Миссия. Ди-7.
- Название:Миссия. Ди-7.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миссия. Ди-7. краткое содержание
Миссия. Ди-7. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как-то театрально-кротко вздохнула:
- Я от отца скрывалась. После смерти Адель он как с цепи сорвался. Пришлось бежать куда подальше.
Ты смотри, не один я тогда так рьяно желал с ней повидаться. И Эргар. Похвально. Да и сегодня что-то я не слышал отцовских просьб ее пощадить. Кажется, он сам до сих пор не прочь переговорить с ней по душам. Значит, решено: сделаем ему приятное - поедет эта милая девочка после нашего собеседования в родительский дом. А чего это она замолчала? Неужто рассказывать больше нечего? Или думает, этот обтекаемый текст должен меня удовлетворить? Посмотрел удивленно, процедив прохладно и недовольно:
- Куда подальше могло быть везде. Почему именно сюда?
Замялась:
- Мне тогда и правда, было все равно куда...
Явно ж не хочет вдаваться в подробности. Надумала от меня что-то скрыть? Оказывается, этого я тоже не люблю. Чуть скривился:
- Агнесс, не зли меня. Вспомни, с кем имеешь дело. Я могу так спросить, что больше, чем знаешь, расскажешь.
Вспомнила. Прошептала чуть слышно:
- Я из-за мужчины сюда полетела. Полагала, он сумеет меня от всех вас защитить. Ну, если не защитить, то хотя бы спрятать до поры-времени.
- Дариэл?
- Да.
- Дальше.
- Что "дальше"? Дальше он оказался такой же, как вы все. Он меня предал!
- За что и поплатился? - Спросил тихо и зло от нахлынувшей ярости. Я точно знал: Эльдар Арден не умел предавать.
Пророчица замерла, опять побелев.
- Ты не так меня понял. Я ничего ему не делала. Он сам, сам! Вечно что-то исследовал! Его корабль аннигилировал вот в этой зоне. Видимо, из-за Перехода. Мы тогда даже о его существовании не предполагали. До этого Дариэл по Связи сказал, что здесь любопытные аномалии, и, якобы, тайширцы крутятся. Может, это они что-то подстроили...
Да нет, кажется, это она меня не поняла. Прошипел еще тише:
- А теперь правду, Агнесс.
Как от удара вздрогнула:
- Я только пыталась его задержать. Он слишком рвался к своей ненаглядной княгиньке. Вот я дистанционно и сбила с курса Навигатор его корабля. Он просто должен был немного отклониться после ускорения и оказаться в чуть более дальней точке. Так и было. Эльдар возвращался, спешил, конечно, ускорился и, наверно, попал в силовой контур Перехода. Я думала там пустошь! Это была случайность, Альзор! Чистая случайность! Я не хотела его смерти. Он мне был нужен! Оставаться здесь одной мне было вообще невыгодно! Я просто хотела, чтобы его распрекрасная княгинька умерла без него при родах. Больше ничего!
- Совсем ничего? - Ярость зашкаливала. - Расскажешь это Александру. А заодно доходчиво объяснишь Эстелу Арден, как ты посмела оставить ребенка их Высшего Дома без родителей в таких условиях и даже не потрудилась никого поставить в известность о его рождении.
- Я хотела, чуть позже.
- Не получилось? И в этот раз все вышло не так, как ты хотела? Можешь начинать сожалеть. Но особенно о своем озарении заманить сюда Эрслада.
- Я...
- Ни при чем? Скопированные кодировки корабля Дариэла твой Навигатор с этого района передал случайно? И по чистой случайности Эрслад бросился искать своего дядюшку именно сюда. Что кривишься? Дальше пошло уж совсем не по тому сценарию? Может, это опять тайширцы что-то подстроили?
- Ты... Ты! Если бы не ты.... Твой Эрслад, как в детстве шагу без тебя ступить не может. Только прибыл, сразу же, ни в чем не разобравшись, тебя затребовал. Я и связаться с ним не успела.
- Неожиданно, да? Как по мне, Пророчица из тебя никакая. Даже не на стажировку тебя сейчас отправляю, а просто в свой Дом. Думаю, там с тобой жаждут увидеться. А еще, пожалуй, приедут гости и из Дома Арден. Если выживешь, до новых встреч. Но, лучше, на всякий случай, прощай.
Не сказав мне ничего больше, Агнесс отдала указания своему Навигатору и корабль полетел. Может даже в нужную ей сторону. Если, конечно, ее распоряжения были правильные. Потому что лично я ввел в систему ее навигации Программу доставить корабль прямиком в Дом Рест и, во избежание недоразумений, до конечной остановки заблокировал телепортацию. Не знаю, как она это восприняла, но жалоб с ее стороны пока не поступало. А значит, будем считать переговоры прошли в теплой дружеской обстановке и стороны остались друг другом довольны. Только слишком много времени я потратил совсем не на ту женщину. Пора наверстывать упущенное. И если моя королева по-прежнему не желает меня видеть, заранее сочувствую и ничем помочь не хочу. "Шпион" высветил ее на флагмане в одной из спален. Лежит бледная на огромном диване. То ли спит, то ли все еще без сознания. Лита, конечно же, рядом. Растерянная и почти такая же бледная. Не раздумывая открыл к ним прямой Портал. От неожиданности Лита привстала и замерла. Но я, лишь едва кивнув ей, бросился к Рине. Да, след явно от вампирских клыков. Пульс четкий, ровный, но чуть замедленный. Температура понижена. Ничего, главное, живая. Все остальное приложим. Лита бесцеремонно наблюдая за мной, заметила:
- Найри утверждает, ее заразили каким-то вампиризмом, и подозревает перестройку сознания. Ввел в трансовый сон и до твоего прихода запретил будить.
Тестируя ауру, утвердительно кивнул:
- Очень правильно.
Аэлита недоуменно передернула плечами:
- Разве такое возможно? Ведь ген самоисцеления сработал. Я проверила: с генетикой все нормально. Никаким вампиром Рина точно не станет.
Я невесело усмехнулся. Некоторые участочки ауры мне уже не нравились.
- Но с психикой рисковать не будем. Ладно?
Мою сосредоточенность Лита сразу уловила.
- Это что, реально? Все так серьезно? Ты это... вылечить сможешь?
Ой, сколько вопросов и все так сразу. Обернулся, прямо встретившись с ней глазами.
- Даже не сомневайся.
Ты смотри, какая смелость: и взгляда не отводит. Только обеспокоенно еще каких-то пояснений ждет. Может ей весь процесс "излечения" в подробностях пересказать? Вместо этого выразительным жестом указал на дверь, отсылая любопытствующих отсюда куда подальше. Она вроде как поняла и даже ушла, но тут же возникла снова. Протянула мне веселенький красочный конвертик.
- Я это в грейдере нашла. Не ты прислал?
Что это у нас? Приглашение на бал-маскарад. Так вот куда моя прелесть так самозабвенно собиралась. Может, тоже предположила, что это я прислал? Вряд ли ж на кого другого подумала. А значит.... Зацепился взглядом за ее фривольный наряд: меня, что ль, соблазнить хотела? Выходит, видеть мы меня не желаем, а голову снести такой неописуемой экзотикой, на всякий случай хотим. Да еще так жарко, что ни о чем другом не думая, по незнакомым координатам мчимся, куда укажут не разобравшись. Вот уж чего никак не ожидал. Циркачка. Фокусница. Кажется, моя довольная улыбочка здесь и сейчас белобрыске показалась излишне неуместной, особенно в сочетании с ответом:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: