Цепной пес [СИ]
- Название:Цепной пес [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Цепной пес [СИ] краткое содержание
Цепной пес [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что? Если бы пытался убить бы каждого, кто меня оскорблял, этот зал был бы на четверть пуст.
Арья покачала головой, но ничего не сказала. Подожди дорогая, ты еще не слышала, что они о тебе говорят.
— Маэл? Какая неожиданная встреча.
Услышав знакомый звонкий голосок, я повернулся к его обладательнице.
— Лютеция Коэн аха Кархар, очень рад вас видеть, — я учтиво поклонился и поцеловал руку девушки.
— Маэл, — поморщилась она. — Зачем так официально? Мы же друзья детства.
— Детство давно кончилось, — холодно сказал я. — Мы должны соблюдать рамки приличий.
— Приятного вечера, — сухо ответила Лютеция, перед тем как повернуться и уйти.
Поклоны, реверансы, взаимные расшаркивания, все это так утомляло. Большая часть этих людей, про меня за всю свою жизнь не сказала и одного доброго слова. А остальные не говорили про меня вообще ничего. Но здесь они были вынуждены говорить мне любезности, а я был вынужден делать вид, что они мне приятны.
Ко мне между прочим начала пристраиваться молодая женщина. Она уже несколько раз прошлась передо мной, время от времени бросая томные взгляды. Заметив, что рядом со мной постоянно ходит Арья, она решила начать с неё.
— Послушайте дорогая, — с вежливой улыбкой обратилась она к некромантке. — Кто вам делал эту прическу? Она же просто ужасна!
— Эту прическу сделала моя подруга, — сухо ответила Арья.
— Оно и видно, — с легким презрением сказала она. — Сразу видно работу неумехи. Похоже, что ваша подруга прибыла из провинции, также как и вы.
Я уже собирался вмешаться и помочь Арье, но она справилась и сама.
— Вы на какой улице Археема жили?
— С чего взяли, что я из Археема? — с недоумением спросила женщина.
— Да у вас выговор, как у торговок с рыночной площади Археема. А вы не оттуда? Ну, так позанимались бы что ли у логопеда, а то говорите как простолюдинка, — с милой улыбкой сказала Арья.
Неожиданно я встретился с дядей. Он ответил на мое приветствие, но также как и отец в упор не заметил реверанса Арьи.
— Здравствуй Маэл. Ты еще жив?
— А с чего бы мне не быть живым? — удивленно спросил я, мысленно перебирая события осени. Несколько покушений, бой с демоном, бой с полукровкой.
— С такой ша'асал умереть очень легко. Не умеешь оглянуться, как уже будешь в Серых пределах.
— Спасибо за сочувствие, — сухо ответил я, отходя в сторону вместе с покрасневшей Арьей.
— Почему? — горько спросила она, когда мы отошли.
— Сама виновата, не надо было меня бить тогда на глазах у всех.
— Маэл, — к нам подошел мой отец. — Нам надо поговорить.
— Конечно, отец.
— Твоя ша'асал, она портит репутацию нашей семьи. Тебе следовало избавиться от неё.
— Отец, — с трудом сдерживая ярость сказал я. — Она стоит рядом с тобой.
— Тебе наплевать на себя, я знаю. Но подумай о чести семьи.
— Отец, я…
— Отец, тебя ищет глава Кархаров. Кажется у него срочное дело! — Данте появился как нельзя вовремя.
— Хорошо. Маэл, мы не закончили этот разговор.
Когда отец ушел, я шумно выдохнул.
— Маэл держи себя в руках, — одернул меня Данте.
— Я спокоен.
— За скандал на людях отец тебя просто убьет. А я не могу каждый раз отвлекать отца.
— Глава Кархаров его не ищет?
— Он покинул прием десять минут назад. Тебе я советую сделать тоже самое.
— Я бы вообще сюда не приходил!
