Евгения Березенкова - Эринкаль

Тут можно читать онлайн Евгения Березенкова - Эринкаль - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгения Березенкова - Эринкаль краткое содержание

Эринкаль - описание и краткое содержание, автор Евгения Березенкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он всего лишь мечтает выжить, даже не смотря на то, что жизнь не имеет смысла. Во многом ошибается в отношении себя, еще больше просто не знает, по причине недостатка информации. Он идет домой, усиленно убеждая себя, что так надо. Но «надо» не значит «хочется». Он — темный эльф, некогда вырванный из привычной жизни, для забавы и удовлетворения завоевателя. Его имя — Эринкаль, он последний Повелитель, и рано или поздно ему придется об этом вспомнить.

Эринкаль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эринкаль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Березенкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Te vole da'em resqua? — И завершилось все это обычным «пожалуйста». - Genva.

Отказать когда тебя просят настолько правильно я не мог, поэтому неохотно кивнул и уселся на указанное место, быстро опуская на землю свою чашку, изрядно обжегшую пальцы за время разговора. Натан тем временем с таким восхищением уставился на незнакомца, что мне стало как-то не по себе.

— О, простите, я настолько заслушался, что совершенно позабыл про элементарные нормы приличия. Забыл вас представить друг другу. Господин Дейван позвольте представить вам моего спутника — вампир по имени Аль. Аль представляю тебе господина Антонио Дейвана, одного из выдающихся торговцев Империи.

— As te' yra. — Вежливо склонил голову я не как низший перед высшим, а как равные, сразу расставив точки в предстоящем общении.

— As te' yra. — Синхронно повторил «торговец», чуть усмехнувшись губами. — Вас совсем не интересует откуда я знаю терит (язык темных эльфов и вампиров)?

— Полагаю, вы мне это расскажете и без лишних вопросов.

— Ха! Всегда любил общаться с вашими сородичами именно за неторопливость и основательность в суждениях!

— Не скажу что мое мнение о человечестве взаимно, — довольно дерзко отозвался я, решив прощупать почву.

— Не буду отрицать, — мужчина поднял вверх руки и нахмурился, — поступки моих сородичей уже давно убедили меня в мысли, что люди по большей своей части не заслуживают самого дара жизни.

— Вы настолько самокритичны? Или просто не ставите себя с ними в один ряд?

— Отчего же, — вновь усмехнулся собеседник, получая удовольствие от разговора, в отличие от все более хмурого Натана, явно расстроенного моей невежливостью, — напротив, я всегда считал, что недостоин оказанной мне чести быть meove.

Ага, ну тогда все ясно. И знание языка, и следование обычаям, и способ ведения разговоров с полным игнорированием подводных камней, о которые запнулся бы любой, кроме meove, то есть атташе по-человечески, ну или очень близко к тому. На самом деле если переводить дословно, то получится что-то вроде «голос, который слышно» или «голос, достойный быть услышанным», что точнее. Или, проще говоря, meove — человек (избранный палатой дроу, а не направленный Империей), мнение и слова которого учитываются как равного, а не пропускаются мимо ушей, как происходит со всеми остальными.

Во всем этом есть какой-то знак, не правда ли? Не кажется же мне, в конце концов? Вот какова вероятность встретить на дороге дипломата единственного в своем роде? Полагаю, усиленно стремится к нулю, а поди-ка ты, встретил ведь! И о чем же это говорит? Хм… похоже мне действительно пора домой. Стоит, наверное, задуматься и последовать настойчиво советующим знакам, а не продолжать бегать от себя. Тем более, как известно, от Судьбы не уйдешь — догонит и покарает!

— Могу предположить, что вы ошибаетесь, — с невольным уважением проговорил я, — просто так подобную честь не оказывают.

— Не знаю, — человек отмахнулся и чуть склонился ко мне, меняя тему. — Но позвольте узнать, что делает представитель перворожденных посреди Империи?

— А вот это, — тут я поддел ногтем ошейник, выразительно усмехнувшись клыками, — вам ни о чем не говорит?

— О, что вы, это говорит о многом, но если мне позволено будет предложить свою посильную помощь…

— Нет, не стоит, — быстро отрезал я, не желая вдаваться в объяснения.

— Отчего же? — Удивление, прямым текстом проступило на невозмутимом обычно лице. — Впервые сталкиваюсь с вампиром, довольным рабством!

— Для meove вы чересчур любопытны, — отрезал я, немного напрягаясь.

— Что ж, вы правы, — склонил голову собеседник, — именно поэтому я и считаю себя недостойным.

— Любопытство не всегда порок, — стоит признать очевидное, — так же, как не все вопросы должны быть озвучены.

— Еще раз прошу прощения и все же повторюсь, не могу ли я чем-либо вам помочь?

— Свои проблемы я привык решать сам, так что нет, не можете. Это была единственная причина нашего разговора? — Я отхлебнул изрядно подостывший чай и, скривившись, вернул чашку на землю.

— Я бы не решился просить… но раз уж вы спрашиваете… — Мужчина замялся. — Обычно я не покидаю Брияра, тем более последние годы. После войны многое изменилось, а посланцем я стал очень рано по людским меркам, всего в двадцать, и отношение горожан ко мне тоже изменилось, как вы понимаете, не в лучшую сторону. Я не жалуюсь, да и не на что жаловаться по большому счету, у меня дела идут вполне нормально. Сразу после войны я попробовал уехать севернее, но быстро понял, что чем дальше забираюсь от гор, тем хуже мне приспособиться к жизни. Начал путешествовать, постепенно расширяя круг, пока в одном из городов на самом севере Империи не натолкнулся на местное производство фигурок морских гадов. Творчество народных мастеров настолько запало мне в душу, что я скупил огромный запас безделушек и тронулся в обратный путь, торопясь привезти все домой. По пути, чтобы не ехать пустым, поднабрал еще всякого разного и в итоге до Брияра добрался с тремя полными обозами. Так и началась моя торговая жизнь, полная противоположность предыдущей. Правда, уже несколько лет как я устранился от дел, передав их своим трем сыновьям, и все чаще провожу время нянчась с внучками, коих имею пять штук.

Но что-то далеко я забрался в воспоминаниях. На этот раз я выехал из дому отнюдь не по торговым делам. Сделать это сподвигла услышанная из третьих рук новость, будто в столице не спокойно, а Император наш отправился на поклон к богам. Не скажу, что подобное известие меня расстроило, это было бы ложью, но вот заинтересовало точно. В Брияре то мне почти не с кем обсудить возникающие в связи с таким поворотом возможности, а вот в Гристоне осталось несколько бывших соратников, еще со времен meove. К ним-то я и наведался. Но, не думаю, что вас заинтересуют пересуды, а вот причина, по которой я вынужден просить помощи, кроется именно в них. Не всем по душе мои и моих сторонников планы по восстановлению мира с представителями древней крови. Кое-кто уже не раз пытался разбить наши ряды всевозможными способами, только никогда не отступал и не собираюсь!

Покидая дом я в спешке не озаботился большим количеством охранников, предпочтя десяток самых верных, проверенных людей, о чем горько раскаялся сегодня поутру. Один из старых недругов, пытаясь не допустить моего возвращения, нанял отряд наемников, поголовно молодняк, напавший на отряд. Отбиться то мы отбились, только вот потеряли в стычке шестерых. Не говоря о том, — тут человек сурово сжал челюсти и опустил голову, — что в смерти своих людей виноват я сам, так нам до дома добираться еще не один день, а двое из четверых оставшихся ранены. Раны конечно легкие, но все же…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Березенкова читать все книги автора по порядку

Евгения Березенкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эринкаль отзывы


Отзывы читателей о книге Эринкаль, автор: Евгения Березенкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x