Schizandra_chi - Точка опоры

Тут можно читать онлайн Schizandra_chi - Точка опоры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Точка опоры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Schizandra_chi - Точка опоры краткое содержание

Точка опоры - описание и краткое содержание, автор Schizandra_chi, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: слэш, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Порой один день, один случай может стать опорной точкой для кардинального изменения жизни.

Точка опоры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Точка опоры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Schizandra_chi
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как ты?.. — договорить Панси не успела — вернулась мадам Помфри, и Поттер, взяв необходимые зелья, ретировался, весело подмигнув им на прощание.

— Чертов гриф! — Драко в досаде ударил по спинке кровати, чем заслужил возмущенное «мистер Малфой!».

* * *

Альбус Дамблдор спокойно обсуждал с Минервой учебные дела, добродушно улыбаясь. Вчерашнее представление несколько выбило его из колеи: он не ожидал, что Гарри Поттер решит помочь юному Малфою. Нет, конечно, директор знал о чересчур благородной натуре гриффиндорца, но не думал, что мальчик сможет перебороть свою ненависть. Сначала подобное развитие событий вызвало у старого волшебника недовольство, ведь не было частью его плана. Однако, поразмыслив, Альбус пришел к выводу, что все-таки юноша поступил правильно — такой жест может помочь перетянуть лорда Малфоя на их сторону. Все равно дружба с Драко Поттеру не грозит, поэтому нет опасности, что мальчик ступит на дорогу Тьмы.

— Альбус! — голос Минервы был наполнен ужасом. Директор так задумался, что не заметил, как в зале наступила тишина. Внезапно со стороны слизеринского стола послышалось нечто, очень напоминающее кудахтанье. Уже ожидая чего-то плохого, Дамблдор повернулся в ту сторону.

Ученики факультета Слизерин разительно переменились. На их головах выросли красные гребешки: у младшекурсников — маленькие, как у цыплят, у семикурсников — большие, как у петухов. Вместо носа и рта они обзавелись клювом, а на руках появились перья. У старшекурсников также под клювом образовались выросты-серьги, какие бывают у петухов. Более того, время от времени они издавали кудахтающие звуки и даже кукарекали — эта участь постигла самых старших. Завершающим аккордом стали огненные надписи, появившиеся над столом. «Мы, как трусливые цыплята, боялись помочь». «Мы решили выпетушиться и напали на однокашника».

Остальные даже не знали, как реагировать на случившееся. С одной стороны, это было жутко — кто-то умудрился опоить целый факультет. С другой, вид их был столь нелепым, что смех было удержать невозможно.

Внезапно один из семикурсников вскочил на стол, замахал руками, и зал огласило продолжительное «кукареку». Сверкнула вспышка фотокамеры. Секундное молчание, и ученики разразились хохотом. Дамблдору пришлось применить «Сонорус», чтобы перекричать их и успокоить. Хотя даже это ему не удалось полностью: то тут, то там раздавалось сдавленное хихиканье.

— Ко-ко-ко-лфой! — один из учеников явно хотел назвать имя преступника. Зал вновь залился смехом, а директору пришлось наложить на всех «Силенцио».

— Что мы имеете в виду, мистер Брэдок?

— Я думаю, он хотел сказать «Малфой», сэр, — робко проговорила второкурсница Слизерина. Как оказалось, речь младших студентов не была изменена.

— При чем здесь мистер Малфой? — Дамблдор продолжал излучать доброжелательность, но взгляд его потяжелел. Он не хотел, чтобы с юным Драко что-нибудь случилось.

— Именно на мистера Малфоя было совершено нападение, господин директор. Однако, насколько мне известно, он сейчас находится в больничном крыле, где лежит его друг, мистер Забини, — голос Снейпа был вкрадчив, а взгляд не обещал своим ученикам ничего хорошего. Про себя же Северус усмехался, оценив юмор своего воспитанника. Сейчас даже смекалка Мародеров, которая передалась через кровь Поттеров, не казалась ему неприятной. Наоборот, зельевар был уверен, что теперь его змееныши сто раз подумают, прежде чем делать какую-нибудь гадость. Вот только если за Драко теперь можно было не волноваться, то Гарри угрожала серьезная опасность.

— По-ко-ко-тер! — это уже несколько учеников гневно взмахнули руками-крыльями. По залу тут же прошлась волна шепотков — директор уже отменил заклятие тишины. Ученики возбужденно переговаривались. Рон довольно улыбнулся, даже не скрываясь. Это вызвало новую порцию перешептываний.

— Мистер Уизли, вам что-то известно?

Рыжик тут же потупил взгляд и помотал головой.

— Сэр, Гарри сегодня утром было плохо, поэтому он отправился в медицинское крыло. Уверена, мадам Помфри это подтвердит, — Гермионе вновь пришлось играть роль адвоката Поттера. Директор внимательно посмотрел на девушку, потом лишь кивнул.

— В любом случае, пострадавшим следует немедленно… — договорить Дамблдору опять не дали. Внезапно вновь начались изменения. Первый и второй курс Слизерина приобрели свой изначальный вид, а вот семикурсники обзавелись перьевыми хвостами, которые выглядывали из-под мантий. Зелье было рассчитано таким образом, что зависело от объема магической силы и количества капель. Так как малыши были еще слабы, то пробыли в облике цыплят недолго, а вот старшие курсы будут ходить так еще до завтра.

Кто-то не выдержал и сдавленно хихикнул. За ним последовал весь зал. Дамблдор устало обвел учеников взглядом. Внезапно огненные буквы смешались и сложились в новую запись: «Первое и последнее предупреждение». Все разом затихли. Теперь было ясно, что это дело рук Поттера. Вот только доказать его вину было невозможно. Многие смотрели на запись с благоговением, а директор нахмурился. Слишком уж знакомо ему было подобное поведение: Том тоже начинал с похожих представлений.

— Северус, отведи своих подопечных в больничное крыло. Минерва, у тебя сейчас урок с 6 курсом Гриффиндора? Пусть мистер Поттер немедленно явится ко мне в кабинет.

Снейп встревожено посмотрел на гриффиндорский стол, где, конечно же, не увидел непоседливого мальчишку. Зато встретил взгляд карих глаз, в которых читалась тревога. Зельевар быстро отвернулся, направляясь к своим ученикам и надеясь, что Гарри сможет выдержать встречу с директором.

* * *

POV Гарри

Интересно, как на все это отреагировал директор? Ведь он явно понял, что я — виновник этой демонстрации. И явно он недоволен этим. Вон, красный, как нагретый медный котел. Ну, вернее, не он сам, конечно, аура его так и бушует. Так, пожалуй, я временно не буду его считывать. А то еще сорвусь ненароком.

— Присаживайся, Гарри. Чаю? Лимонных долек? — надо же, все-таки профессор — прекрасный актер: так лучезарно улыбается, хотя зол на меня. Недовольно передергиваю плечами. Что-то из-за перенапряжения я стал слишком злобным. Ведь уже решил, что не считаю Дамблдора врагом. Наверное, просто теперь его забота больше напоминает мне контроль, а безвольной куклой я больше не буду. Кстати, надо ментальные щиты усилить — надеюсь, Альбус наглеть не будет и напролом не полезет. Хотя Снейп и сказал, что мой блок теперь почти надежен, но все-таки рисковать не хочется.

— Нет, спасибо, директор, — я специально не задаю вопросов и с любопытством смотрю на профессора. Впрочем, мне и так интересно узнать, что же решит сказать Дамблдор. Все-таки он остается великим волшебником, поэтому я даже предположить не могу, что он может сделать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Schizandra_chi читать все книги автора по порядку

Schizandra_chi - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Точка опоры отзывы


Отзывы читателей о книге Точка опоры, автор: Schizandra_chi. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x