Наследие

Тут можно читать онлайн Наследие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Росмэн, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наследие краткое содержание

Наследие - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Еще недавно Всадник драконов Эрагон был бедным деревенским мальчиком, а его дракон Сапфира синим камнем, затерянным в лесу, а теперь от них зависит судьба всего мира. Долгие месяцы странствий и сражений принесли героям победу и надежду, хотя и разбили их сердца. Но настоящая битва ждет их впереди. Эрагону и Сапфире предстоит сразиться с могущественным Гальбаториксом. Хватит ли у них сил для решающей битвы? Кто знает, смогут ли они свергнуть жестокого короля и восстановить справедливость в Алагейзии? А если и смогут, то какой ценой? У них будет только один шанс…
Завораживающее завершение тетралогии К.Паолини "Наследие", ставшей мировым бестселлером.

Наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«А ты не думаешь, что это могло быть делом рук не Галь­баторикса, а самих драконов, как и Уничтожение Имен?» — спросил он, но Сапфира ответила не сразу.

«Возможно, — задумчиво сказала она. — Но тогда, как и сказал Солембум, в Алагейзии действует слишком много различных сил. И пока мы не отправимся на остров Врёнгард, мы о них ничего толком не узнаем».

«А там, ты думаешь, нам удастся что-то узнать?»

«Думаю, да».

Эрагон нервным движением взъерошил себе волосы и вдруг почувствовал себя невероятно усталым.

«Почему все должно непременно складываться… так сложно!» — невольно вздохнул он.

«Потому что каждому хочется есть, но никто не хочет быть съеденным», — мрачно пошутила Сапфира.

Эрагон только усмехнулся.

И только тут обратил внимание на то, что их «тайный» обмен мнениями несколько затянулся. Арья с Глаэдром явно были этим недовольны, потому что Арья спросила:

«Почему вы оба поставили от нас барьер? — И она гля­нула туда, где за стеной палатки, свернувшись клубком, ле­жала Сапфира. — Что-нибудь не так?»

«Ты, похоже, чем-то очень взволнован, детеныш?» — прибавил Глаэдр.

«Да, я взволнован. — Эрагон с трудом подавил усмешку, потому что Арья с тревогой следила за его лицом. Подойдя к лежанке, он присел на краешек и свесил руки между ко­лен. Некоторое время он молчал, а потом, перейдя на язык эльфов и магии, спросил, обращаясь к Арье и Глаэдру: — Вы нам с Сапфирой доверяете?»

Возникшая после этого пауза оказалась, к счастью, весьма недолгой.

«Я — да», — ответила Арья тоже на древнем языке.

«И я», — сказал Глаэдр.

«Ну, кто из нас расскажет им, я или ты?» — спросил Эра­гон у Сапфиры.

«Ты же сам хотел все рассказать, вот и рассказывай».

И Эрагон, глядя на Арью, но обращаясь одновременно и к ней, и к Глаэдру, сказал, по-прежнему пользуясь древним языком:

«Солембум назвал мне имя одного места на острове Врёнгард, где мы с Сапфирой, возможно, найдем кого-то или что-то, что поможет нам одолеть Гальбаторикса. Однако же название этого места заколдовано. Каждый раз, как я его произношу, вы сразу же его забываете. — По лицу Арьи он ви­дел, как глубоко она всем этим потрясена. — Вы мне верите?»

«Я верю», — медленно, но не задумываясь, промолвила Арья.

«А я верю в то, что сам ты, безусловно, веришь соб­ственным словам, — прорычал Глаэдр. — Но это совершен­но не значит, что все действительно так и есть».

«Как еще я могу доказать это? Вы же не запомните это название, даже если я снова повторю его вам или поделюсь с вами всеми своими воспоминаниями! Вы могли бы спро­сить у Солембума, но опять же — вряд ли это поможет делу. А что касается этих чар, то, возможно, есть способ дока­зать, что они действительно существуют. Призовите сюда кота-оборотня, и мы посмотрим, что тут можно сделать».

И Эрагон попросил Сапфиру:

«Может быть, лучше тебе его позвать?»

Он не без оснований полагал, что Солембум явится куда скорее, если его позовет дракон.

Мгновением позже он почувствовал, как Сапфира мыс­ленно обшаривает весь лагерь; затем она установила связь с Солембумом, кратко с ним переговорила и объявила всем:

«Солембум сейчас придет».

Ждали молча. Эрагон, потупившись, мысленно уже со­ставлял список того, что нужно взять с собой, когда они отправятся на остров Врёнгард.

Когда Солембум вошел, откинув полог палатки, Эра­гон с изумлением увидел, что на этот раз он явился в своем человечьем обличье — юноши с дерзкими темными глаза­ми. В левой руке он держал ножку жареного гуся и время от времени с аппетитом в нее вгрызался. Его губы и подбо­родок были перепачканы гусиным жиром, да и на обнажен­ной груди поблескивали капли не успевшего застыть жира.

Прожевав очередной кусок, Солембум мотнул сво­им острым подбородком в сторону того угла палатки, где в земле таилось Элдунари Глаэдра, и спросил:

«Что ты хотел у меня спросить, выдыхающий пламя?»

«Понять, тот ли ты, кем кажешься!» — прогрохотал Глаэдр, и его мощное сознание, казалось, поглотило сознание Солембума, подобно тому как плотные черные тучи с лег­костью застилают свет ярко горящего, трепещущего на ве­тру костра. Золотистый дракон обладал поистине неверо­ятной силой духа, и по личному опыту Эрагон знал: мало кто способен противостоять ей.

С каким-то задушенным мявом Солембум выплюнул не­прожеванное мясо и отпрыгнул назад, словно наступил на гадюку. А потом замер, дрожа от усилий, обнажив острые клыки и не скрывая бешенства, которое так и горело в его карих глазах. Эрагон на всякий случай положил руку на ру­коять Брисингра. Потом гнев Солембума несколько утих, но не погас; казалось, он светится в море черных клубя­щихся туч — мыслей Глаэдра — точно капля раскаленного добела металла.

Через минуту буря в душе Глаэдра утихла, тучи развея­лись, хоть и виднелись еще где-то на горизонте.

«Прошу прощения, Солембум, — мысленно обратил­ся Глаэдр к коту-оборотню, — но мне нужно было знать наверняка».

Солембум зашипел; волосы у него на голове встали ды­бом, и он стал похож на цветок чертополоха.

«Если бы у тебя все еще было тело, старейший, я бы от­рубил тебе хвост за такие штуки».

«Куда тебе, котик! Ты бы смог в лучшем случае меня оцарапать», — усмехнулся Глаэдр.

Солембум снова зашипел от злости, потом гневно под­нял плечи чуть ли не к самым ушам, резко развернулся и двинулся к выходу.

«Погоди, — остановил его Глаэдр. — Не сердись. Ты дей­ствительно рассказывал Эрагону о некоем месте на остро­ве Врёнгард, где полно всяких тайн, однако никто не за­помнил названия этого места».

Кот остановился и, не оборачиваясь, что-то провор­чал. Потом нетерпеливым жестом отмахнулся гусиной ножкой и подтвердил:

«Да, рассказывал».

«А ты называл ему некую страницу в «Домиа абр Вир­да», где он и нашел описание этого места?»

«Похоже, что так, но я совершенно не помню, как это сделал. Однако я очень надеюсь, что эта штука — что бы вы там, на острове Врёнгард, ни нашли, — спалит вам усы и обожжет лапы!»

С этими словами, яростно хлопнув пологом палатки, Солембум вылетел во тьму и тут же исчез.

Эрагон встал и носком сапога вышвырнул недоеден­ную гусиную ножку из палатки.

«Тебе не следовало так грубо с ним разговаривать», — упрекнула Глаэдра Арья.

«У меня не было выбора», — возразил дракон.

«Правда? Но ты мог бы хоть разрешение у него спросить».

«И дать ему возможность подготовиться? Нет уж. Что сделано, то сделано, Арья, и оставь это».

«Не могу. Его гордость ранена. Ты должен попытаться как-то его задобрить. Было бы опасно получить такого вра­га, как кот-оборотень».

«Еще опаснее иметь врагом дракона. Оставь это, эль­фийка, говорю тебе!»

Эрагон, сильно встревоженный, быстро переглянулся с Арьей; тон Глаэдра им обоим очень не нравился, но Эра­гон не знал, как тут лучше поступить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x