Валерия Лихницкая - Элантида

Тут можно читать онлайн Валерия Лихницкая - Элантида - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Лихницкая - Элантида краткое содержание

Элантида - описание и краткое содержание, автор Валерия Лихницкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элантида - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Элантида - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Лихницкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Идиоты! — простонал Архиепископ. — Ну хоть что-нибудь можно поручить этим идиотам?!

— Дядюшка, милый, ну что ты опять ругаешься? — пропел нежный женский голос у него над самым ухом, так, что он от неожиданности вскочил с кресла.

Неземной красоты создание, с тонкой, почти прозрачной белой кожей, золотистыми локонами, обрамляющими непогрешимо совершенный лик, стояло у окна и смеялось мелодичным, заливистым смехом.

— Клементина! — покачал головой Архиепископ.

Да, это была Клементина. Описывать ее можно было бы бесконечно — поэт, увидев ее, тут же посвятил бы ей стихи, сонеты, поэмы, и вообще все свое творчество, художник непременно сделал бы ее своей музой, а маг просто решил бы, что видит перед собой ни что иное, как самую совершенную иллюзию в мире, поскольку реальный человек, состоящий из плоти и крови не может быть настолько прекрасным. Даже эльфийки, славящиеся своей красотой, просто обязаны были бы позеленеть от зависти после первой же встречи с племянницей Архиепископа.

— Клементина, — повторил Гаронд, — никогда не подкрадывайся ко мне.

Девушка насупилась, сложив губки бантиком.

— Это приказ?

— Да, — твердо проговорил Великий Инквизитор, глядя в ее чистые глаза.

Красавица грустно опустила ресницы, но тут же снова рассмеялась.

— Хорошо, не буду. И вообще я к тебе по делу.

— Вот как? — Архиепископ заинтересованно приподнял бровь.

Юное создание кивнуло, затем взмахнуло руками, и закружилось по комнате в легком танце, напевая старинную эльфийскую мелодию.

Гаронд нахмурился.

— Он жив?

Клементина кивнула, не прекращая бального танца Перворожденных.

— Где он?

Девушка беспечно пожала плечами, но потом, видя нетерпение Гаронда, заговорила, так же нараспев, не нарушая сложного танцевального рисунка.

— Он сбежал…

— Но он не мог!

— Да, не мог, — снова кивнула девушка, — ему помогли. Кто — точно не знаю, но в целом они владели магией, эльфийской боевой техникой и еще…

— Что? Клементина, я уже начинаю злиться! — вспылил Гаронд. — В конце концов, подробности я смогу узнать от местного инквизитора, контролирующего ту деревушку! Если это всё, то…

Клементина снова залилась серебристым смехом и шутя погрозила ему тонким пальчиком, потом прижала его к губам и заскользила в сторону выхода, но на самом пороге задержалась и, несколько раз прокружившись на месте, остановилась.

— Это всё. Почти. Кроме того, что не скажет тебе ни один из твоих хваленых инквизиторов.

Гаронд подобрался, затаив дыхание.

— С ними была женщина. На вороном коне, — коротко отчеканила Клементина и тут же упорхнула.

Архиепископ остался один наедине с оглушающей новостью, от которой хотелось рушить небо, разламывать землю, сворачивать горы, топить острова и иссушать океаны. Но Гаронд, к сожалению — или, скорее, к счастью — не умел этого делать. Поэтому он так и остался стоять, широко раскрыв глаза, молча, не шевелясь, не дыша и не мигая. Потом, наконец, осторожно вздохнул, слегка сбросив оцепенение, медленно подошел к «картине» и провел рукой по пейзажу иного мира, останавливая бесконечную скачку женщины, спасающейся от шестерых всадников, ловко уходящую от них на стройном жеребце редкой, вороной масти, практически не встречающейся здесь, в Эвенкаре. Гонки остановились. Пейзаж «замер», готовый исчезнуть совсем, повинуясь воле своего создателя. Но Гаронд не стал убирать эту картинку, так долго трепавшую ему нервы. В его глазах заиграли огоньки, он поднял с пола костяные четки, медленно убрал их в шкатулку, а затем также медленно вернулся к картине, отошел на пару шагов, увеличивая обзор, и скрестил руки на груди. На его губах появилась странная улыбка. Теперь он знал, что делать дальше. Удача все-таки была на его стороне.

Глава 11

В таверне Крадоса, города, называемого Инквизицией не иначе, как прибежищем некромантов, уже несколько часов шла шумная гулянка. Вино лилось рекой, барды слагали песни и тут же их исполняли, устраивая настоящее состязание, привлекающее в маленькую таверну все больше и больше народу. Сегодня в Крадосе был праздник. По его извилистым улицам уже пританцовывая ходили ряженые, центральная площадь готовилась к яркому и красочному представлению в честь славных героев, к Большому Празднику Жизни, приглашения на который уже рассылались в ближайшие города, а хозяева постоялых дворов закупали продукты в небывалом объеме, начищали до блеска вывески, а уж внутреннее убранство и подавно доводили до такого состояния, будто каждую, даже самую маленькую комнату в ближайшее время почтит своим присутствием его величество король Рагнар.

Конечно, короля здесь никто не ждал и, если бы ему действительно вздумалось приехать, вполне возможно, что на него и внимания никто бы не обратил. Сегодня для Крадоса первыми лицами государства были иные люди, не облаченные никакой властью, просто спасшие ему жизнь.

Несколько молодых ребят, распивающих в маленькой таверне лучшее вино из многолетних запасов трактирщика, совершенно не производили впечатления людей, слава о которых облетала окрестности быстрее несущихся во весь опор гонцов, оповещающих народ о Великом Празднике Жизни. И уж совсем странно они выглядели на фоне пестрой, разноцветной, нарядной толпы. Не говоря уже о том, что, если присмотреться хорошенько, можно было легко разглядеть, что под их простыми, потрепанными дорожными плащами скрываются одежды как светлых целителей, так и темных некромантов, весело гуляющих за одним столом, что само по себе было абсолютно невозможным по сути. Однако этот факт никого не удивлял. В течение нескольких часов эти ребята спасли Крадос от нашествия нежити и уже давно вспыхнувшей эпидемии, унесшей десятки жизней, с которой никто не мог справиться, и сейчас это были не идейные противники, адепты Света и Тьмы, а соратники, выигравшие тяжелую, но, несомненно, славную битву.

Трактирщик, человек достаточно за свой век повидавший жизнь, по-доброму посмеивался, глядя, как великие герои, совершенно не обращая внимания на чествования и дифирамбы, веселились, позабыв о смертельной опасности, чуть было их не погубившей, братались, не думая, какую бурю это вызовет в Гильдиях, как только схлынет первая волна эйфории. Сейчас это все было не важно.

— Брат, ну ты мне ответь, — допытывался целитель у некроманта, — почему вам постоянно приходится невесть что доказывать, чтобы вас к практике допустили? Разрешения эти…

— А то вам разрешения не требуются!

Целитель, совсем молодой мальчишка, энергично кивнул, смешно тряхнув рыжей гривой.

— Требуются. Но у нас не так все строго, просто, чтоб порядок был. А вот вам… ведь с нежитью только вы можете справиться!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Лихницкая читать все книги автора по порядку

Валерия Лихницкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элантида отзывы


Отзывы читателей о книге Элантида, автор: Валерия Лихницкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x