— Успокойся сам и успокой Арью.
— Отец серьезно говорил насчет Арьи?
— И да и нет, — Данте с сомнением посмотрел на меня. — Решение Совета он отменить не может, а вмешиваться в отношения мага и его напарника не может никто. Но…
— Понятно, — сквозь зубы выругался я.
— Скажи об этом Аврелию… — начал было говорить Данте, но сразу осекся.
— Просить у императора защиты от родного отца?! Да ты издеваешься надо мной?
Вспылив, я пошел прочь, не слушая окриков Данте. Я полгода не виделся ни с кем из моей семьи, кроме Данте и еще бы несколько лет никого не видел. Мое положение в клане и раньше не было слишком значимым. А теперь оно было просто ниже не куда.
— Арья, поехали домой.
Быстрым шагом я прошел весь зал. Меня окрикивали, но я не оборачивался и не отзывался. Спиной я чувствовал презрительные и насмешливые взгляды. Понимая, что нарываюсь, я остановился возле дверей и громко хлопнул в ладоши, привлекая внимания.
— Господа, спасибо за приятный вечер! В день, когда убийство женщины в ответ на пощечину станет достойным поступком для дворянина, я покину эту страну. Ибо не в моих правилах жить вместе с трусами и подлецами. И если бы я начал бы убивать всех, кто меня когда-либо оскорблял, я бы начал не со своей ша'асал, а с многих присутствующих в этом зале людей. Честь имею!
Повернувшись на каблуках, я вышел и громко хлопнул дверью.
— Маэл! Ты понимаешь, что…
— Что завтра об этом будет говорить вся столица? — усмехнулся я, глядя на бледную Арью. — Да, прекрасно это понимаю. Зато все будут говорить обо мне, а про тебя забудут.
Все еще кипя от злости, я быстро шел к выходу. Слуга возле двери протянул мне какое-то приглашение, скорей всего на Зимний бал. Я не глядя, разорвал его и бросил на пол.
Уже в карете по пути домой, Арья опять спросила меня.
— Почему? Почему к нам обоим такое отношение? Ты меня простил, а мои родственники только что в глаза мне не плевали!
Если бы на этот вопрос можно было легко ответить. Некроманты и маги. Первые подчиняются, вторые подчиняют. Некроманты должны беспрекословно служить магам. Всем магам и вне зависимости от своих желаний. А маги должны жесткой рукой держать некромантов в узде.
Арья ударила меня на глазах у других магов и некромантов. И только я один считал, что я это заслужил. Ситуация осложнялась тем, что тогда еще у Арьи не было ша'арат. Если бы он был, все было бы проще. Он сам наказал бы Арью, и понес бы наказание за её поступок. Но его не было. По не писанным, невесть кем придуманным, правилам я должен был убить Арью на месте.
Когда я этого не сделал, Арью отправили на суд. Вернее на судилище. От меня ничего не требовалось, только прийти на суд, и разыграть невинную жертву. Но я опять взбрыкнул против правил. После моего выступления я получил еще одну пощечину, на этот раз от отца. Но Арью обвинить не смогли.
Тогда дело попало на рассмотрение Совета Магов и Совета Некромантов. Законы магов суровы. За поступок Арьи наказание могла понести вся её семья. Но кроме законов свою скрипку играла и политика. Традиции традициями, но так просто взять и наказать одну из крупнейших семей некромантов никто не мог. Впрочем, никто и не собирался. Угроза наказания всей семьи, была самой прочной цепью для Арьи.
Я никак не мог повлиять на решение обоих Советов. Но как я тогда считал, к самому страшному — смертной казни — её приговорить не смогут. Ведь кроме законов магов есть еще и имперские законы. И хотя сами маги часто об этом забывают, об этом помнит Ассамблея, зорко следящая за каждым проступком Совета Магов. А ни по одному закону Райхенской империи Арью не могли приговорить к смертной казни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: