Антон Грановский - Властелин видений
- Название:Властелин видений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-41118-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Грановский - Властелин видений краткое содержание
Властелин видений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Не пожалел Глеб и коней. Одному из них он распорол мечом брюхо, второму перерубил передние ноги, третьему вонзил меч в шею, а затем добил его двумя мощными рубящими ударами. Уцелевшие два коня, едва не растоптав копытами Бровика, ускакали в лес.
Наконец, Глеб остановился, тяжело дыша и оглядывая поле битвы. Все пятеро охоронцев были мертвы.
Хлопуша и Бровик стояли у куста ракитника с бледными лицами. Хлопуша все еще держал палку, которую так и не успел применить в бою. Толмач Рамон, принявший самое непосредственное участие в схватке, был перепачкан кровью. Кровь капала с его острых кинжалов, блестела в его черных, как смоль, вьющихся волосах.
– Кончено, – хрипло проронил Глеб и вытер рукавом куртки потный лоб.
– Да, – согласился Рамон. – Похоже на то.
– О, боги! – воскликнул вдруг Хлопуша, выходя из оцепенения. – Мы убили княжьих охоронцев!
Глеб вытер клинок пучком травы и вложил меч в ножны. Затем поднял взгляд на здоровяка и сказал:
– Они не охоронцы.
– Как не охоронцы? – изумился Хлопуша.
Глеб достал из кармана синее стеклышко и протянул здоровяку.
– Посмотри сам.
Хлопуша взял стеклышко и прижал его к глазу. И тут его широкое лицо побелело. Он попятился и задрожал.
– Можно мне? – Рамон взял стеклышко из дрожащих пальцев здоровяка, поднес его к глазу и посмотрел на одного из мертвых охоронцев.
– Донна Мария! – выдохнул он.
Вместо человеческого лица толмач увидел отвратительную харю упыря, изъеденную плесенью и гнилью. Рядом с ним лежал огромный упырь с клочковатой, грязной шерстью.
Толмач отнял стеклышко от глаза и взволнованно пробормотал:
– Это темные твари?
– Да, – ответил Глеб. – Стекло показывает их истинный облик.
Глеб поднял с земли скорострел и осмотрел его. Затем вытер с цевья грязь и сунул скорострел в кобуру.
– Чародей пытается остановить нас, – сказал он. – Для этого он натравил на нас упырей и оборотней. Ход интересный, но не слишком умный.
– Но эти… твари разговаривали с нами.
Глеб покачал головой.
– Нет. Нам казалось, что они с нами разговаривают. На самом деле твари просто стояли перед нами и выжидали момент, чтобы напасть. Вряд ли они сами соображали, что делают.
– Выходит, Пастырь наблюдает за нами? – понизив от страха голос, спросил Хлопуша.
Глеб вгляделся в черную чащобу и вдруг крикнул что было мочи:
– Эй, чародей!
– …ЧАРОДЕЙ… ЧАРОДЕЙ… – гулко прокатилось по лесу эхо.
Эхо это было столь жутким и страшным, что Хлопуша и Бровик невольно поежились. Глеб прищурился и снова крикнул:
– Я иду за тобой, чародей! Ты слышишь!
– …СЛЫШИШЬ… СЛЫШИШЬ… СЛЫШИШЬ… – отозвалось эхо.
Бровик коснулся пальцами плеча Глеба и попросил:
– Первоход, не надо больше.
– Да, сударь, – поддержал его Рамон, хмуро поглядывая на чащобу, – мне от этого эха тоже не по себе. Такое же эхо было в прóклятом лесу Флавия, и никто из путешественников, попавших в этот жуткий лес, не выбрался обратно.
Глеб взглянул на Хлопушу.
– Ну а ты что скажешь, здоровяк? Тебя тоже пугает здешнее эхо?
– Меня пугает все, чего я не вижу и не могу попробовать на вкус, – признался тот. – А от этого проклятого эха у меня душа ушла в пятки.
Глеб поправил за спиной кобуру и сказал:
– Через несколько верст будет хижина. Там мы согреемся, поедим и переночуем.
– Поскорее бы, – сказал, натужно улыбнувшись, Бровик. – А то у Хлопуши такой голодный вид, что я просто боюсь идти с ним рядом.
– Тебе не стоит меня опасаться, паучок, – прогудел Хлопуша и тоже улыбнулся: – Ребрышкам и хрящам я предпочитаю грудинку и окорок.
Путники переглянулись и засмеялись, однако смех их прозвучал в этой черной чащобе столь страшно и противоестественно, что они вынуждены были его оборвать.
6
К хижине подошли уже затемно. Месяц еще не взошел, и в лесу было темно, словно у волколака в пасти.
В хижине Глеб чиркнул зажигалкой и зажег небольшой смоляной факел. Комнатка озарилась рыжеватым светом. Путники огляделись. В комнате было просторно. Помимо печурки, посреди пола располагался старый, обложенный камнями очаг. У дальней стены стояли деревянные потемневшие от времени идолы.
– Странная хижина, – сказал Хлопуша и повел могучими плечами. – Первоход, что это за идолы?
– Здесь когда-то было чудское капище, – ответил Глеб, разжигая печь.
– Никогда не видел здесь чудинов, – заметил Рамон.
Глеб задвинул заслонку и повернулся к своим спутникам.
– Я тоже. Но это было давно. Садитесь поближе к печке, сейчас будем ужинать.
Полчаса спустя, наевшись вяленого мяса и напившись травяного чая, путники растянулись на полу. Рамон тихим, печальным голосом читал стихи, прочие молчали.
– «Ведь для людей повсюду место гиблое, – тихо бормотал толмач. – Никто назад не вышел из спустившихся… в обитель вечной ночи и молчания».
– Эй, толмач, – сердито окликнул Хлопуша. – Может, хватит завывать?
– Вам не нравятся стихи?
– Нравится? Да мое брюхо урчит куда приятнее твоих завываний.
Рамон прищурил на здоровяка черные бархатистые глаза и сказал:
– Я не сержусь на вас, сеньор Хлопуша. В своей грубой жизни вы видели мало прекрасных вещей и, конечно же, при всем желании, даже если бы оно у вас было, не смогли бы отличить истинную красоту от полного безобразия.
– Это я-то не видел прекрасных вещей? Поверь, толмач, я видел больше жареных цыплят, чем ты блох в своих распрекрасных батистовых подштанниках. – Хлопуша зевнул и добавил: – Эх, сейчас бы молочного поросёночка… Да на вертеле… М-м…
– Хлопуша, – снова заговорил Рамон, – ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос.
– На какой?
– Если бы судьба забросила вас на необитаемый остров, на котором нет ни зверья, ни травы, ни деревьев. Чем бы вы там питались?
Хлопуша наморщил лоб.
– Даже не знаю, – ответил он после паузы. – Думаю, в этом случае мне пришлось бы набить брюхо камнями, как это делают утки и гуси.
– А когда кончатся камни? Что вы будете есть, когда кончатся камни?
Хлопуша усмехнулся.
– Боюсь, что тогда мне придется слопать себя самого.
– Достойное решение, – кивнул Рамон. – И с какого же фрагмента своего тела вы начнете? С окорочка или с филейной части?
Здоровяк нахмурился.
– Хватит меня доставать, толмач.
– Не злитесь, сударь, это была шутка.
– Я понял. Но в другой раз, толмач, тебе придется шутить с моим палашом, а он не большой любитель шуток.
Глеб, сидевший на расстеленном на полу соломенном тюфяке, вдруг напрягся и вскинул руку в предостерегающем жесте. Рамон, Хлопуша и Бровик насторожились.
– Что там, Первоход? – прошептал Бровик.
– Что ты услышал? – взволнованно спросил Хлопуша.
Глеб облизнул пересохшие губы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: