — Люциус заинтересованно потер подбородок. — Дело может выгореть, и причем на пользу всем нам.
— Каким образом? — спросил Снейп.
— Прости, Северус, но министр давно враждует с Дамблдором. Не открыто, но этому противостоянию не первый день.
— Извинения тут ни при чем. Директор заставил чувствовать меня слишком обязанным ему, чтобы открыто возмущаться.
— Твое порой чрезмерное чувство долга мы уже обсуждали, — вздохнул Малфой. — Что до нынешних… обстоятельств, то тут главное — правильно разыграть карту. То есть действовать надо так: ты, Блэк, приводишь себя в порядок, запаковываем надежно Петтигрю и я отведу тебя в Министерство Магии. Прямо к министру, так как необходимо, чтобы он взял дело под личный контроль, тогда шансы, что бородатый интриган не испортит нам игру, гораздо выше. Фадж не упустит шанса ткнуть Альбуса в его промахи, которые станут для всех очевидны. В разговоре будешь напирать на то, что тебя, как единственного наследника древнего рода, судили с нарушениями, и только чудо помогло спастись, и теперь уповаешь на здравость министра.
— Блэк все еще сомневается, что является этим самым наследником древнего рода. Считает, что его вычеркнули из семьи, — с усмешкой заметил Грейбек.
— Чушь. Вальбурга, конечно, была дамой вспыльчивой, но Орион никогда не считался дураком. Если к Сириусу и применялись какие-то… санкции, то они были сняты в тот момент, когда погиб Регулус. Блэки слишком дорожили своим наследием, чтобы позволить пропасть ему втуне. И, возможно, в этом кроется еще одна причина, почему Дамблдор так хотел избавиться от Сириуса.
— То есть? — прохрипел бывший узник.
— Нашему любезному директору, во-первых, сильный опекун для Поттера как кость поперек горла, особенно способный научить, что значит быть чистокровным волшебником, более того, лордом. Во-вторых, полагаю, он боялся связываться со знатными семьями. Лорд в его окружении мог бы перехватить управление орденом, разбить в пух и прах саму идею.
— Вы знаете про орден?
— Конечно. Тем более его существование скрывалось из рук вон плохо. И, заметь, в нем не было ни одного более-менее серьезного волшебника. Вернее были, но очень быстро находили свою смерть. Многие при довольно странных обстоятельствах.
— Хочешь сказать, это Дамблдор избавлялся от возможных соперников?
— Не скажу. Не хватает информации. В период открытого противостояния творилась полная неразбериха.
— Так. Стоп! — почти взвыл Сириус, хватаясь за голову. — Я уже ничего не понимаю! Мне казалось, что это во время ареста мой мир перевернулся, но то, что я узнаю теперь… Черное становится белым, а белое черным… И главное, Люциус, почему ты мне помогаешь?
— Мы родственники. А семья — прежде всего.
Блэк лишь удивленно уставился на аристократа. Заключение в Азкабане сильно подорвало его веру в людей, а тут… Мужчина встряхнул головой, чтобы утрясти все услышанное. Получалось плохо.
— По-моему, Сириусу необходим отдых, — заметил Фенрир. — Гарри, отведи его в свою комнату. Тебе тоже нужно поспать. Ты не против такого соседства?
— Нет, — улыбнулся мальчик и, подбежав к крестному, предложил: — Пойдемте?
Блэк позволил себя увести из гостиной, словно это он был тут ребенком.
Проводив его взглядом, Малфой заметил:
— Любопытное дело ты затеял, Грейбек.
— Блэку полезно избавиться от иллюзий, — хмыкнул Северус.
— И это тоже, — согласился Фенрир. — К тому же он все-таки крестный Коула.
— Хм, и?
— Мальчику нужны близкие не только из стаи. Видели, какими глазами Сириус смотрит на Гарри? Поэтому его проще перетянуть на свою сторону. Да и дальновиднее, чем передать этот козырь Дамблдору.
— Козырь… верно подмечено, — усмехнулся Люциус. — К счастью, Альбус так и не понял, какую важную фигуру упустил, более того, пытался уничтожить. А ведь рано или поздно Сириус это поймет.
— Блэк все-таки гриффиндорец, он еще может переметнуться, если директор запудрит ему мозги, — заметил Северус.
— Не после сегодняшнего, — осклабился Грейбек. — Я чуял, что он ощущает себя преданным, и лишь шаг отделяет его от ненависти. Он впервые задумался о сути тех вещей, которые раньше принимал как должное.
— Надолго ли? — фыркнул Снейп.
— Твоя неприязнь понятна, — кивнул Фенрир. — Думаю, со временем пройдет. Так или иначе — Сириус дорого заплатил за ошибки прошлого. Не мне тебе объяснять, что такое двенадцать лет в Азкабане. Немалый срок. Того вздорного задиристого юноши больше нет. Он повзрослел в очень суровых условиях.
— Вот, ты уже его защищаешь, — со смехом заметил Малфой.
— Я оборотень и чую то, что скрыто даже от магов. Человеческую суть.
Кажется, волшебники не до конца поверили подобному объяснению, но возражать никто не стал. Люциус только спросил:
— А Петтигрю так и будет валяться здесь?
— Нет, сейчас перетащу его в подземную камеру. Она хоть и глухая, но заклинание, думаю, пока снимать не буду.
— Мудрое решение.
Пока Гарри вел крестного в свою комнату, тот несколько раз споткнулся в темных коридорах, так что даже пришлось поддержать. Мальчик поразился худобе взрослого. Как скелет.
Наконец, они дошли до цели. Поттер тщательно закрыл дверь и зажег свет, спросив:
— Вы, наверное, голодны?
— Прошу, называй меня по имени! — почти взмолился Блэк.
— Хорошо, — мягко улыбнулся Гарри. — Ты голоден, Сириус?
— Даже не знаю, чего мне сейчас хочется больше: есть или, наконец, смыть с себя грязь.
— Ванная вон там, — мальчик указал на дверь возле шкафа. — А я пока попрошу принести ужин.
— Спасибо!
Блэк скрылся в указанном направлении, а Поттер вызвал домового эльфа. Честно говоря, ему после всего случившегося тоже очень хотелось есть, пусть и в столь неурочный час. Правда, в этом доме привыкли к трапезам в самое разное время.
Когда домовик вернулся с огромным подносом, Сириус еще мылся, а Гарри вовремя вспомнил о ужасном состоянии вещей своего крестного, поэтому попросил принести замену. Правда, когда эльф выполнил пожелание, принеся требуемое прямо в ванную, то Блэк аж вскрикнул, а потом рассыпался в благодарностях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: