Александр Петровский - Завещание оборотня
- Название:Завещание оборотня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-51310-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Петровский - Завещание оборотня краткое содержание
Богатая и сумасшедшая престарелая дама-оборотень Хильда жаждет уничтожить чемпиона мира по боксу Джеральда Пауэрса, мужа своей родственницы Леони, потому что он является простым смертным, и Хильда полагает этот брак личным оскорблением для себя. Чтобы осуществить эти замыслы, она коварно переписывает свое завещание на имя Джеральда – чтобы все остальные наследники, потомственные маги, обойденные в завещании, сделали все возможное и невозможное для устранения выскочки-смертного. Вокруг Пауэрса начинает закручиваться смертельная интрига, в которой участвует множество заметных фигур – от генерала из Пентагона и начальника австралийской разведки до представителей израильских спецслужб и первого секретаря советского посольства в Лондоне...
Завещание оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Хотите сказать, Гас, что его наняли, чтобы он трахал служанок?
– Да, но не всех. Только специально нанятых для этой цели. А вот зачем ей нужен секс между несколькими нанятыми ею мужчинами и женщинами, я понять не могу. Единственная версия, которая приходит в голову, – съёмка порнофильмов, но это как-то уж очень сомнительно.
– Не её это уровень, – согласилась Джоан. – В любом случае, не она лично проводила бы кастинг исполнителей. Вот у дворецкого и поинтересуемся этим вопросом. Слуги всегда знают очень много, значительно больше, чем думают их хозяева.
– Захочет ли он сказать то, что знает?
– Не переживайте, Гас, я умею быть очень настойчивой. А мотива что-либо скрывать у него нет. Хозяйка, которой слуга мог бы хранить верность, мертва. По её завещанию он получает миллион, так что работать ему больше не нужно, и профессиональная репутация для него уже не важна.
– Подъезжаем к воротам поместья. Сейчас будем полчаса уговаривать охранника открыть ворота.
– Не думаю. Мой лимузин у всех охранников пользуется полным доверием.
Охранник поместья покойной Хильды не оказался исключением из общего правила. Когда лимузин подъехал к воротам, они уже были услужливо распахнуты. Охранник не имел ни малейшего желания создавать какие-либо неудобства владельцу такого дорогого автомобиля.
– Не допросим его? – поинтересовался Гас.
– На обратном пути. Дворецкий сейчас важнее.
Дворецкий, предупреждённый по телефону охранником, встретил их возле дверей дома. Джоан и Гас вышли из автомобиля, и шофёр тут же отогнал лимузин на стоянку возле здания.
– Кто вы, почтившие поместье визитом? – поинтересовался дворецкий. – И кто вам нужен? Хозяев нет. Бывшая хозяйка, мисс Хильда, убита, а сын её, мистер Стивен, отсутствует.
– Я леди Джоан, старший инспектор Скотланд-Ярда, он – мистер Огастас Рэтклифф, полицейский детектив. Так где мистер Стивен?
– Не знаю. Если он кому-то и говорил, то мисс Хильде, а не мне.
– Нет, значит, нет. Тогда поговорим с вами. Где это можно сделать?
– Идёмте.
Разумеется, Гаса дворецкий отвёл бы в одно из служебных помещений, но отвести туда Джоан ему даже в голову не пришло. Он разместил визитёров в гостиной.
– Чай, сигареты? – предложил он. Смотрел он только на Джоан.
– Я не курю, – отказалась Джоан. – А за чай спасибо, не помешает. Распорядитесь о чае, и мистер Рэтклифф задаст вам несколько вопросов.
Не дожидаясь чая, Гас начал допрос.
– Садовник Джеймс Смит был вашим подчинённым?
– Да.
– И какими были его обязанности?
– Как у любого садовника, ухаживать за садом.
– И он хорошо ухаживал за садом?
– Второй садовник на него не жаловался.
– Садовников в поместье два?
– Ну да. Смит и ещё один.
– Помощники садовников в поместье есть?
– Да, тоже двое.
– И кому из двоих садовников они помогают?
– Тому, которому в данный момент требуется помощь.
– Мне кажется, он врёт, – вмешалась в ход допроса Джоан. – Я всегда вижу, когда слуги врут, и сейчас именно такой случай. Полагаю, допрос имеет смысл перенести в участок. Там он будет более искренним.
– Я говорю чистую правду! – перепугался дворецкий.
– Чем занимался Джеймс Смит в поместье? Отвечайте!
– Я не знаю. Его нанимала лично мисс Хильда.
– Поделитесь с нами своими предположениями.
– Не знаю! Понятия не имею, чем он занимался! Хозяйка мне запретила что-либо ему поручать!
– А чем занималась убитая?
– Там та же самая история! Они оба мне фактически не подчинялись!
– Кому они, в таком случае, подчинялись?
– Мисс Хильде и её сыну.
– Сколько таких слуг в поместье?
– Это не имеет отношения к убийству! – дворецкий был в панике.
– В поместье есть слуги с необычным статусом и неопределённым набором обязанностей. Одна из них убита, второй – подозреваемый. Присяжным будете объяснять, что вопросы об этих слугах не имеют отношения к убийству. Сколько их тут?
– Три служанки и садовник.
– Кто их нанимал?
– Я же говорил, их всех нанимала лично мисс Хильда.
– Она часто покидала поместье?
– Последнее время вообще не покидала.
– Значит, она их наняла здесь. Как они сюда попали?
– Их всех приводил мистер Стивен, – неохотно признался дворецкий.
– Где он их раздобывал? – поинтересовалась Джоан.
– Девушек – в своём университете. А где садовника – не знаю.
– Мне этого никто не сказал, – пожаловался Гас. – Теперь хоть понятно, где искать следы этой дамочки. Мы её портрет в газетах напечатали, человек двести её якобы опознали, но это всё были ложные следы. А сейчас мы можем обратиться к полиции университета, хоть личность жертвы установим. Леди Джоан, если вам нетрудно, свяжитесь с ними из другой комнаты, а я ещё пару вопросов этому мистеру задам.
Дворецкий звонком вызвал служанку, которая и увела Джоан в соседнюю комнату.
– Что вас интересует? – поинтересовался дворецкий.
– В этом деле полно мистики. А где мистика, там всегда и секса перебор. Так вот, у меня вопрос: кто трахал хозяйку?
– Вы уж меня извините, мистер Рэтклифф, но этот вопрос явно не имеет отношения к расследованию дела об убийстве служанки, как бы оно ни было пропитано мистикой.
– Мы тут вдвоём остались, – сообщил очевидную вещь Гас. – А я не работаю в Ярде, у нас, в полиции графства, нравы попроще. Если нам не отвечают на вопросы, мы даём по зубам. Я, конечно, не констебль Боб. Одним ударом все зубы выбить не смогу. Но я могу несколько раз ударить.
– Я буду жаловаться вашему начальству!
– Конечно. Так кто трахал мисс Хильду? Для начала просто список. Ограничься последним временем. Себя можешь не упоминать.
– Адвокат. Тот, который её потом убил.
– Он часто здесь бывал?
– Нет.
– Дальше. Не тяни!
– Её сын.
– Вот извращенцы! Ещё кто?
– Садовник Смит.
– Не ври! Он сказал, что этого не было!
– Он не знал. Она оборотень. Облик меняла постоянно. Он думал, что это служанка, одна из тех троих.
– Она принимала их облик? – Гас был изрядно ошарашен.
– Ну а я о чём говорю?
– И последний вопрос. Убита служанка. У всех алиби, кроме садовника. А садовник мертвецки пьян и ничего не помнит. Он сказал, что впервые в жизни напился до беспамятства. Совпадение такое. А я не люблю совпадений. Можешь что-то сказать по этому поводу?
– Что уже теперь скрывать? В это время он был с мисс Хильдой. Ну, вы понимаете.
– Трахались?
– Да. А когда выяснилось, что убита Энни, хозяйка наложила на Смита амнетическое заклятие. Ведь она была с ним в облике Энни и не хотела, чтобы об этом кто-то посторонний узнал. Но теперь её уж нет, и ей всё равно.
В виде исключения лимузином управлял шофёр, а полицейские удобно расположились на заднем сиденье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: