Денис Юрин - Призраки подземелий
- Название:Призраки подземелий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-55524-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Денис Юрин - Призраки подземелий краткое содержание
Призраки подземелий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 14
Аргахар
Продолжившим отступать к Аргахару друзьям не повезло. Нет, вторая часть пробежки давалась им намного успешней, чем начало пути. Попривыкшее к нагрузкам и вовремя отдохнувшее тело Дарка двигалось намного легче и не мстило утруждающему его хозяину болью. Да и дорога хоть была и извилистой, но уже более не изобиловала ямами, оврагами да прочими затрудняющими бег препятствиями. Но вот шедшую впереди группу гномов, фактически теперь и составлявшую весь отряд, они в дороге так и не нагнали.
Всё размышлявший об увиденном моррон и не заметил, как добрались они до поломанных передних колес телеги, оставленных прямо посередине дороги. Минут же через пять, не более, их глазам предстала и поставленная «на попа» повозка, на днище которой был нарисован волосатый, округлый и полностью обнаженный зад. Этот шедевр народного гномьего творчества был частично исполнен грязью, а частично соками сорванной с обочины травы, что придало ему некую рельефность и заставило краски играть. Под как будто ожившим изображением красовалась неаккуратная, но зато яркая надпись на неграмотном шеварийском: « Дабро пажаловать в Аргахар! »
– Ребята шуткуют! – пояснил на бегу Румбиро, захотевший что-то подрисовать, для чего остановился и зачерпнул из лужи полную ладонь мокрой глины, но потом передумавший. – Да ладно! Пущай у вражин фантазия поработает! Должна же быть в искусстве недосказанность!
– Не мешало б, – согласился Аламез, хоть и сам был не прочь сделать пару-другую мазков. – До города далеко?
– Недалече, – буркнул в ответ гном, а затем не обнадеживающе добавил: – Должно быть…
Еще минут десять они пробежали молча, экономя дыхание и только пыхтя. Но вот Румбиро резко остановился и поднял вверх правую руку, подавая знак находившемуся на несколько шагов позади Аламезу не шуметь и приготовить оружие. Дарк и сам уже услышал, что впереди, за подъемом дороги, кто-то был, притом не человек и не гном, а хищник или сразу несколько хищников. Издалека раздавалось урчание и тихое клацанье челюстями. Звери трапезничали, и моррону не хотелось даже думать о том, кто же стал для них пищей. Он только надеялся, что занятые поеданием трупов убитых махаканцев дикие твари пока еще не добрались до смоченной в отменном вине поживы в бочонках. Шанс на это был, и его усиливали сразу три обнадеживающих обстоятельства. Во-первых, воины подземелий не отдали бы свои жизни легко, схватка не могла быть уж очень скоротечной, а значит, хищники только-только приступили к вкушению плодов удачной охоты. Во-вторых, плоть из махаканской брони было не так уж и просто выковырять клыками да когтями. Ну, а вино из бочонков заглушало естественные запахи тех, кто в них находился. Если герканцы проснулись, но не сглупили: не запаниковали, не задергались, пытаясь высвободиться, то наверняка были еще живы.
Не видя смысла ждать, как, впрочем, и подкрадываться, Дарк побежал вперед, а не ожидавший такой опрометчивости Румбиро не успел его вовремя остановить. Стаскивая на бегу висевший за спиной щит, Аламез достал не меч из ножен, а дротик из порядком натёршей плечо котомки. Раз выпал шанс опробовать новое оружие, грех было им не воспользоваться.
Взбежавшему на небольшую возвышенность моррону предстала картина былой расправы, свершившейся здесь с четверть часа назад, не ранее. Он не ошибся, предположив, что стая затаившихся в углублениях скал да небольшом овраге хищников подкараулила группу гномов и внезапно атаковала сразу с двух сторон, но ошибся в том, чем закончилась скоротечная схватка. Истерзанных тел махаканцев не было видно, но зато на дороге лежало штук пять или шесть изрубленных трупов зверей, а еще столько же тварей с завидным аппетитом пожирали плоть убитых собратьев.
– Фикармы. Видать, плохо им стало, совсем с голодухи одурели! Ранее на караванщиков меньше, чем сотней, не бросались! – пояснил бесшумно подошедший сзади гном, тряхнув бородой в сторону лишенных волосяного покрова, бесхвостых и безухих крыс размером с лошадей. – Ребята их быстро топорами угомонили, а эти сбегли с испугу, да затем набежали, чтоб своими полакомиться. Коль тихо пройдем, нас и не приметят…
– Вот ещё, – хмыкнул Дарк, уже настроившийся опробовать оружие. – Должен же я узнать, как яд действует. Коль мараться не хочешь, так в сторонку отойди!
– Развлекайся! А я, в отличие от тя, сегодня ужо навоевался, – махнул рукой Альто, явно не желавший принимать участие в убийстве наполнявших желудки тварей и поэтому последовавший совету друга. – Гляну со стороны, насколько ты косорук!
Нет ничего хуже, когда говорят под руку. Пока еще неопытный в метании дротиков воин, конечно же, испортил первый бросок. Виной тому стало отчасти отсутствие практики, отчасти «доброе» напутствие пакостно хихикающего в бороду товарища. Моррон метил в затылок сидевшей к нему спиной твари, ну а попал только в тощий, отвислый бок, да и то дротик прошел вскользь, оставив на крепкой коже хищника узкую полоску царапины.
Рука Дарка мгновенно потянулась к рукояти меча. Моррон ожидал, что лишь слегка задетый зверь быстро развернется и тут же кинется на него, но нападения не последовало. Фикарм ( а быть может, и фикарма, ведь под хвост твари моррон не заглядывал ) продолжал как ни в чем не бывало сидеть и жевать, а затем внезапно застыл и, не издав ни звука, повалился набок.
– Жаль, зеркала с собой нет! – посетовал едва сдерживающий смех гном. – На рожу свою глянул бы, от гогота покатился! Тот дурень, что те про яд «МУ» рассказал, почему-то предупредить не удосужился, как он действует. Те хоть в живот отравленной железякой ткнут, ты боли всё одно не почувствуешь… Цветочек-убивца не прост, недаром его «матёрым» кличут. Растеньицу не надобно, чтоб пища, шипами подстреленная, задергалась бы, забрыкалась бы в агонии да лепесточки со стебелечками ему помяло… Безболезненную смерть яд несет, хорошую смерть!
– Зато в меткости поупражнялся, – быстро нашел себе оправдание Дарк.
– Ну и как?
– Да погано, – честно признался моррон, потянувшись за вторым дротиком, но передумав и вместо этого обнажив меч. – Ну что, дальше побежали?
– Я не против, – кивнул Альто, тоже решив держать оружие наготове и поэтому ловко достав из-за спины секиру. – Хвостов у них нет, так ты, главное, им лапы сапожищами не отдави, тогда не приметят!
Как ни странно, но Румбиро оказался прав. Парочка путников прошла почти вплотную к продолжающим утолять голод тварям, а они даже на секунду не повернули в их сторону уродливые головы, только угрожающе порыкивали, предупреждая чужаков, чтобы те не вздумали претендовать на их еду.
Когда собираешься посетить город, в котором еще ни разу не бывал, то, конечно же, пытаешься в мыслях представить, как он выглядит, и с нетерпением ожидаешь, когда же вдали появится высокая каменная крепостная стена с грозно возвышающимися над ней башнями и орудийными площадками. Ты ожидаешь узреть нечто подобное тому, что уже видел не один раз, и недоумение вызывает каждое существенное отличие. Вопреки этому правилу Аламез, естественно, не полагал, что находящийся глубоко под землей город будет издалека выглядеть в точности как его наземный собрат, но был удивлен почти полным сходством.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: