Юрий Никитин - Ютланд, брат Придона

Тут можно читать онлайн Юрий Никитин - Ютланд, брат Придона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ютланд, брат Придона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-47764-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Никитин - Ютланд, брат Придона краткое содержание

Ютланд, брат Придона - описание и краткое содержание, автор Юрий Никитин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ютлану, последнему из легендарных братьев, сыновей Осеннего Ветра, пришло время выбирать: быть человеком среди людей, что считают его чужим, или… темным дивом в причудливом мире, где принимают как своего. И чтобы определиться с выбором, он побывает среди артан, куявов, барбусцев и даже в страшном загробном мире, откуда нет возврата.
Он меняет даже имя на «Ютланд», знак для тех, кто поймет.

Ютланд, брат Придона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ютланд, брат Придона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Никитин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она спрыгнула с коня, обхватила детеныша руками, всхлипнула.

– Он весь дрожит, у него нет такой шерсти, как у эгров! Он совсем замерз!.. Ты кто, малыш?

Пленник наконец ответил тоненьким и противным, как комариное жужжание, голосом:

– Меня зовут Инниэль.

Ютланд буркнул:

– Уже что-то. Да, это эльф. Только чего он здесь? Шпионил? Неправильно эгры сделали, шпионов надо на месте… Ну да ладно, я не местный, меня здешние тайны не касаются. Мелизенда, сбегай к мешкам, поищи там клещи. Или молоток с зубилом.

Она гордо вскинула голову, уже чисто по-женски забыв про свои пламенные клятвы, данные только что.

– Это ты мне?

Он смерил ее холодным взглядом, явно хотел что-то сказать другое, но лишь пожал плечами.

– Ну, если хочешь оставить это чудо на цепи, как непослушного пса…

– Уже иду, – буркнула она.

Он проводил ее взглядом, взял в руки цепь, взвесил на ладони. Звенья крупные, явно рассчитанные на то, чтобы удерживать настоящего зверя, а не эту худосочную мелочь. Звенья склепаны надежно, а еще концы и приплюснуты, чтобы не просунуть острие зубила…

Мышцы напряглись, кровь пошла толчками, он напрягся, тихонько звякнуло. Эльфенок наблюдал за ним огромными серьезными глазами, в лице ни кровинки, но они вообще-то и так бледные.

От коня донесся расстроенный крик Мелизенды:

– Нет тут никакого зубила! И молотка! Даже клещей…

Ютланд отмахнулся.

– Да ладно, обошлись.

Она подбежала с одеялом в руках, уставилась вытаращенными глазами на оборванную цепь. На ошейнике осталось болтаться всего несколько звеньев.

– Но… как?

– Прогнило, – ответил он равнодушно. – Или жуки источили. Хотя, может, этот твой спасенный изгрыз, бежать собирался? Так что ты ему пальца в рот не клади. Видишь, что с цепью сделал.

Она поспешно кутала в одеяло детеныша эльфов, заботливо укрыла его босые ноги. Ютланд поморщился, когда она посмотрела на него требовательно.

– Что?

– Мы его возьмем с собой, – заявила она твердо.

– А зачем? – спросил он. – Сапоги ты мне и так будешь чистить… Давай его лучше отдадим хорту. Он уже голодный.

Она сказала обвиняющее:

– Он у тебя всегда голодный!

– Поехали? – предложил он.

Она посмотрела на него исподлобья.

– Ты в самом деле способен его бросить? Ладно, если возьмешь с собой, то я еще и бить себя разрешу.

Он подумал, кивнул.

– А-а-а, ну, как у всех людей. Ладно. Только втроем на одном коне не поместимся.

– Поместимся, – возразила она. – Мы все трое не толстые.

– Все равно неудобно втроем, – сказал он. – А коня можно добыть только далеко внизу. В долине. Спереди или сзади.

Она спросила:

– А куда ближе?

Он задумался, в это время из одеяла пропищал спасенный:

– Ближе всего к Тинналанду.

Ютланд буркнул:

– А что это?

– Наша страна, – ответил тихохонько детский голосок.

Ютланд сказал враждебно:

– Не слышал о такой.

– Она закрыта для людей, – проговорил тихонько эльф. – И для тварей этого мира.

– Магией закрыта? – уточнил Ютланд.

