Рик Риордан - Красная пирамида
- Название:Красная пирамида
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательства: Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва; СПб
- ISBN:978-5-699-48226-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Красная пирамида краткое содержание
Брат и сестра Кейн, четырнадцатилетний Картер и двенадцатилетняя Сейди, — обыкновенные американские школьники, и заботы у них самые обыкновенные. Только эта их обыкновенность обманчива. На самом деле в Сейди и Картере живут души богов Египта, в Картере — бога Гора, в его сестре — богини Изиды. И в тайных замыслах Дома жизни, древнего сообщества магов, семейству Кейнов предназначена особо важная роль…
Красная пирамида - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты прав, — ответила Баст, почесывая подбородок. — Красный — цвет хаоса и разрушения.
— А я думала, что цвет зла — черный, — сказала Сейди.
— Нет, дорогая, — возразила Баст. — Современные люди все перепутали. Черный — цвет плодородной земли, как в долине Нила. На ней растет зерно, овощи и фрукты. Значит, черный — хороший цвет. Красный — цвет пустынных песков, где ничего не растет. Поэтому красный всегда считался цветом зла. Странно, что Дежарден выбрал для двери такой цвет, — добавила она, нахмурив брови.
— Мне все равно, какая у него дверь. Весь вопрос, как в нее войти, — здраво рассудила Сейди. — Мы же не можем просто постучать или позвонить.
— Особенно в таком виде, — сказала Баст. — Наверняка внутри есть охрана и система сигнализации. А кроме этого — магические ловушки. Держу пари, что дом надежно защищен заклинаниями от вторжения богов.
— Маги умеют и такое? — удивился я.
Я вообразил здоровенную канистру с наклеенной этикеткой «Отпугиватель богов».
— Увы, — вздохнула Баст. — Без приглашения я не смогу и порог переступить. А вот вы…
— Я думала, что мы с Картером тоже боги.
— В том-то и преимущество вашего положения, — сказала Баст. — Будучи хозяевами, вы по-прежнему остаетесь людьми. А вот я, завладев Маффин, — все равно богиня. Понятно?
— Нет, — признался я.
— Как вы помните, я даже в облике кошки не могла войти в дом Амоса без приглашения. А вы можете превратиться в птиц, взлететь на крышу и оттуда проникнуть в дом. К тому же мне нравятся птички.
— Первая сложность: мы не умеем превращаться в птиц, — сказал я.
— Это легко исправить! Заодно пройдете неплохое испытание на управление потоком божественной силы. Изида и Гор часто принимали облик птиц. Пусть каждый из вас представит себя птицей, и вы тут же совершите превращение.
— Как просто, — усмехнулась Сейди. — А ты нас не слопаешь?
— Типун тебе на язык! — обиделась Баст.
Я хоть и не суеверен, но предпочел бы, чтобы она не употребляла таких слов. В старину типуном называли прыщ или болячку.
— Сейчас попробуем, — сказал я и мысленно обратился к Гору: «Ты здесь?»
«Что тебе нужно?» — раздраженно отозвался он.
«Превратиться в птицу».
«Вот как? Ты мне не доверяешь, а как понадобилась помощь, сразу ко мне?»
«Слушай, я прошу так немного. Преврати меня в сокола».
«А эму тебя не устроит?»
Я понял, что лишь напрасно теряю время. Я закрыл глаза и представил себя соколом. И буквально сразу у меня запылала кожа. Дыхание затруднилось. Я открыл глаза и ахнул.
Сейчас я едва доставал Баст до лодыжек. Все тело было покрыто перьями, а ноги превратились в когтистые птичьи лапы. Чем-то это было похоже на облик, который принимал мой ба. Но теперь уже не он, а я сам превратился в настоящего сокола. Одежда и отцовский рюкзак исчезли, словно растворившись в моих перьях. Зрение полностью изменилось. Нынешний угол обзора достигал ста восьмидесяти градусов. Однако еще больше меня поразила невероятная острота зрения. Я отчетливо видел каждый листик на деревьях. В сотне ярдов я заметил таракана, торопившегося укрыться в решетке канализации. Надо мной нависло улыбающееся лицо Баст. Мне были видны все поры на ее коже.
