Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)

Тут можно читать онлайн Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) краткое содержание

Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) - описание и краткое содержание, автор Dark Window, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.

Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Dark Window
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Компьютер незамедлительно откликнулся:

Связь с raidgate

220 raid.raid.perm.su FTP proxy (Version 2.1) ready

Пользователь (raidgate(none)):

Тостячок усмехнулся.

— Риди, так риди, — пробормотал он то ли песенку, то ли заклинание, не замечая приблизившуюся Ириску.

Клавиши вновь утонули под стремительными пальцами, добавив к последней строчке: "anonymous@ftp.gai.perm.su".

"501 ftp.gai.perm.su: host unknown, — тут же побежала строчка, а за ней следующая. — Сбой входа".

Толстячок хмыкнул. Такое положение дел его не устраивало. Поколдовав над клавиатурой, он попробовал договориться с другой стороны: "anonymous@ftp.gibdd.perm.ru".

"501 ftp.gibdd.perm.ru: connect: Connection refused, — сообщил компьютер и снова добавил. — Сбой входа".

Толстячок довольно потёр руки друг об друга, словно готовился приступить к уборке урожая.

"admin@ftp.gibdd.perm.ru", — появилась на экране следующая напись.

Компьютер на несколько секунд задумался и выдал:

331-(--GATEWAY CONNECTED TO ftp.gibdd.perm.ru--)

331- (220 ftp.gibdd.perm.ru FTP server (Version wu-2.6.1(3) Tue Aug 10 12:40:57 MET DST 2000) ready.)

331 Login ok, send your password

Пароль:

Палец пять раз стукнул по клавишам.

"501 Login incorrect", — отозвался экран и добавил уже почти привычное. — Сбой входа".

Толстячок закивал, словно ничего другого представить себе не мог, и вновь изменил тактику. Теперь его послание гласило: "comandor@ftp.gibdd.perm.ru".

Компьютер отреагировал, как и в предыдущий раз:

331-(--GATEWAY CONNECTED TO ftp.gibdd.perm.ru--)

331- (220 ftp.gibdd.perm.ru FTP server (Version wu-2.6.1(3) Tue Aug 10 12:40:57 MET DST 2000) ready.)

331 Password required for comandor

Пароль:

Палец снова отсчитал пять ударов по клавишам. На экране появилось:

Login ok, access restrictions apply. ftp›

— Рулеззззз, — вдохновенно прошептал парнишка.

Ириска не могла разглядеть лица толстячка, но затылок прямо-таки лучился довольством, которое можно разглядеть и без всякого специального зрения.

"pwd", — отстучали пальцы.

"257 "/" is current directory.", — ответил компьютер.

"ls -l", — продолжил беседу толстячок.

На этот раз компьютер оказался гораздо многословнее:

200 PORT command successful.

150 Opening ASCII data connection for /bin/ls.

Total 239555

— r-r-r- 1 kaj ftpadm 388 Aug 20 1999 README.access.metods

— r-r-r- 1 kaj ftpadm 1282 Aug 20 1999 README.compression

— r-r-r- 1 kaj ftpadm 2764 Aug 20 1999 README.locate

— r-r-r- 1 kaj ftpadm 1939 Aug 20 1999 README.rsync

— r-r-r- 1 kaj ftpadm 1680 Aug 20 1999 README.uploads drwxrwxr-x 11 0 ftpadm 8192 Jun 07 1999 databases drwxrwxr-x 5 0 ftpadm 1024 Jun 07 1999 map drwxrwxr-x 9 0 ftpadm 2048 Jun 07 1999 pub lrwxrwxr-x 1 0 1 11 Nov 23 2000 users -› pub1/users

226 Transfer complete. ftp›

Ириска вглядывалась в непонятные строки. Всю жизнь она уворачивалась от парней, предпочитавших компьютеры девушкам. Так нет же, вынесло её на такого типчика. Ага, построй такому глазки. Такому не глазки нужны. Такой все сутки готов просидеть, уткнувшись в экран. Ну, и как его уговорить отправиться с Ириской на ритуал, о котором и самой главной участнице ничего не ведомо? Не слишком простая задачка, правда?

"cd map", — напечатал толстячок.

"250 CWD command successful.", — подтвердил компьютер.

"prompt off", — за две секунды настучали пальцы.

"Интерактивный режим Выкл.", — сообщение по-русски порадовало Ириску, хотя происходящая картина яснее не стала.

"mget*.JPG", — толстячок оставался верным латинице.

"200 PORT command successful.", — выплюнул строчку компьютер, а за ней и вторую: "150 Opening BINARY mode data connection for KirovskijRajon.JPG (1098065 bytes).".

После этого успокоились и толстячок, и компьютер. Некоторое время ничего не происходило, а после экран украсился надписями:

226 Transfer complete.

1098065 байт получено за 29.14 с

200 PORT command successful.

150 Opening BINARY mode data connection for LeninskijRajon.JPG (1468073 bytes).

Ириске стало скучно. А толстячок заметно оживился. Он вытащил из потрёпанного шмотника узкую прозрачную коробочку, извлёк оттуда сидюк и вставил в устройство рядом с компьютером, напоминающее чуть сплюснутый белый кирпич. Вспыхнул зелёным квадратик на лицевой панели, затем он сменил цвет на оранжевый, а после на кроваво-красный.

Надписи на экране сменяли одна другую. Толстячок замечательно жил и без Ириски, и без неведомых ритуалов, и без Чёрных Роз на каких бы то ни было переулках. Совсем иная жизнь. Совсем иные пространства. Почему же компьютерные монстры не трогают именно этого субъекта?

Отдохнув, парнишка хлебнул из бутылки и вернулся к клавиатуре.

"cd../databases", — появилось очередное послание.

"Login incorrect", — сообщил компьютер после полуминутных раздумий.

"pwd", — отчаянно застучали пальцы.

"500 must be connected to remote server", — бесстрастно вывалились на экран белые буквы.

— Сакс, — коротко ругнулся толстячок. Затем он вытащил диск из устройства, осторожно поместил в коробку, отцепил само устройство от компа, сунул своё хозяйство в шмотник и тремя пальцами нажал комбинацию клавиш, отчего чернота сменилась привычным зелёным полем с раскиданными иконками. После парнишка стремительно унёсся к выходу. По пути он отдавил Ириске ногу.

— Губки бантиком, бровки домиком, — просипел в ухо Крушило, — похож на сонного маленького гомика…

Опять он появился совершенно неожиданно, словно вынырнул из-под расцарапанного стола. Ириска растеряно хлопала глазами, она не была готова к столь быстрым темпам. А злобный очкарик уже вился возле хозяина подвала.

— Кто это? — донёсся до девочки вопрос Крушилы, буравящего спину ускользающего толстячка. — Как его звать?

— Реалнэймы у нас не в ходу, — холодно ответил владелец компьютерных пространств. — Его ник — Вирус, и это вся инфа.

Неугомонный Крушило вновь скакал вблизи Ириски.

— Бежим, — грозно прикрикнул он на девочку. — Ты что, хочешь его упустить?

Ага, щазззз! Уже бегу! Ириска промолчала, за неё говорили горящие глаза. Если бы скомандовал Рауль, Ириска, быть может, и побежала. А может, и осталась бы на месте. В зависимости от обстоятельств. Но слушаться приказов Крушилы…

Девочка презрительно фыркнула, гордо вздёрнула нос и прошествовала к выходу нарочито медленным шагом. "Уйдёт же, уйдёт", — ныл семенивший рядом Крушила. Ириска не реагировала. У выхода она нагнулась и поправила застёжку у левой туфельки. Затем облизнула палец и стёрла пыльный след с правой. Только потом она покинула душные своды подвала и подставила вспотевшее лицо вечернему ветру.

Мельком девочка оглядела двор. Толстячок бесследно растворился.

— Что, довыделывалась? — хмуро спросил Крушило и зло сплюнул.

Ириска разозлилась. Не Крушиле её отчитывать.

— Заведёшь себе девочку, — оборвала она очкарика, — её и учи.

— Бесполезняк, — Крушило задорно щёлкнул себя по лбу. — Кому не везёт в любви, везёт в картах.

— Ты ещё и в карты играешь? — скривилась Ириска.

— Да я про географические, — хмыкнул Крушило. — Девочки нема, зато много где побывал.

— А Раулю везёт в картах? — насторожено спросила Ириска.

— Рауль не отставал, — подмигнул очкарик.

— Скоро не будет везти, — пообещала Ириска. — Это я про карты.

— А он в них даже играть не станет, — пообещал Крушило.

Глаза его светились радостью непонятой злобы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Dark Window читать все книги автора по порядку

Dark Window - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan) отзывы


Отзывы читателей о книге Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan), автор: Dark Window. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x