– Да…

Мелизенда смотрела непонимающе, а Ютланд кивнул с хмурым видом.

– Тогда, значит, никто о ней в окрестных краях не знает. А как туда добраться?

Эльф спросил настороженно:

– А тебе зачем?

Мелизенда вскрикнула:

– Он помочь тебе хочет! Отвезти туда!

– Я этого не говорил, – возразил Ютланд.

– Я же вижу, – сказала она пылко. – Инниэль, как тебя туда доставить?

Эльф посмотрел на обоих исподлобья.

– Тебе скажу, – произнес он тоненьким голоском, – а ему… нет. Он черный и страшный. В нем зла больше, чем камней в этих горах.

– Глупенький, – возразила она ласково, – мы же с ним вместе. Я не могу тебя доставить, меня он тоже спас и везет домой. Но я из Вантита, туда еще далеко, а твоя страна, говоришь, рядом?

Эльф поколебался, все еще смотрел с недоверием, наконец произнес тихо:

– Вы слишком разные… Он – само зло. Я не знаю, как это вы вместе…

– Ты еще совсем маленький, – сказала Мелизенда рассудительно. – А мы уже почти взрослые. У взрослых все иначе. Злые и черные не всегда злые и черные, если они… ну, не одни.

– Не понимаю, – упрямо сказал эльф, – но тебе верю. Если так говоришь, то… моя страна вон за той горой с раздвоенной вершиной в виде седла. Вход в нее закрыт, но я знаю особое слово…

Ютланд сказал саркастически:

– Ну-ну, и вот однажды, пока взрослые тебя не видели, воспользовался своим словом и тайком выскользнул в этот мир, чтобы поглазеть на диковинки!.. Так что не такие уж мы и разные, сопливый и не такой уж и светлый эльф.

Эльф молчал, уронив голову, плечи тоже опустились. В глазах заблестели слезы.

– Нас было двое, – прошептал он.

– И где второй? – спросил Ютланд.

Мелизенда уточнила:

– Или это была девочка?

– Нет, мой друг Чинаэль… Когда за нами погнались, мы бежали так быстро, что потеряли друг друга. Но я убегал от одних, наскочил на других…

– Мальчик, – протянул Ютланд, – ну, мальчика не так жалко.

Мелизенда посмотрела с упреком.

– Мне всех жалко!

– Девочку было бы жальче, – сказал Ютланд равнодушно. – Не знаю почему… Ладно, давайте все на коня, а там посмотрим.

Эльф посмотрел на Алаца и содрогнулся всем телом, а когда к нему подошел хорт и начал с подозрением обнюхивать, закрыл глаза и привстал на цыпочки, словно надеялся взмыть в облака.

Ютланд поднялся в седло, протянул руку, но Мелизенда подала ему сперва заодеяленного эльфа, а потом поднялась сама. Ютланд пересадил ее за спину и сунул в руки спасенного.

– Готова?

– Да, – ответила она с беспокойством. – Только не гони, а то я теперь не держусь…

– Так держись!

– А кто будет держать Инниэля?

Он недовольно буркнул что-то себе под нос, Алац двинулся шагом, затем рысью, но чувствовалось, что старается не делать резких рывков, даже когда перешел на галоп.

Глава 13

Вскоре начался незаметный спуск. Горы впереди исчезли, и хотя пока еще не видно долины, однако впереди безбрежная синь неба, облака, а не угрюмые каменные стены.

Дорога пошла резкими изломами, то поднимаясь, то падая, даже не дорога, а то единственно проходимое место, каким эльфенок пробрался от скрытого входа в свою зачарованную страну.

Ютланд начал ворчать, слишком далеко, не дурачит ли этот червячок, новых ловушек только недоставало, но он завозился в руках Мелизенды и пропищал:

– Вот эта стена!

Ютланд молча направил туда Алаца. Каменная стена вздымается чуть ли не до небес, огромная, древняя, изъеденная ямками и щербинами. Все звериные тропки заканчивают здесь свой долгий бег, ударившись с размаху в эту несокрушимую твердь.

Эльф сказал тоненьким голосом:

– Это… здесь.

Мелизенда поцеловала его в щеку и спустила с коня на землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Никитин читать все книги автора по порядку

Юрий Никитин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ютланд, брат Придона отзывы


Отзывы читателей о книге Ютланд, брат Придона, автор: Юрий Никитин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x