— Лучше поздно, чем никогда, — сказала богиня. — Канителились почти десять минут.
Неужели? Мне превращение показалось почти мгновенным. Я оглянулся и увидел рядом красивую серую хищную птицу с черными кончиками перьев и золотистыми глазами. Она была чуть поменьше меня. Сам не знаю откуда, но я знал, что это один из видов коршуна. В просторечии его называют «воздушный змей», что тоже странно. Никто не запускает серых воздушных змеев. Обычно их стремятся сделать как можно ярче.
— Ха, ха, ха, — прокричал коршун.
Это Сейди смеялась надо мной.
Я хотел ей ответить, но из клюва не вылетело ни звука.
— Ой, какие вы вкусненькие, — промурлыкала Баст и облизнулась. — Простите, я хотела сказать «красивые». А теперь — летите!
Я расправил свои великолепные крылья. Я был настоящей птицей! Благородным соколом, повелителем неба. Я вспорхнул с тротуара и перелетел на ограду.
— Ха, ха, ха, — послышались у меня за спиной смешки Сейди.
Баст припала… чуть не сказал «на задние лапы». Она издавала звуки, напоминающие птичье щебетание. Такое я видел не раз у настоящих кошек, когда они подкрадывались к птицам. И вдруг перед глазами пронеслись строчки газетной хроники: «Трагическое и загадочное происшествие в Париже! Четырнадцатилетнего Картера Кейна съела кошка его сестры по кличке Маффин».
Я взмахнул крыльями и полетел навстречу дождю. Сейди присоединилась ко мне. Мы кружили в холодном декабрьском воздухе.
Должен признаться: ощущение было удивительным. Мне с детства снились сны, в которых я летал, и всегда жутко не хотелось просыпаться. Но сейчас это был не сон и даже не путешествие моего ба. Я летал сам. Холодные воздушные потоки подняли меня над парижскими крышами. Внизу тускло блестела Сена, высился Лувр, темнели сады и дворцы. А в одном месте я заметил довольно аппетитную мышь.
«Не отвлекайся, Картер, — приказал я себе. — У тебя есть дело поважнее охоты на мышей».
Я направился к особняку Дежардена и стал спускаться. Сад на крыше приближался. Я увидел застекленные двери, ведущие внутрь.
«Не останавливайся, — велел мне знакомый голос. — Двери — это иллюзия. Тебе нужно пролететь сквозь их магические барьеры».
Что за чушь? Я летел довольно быстро. При столкновении со стеклом меня просто размажет по нему. Однако я не снизил скорости.
Я несся прямо на двойную дверь и… пролетел сквозь нее, как будто двух стекол и не существовало. Я сел на стол. Вскоре подлетела Сейди. Мы были одни в библиотеке Дежардена. Пока все шло гладко.
Я закрыл глаза и мысленно приказал себе вернуться в свой прежний облик. Открыв их, я увидел, что вновь стал прежним Картером. На мне была мокрая одежда, а рядом лежал рюкзак.
Сейди оставалась коршуном.
— Давай превращайся обратно, — сказал я ей.
Она запрокинула свою птичью головку и странно посмотрела на меня. Затем отчаянно что-то прокудахтала. Я не удержался от улыбки.
— Что, не получается? Так и будешь теперь птичкой!
Сейди клюнула меня в руку.
— Больно, между прочим! Я-то тут при чем? Постарайся еще раз.
Сейди закрыла глаза и затряслась всем птичьим телом. Я испугался, что она сейчас лопнет. Она не лопнула, но и в человека тоже не превратилась.
— Не волнуйся, — сказал я, желая подбодрить сестру. — Когда выберемся отсюда, Баст нам поможет. Я не дам ей тебя слопать.
— Ха, ха, ха.
— Тогда сиди спокойно и смотри. Я займусь поисками.
Просторное помещение больше напоминало традиционную библиотеку, чем логово мага. Вся мебель была из красного дерева. По стенам тянулись высокие, до потолка, книжные шкафы. Книги были везде: на полу, на столах и на нескольких открытых полках. Возле окна стояло массивное кресло. Я сразу представил в нем Шерлока Холмса, задумчиво покуривающего трубку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: