Макс Фрай - Ключ из желтого металла

Тут можно читать онлайн Макс Фрай - Ключ из желтого металла - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Амфора, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ключ из желтого металла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амфора
  • Год:
    2009
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-367-00882-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Фрай - Ключ из желтого металла краткое содержание

Ключ из желтого металла - описание и краткое содержание, автор Макс Фрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге читатель с удивлением обнаружит историю, повествующую о том, как молодой человек нашел таинственную дверь в подвале своего отца Карла и отправился разыскивать ключ из желтого металла, чтобы ее открыть.

Ключ из желтого металла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ключ из желтого металла - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Фрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она взяла ключ и принялась внимательно его разглядывать.

– Выглядит в точности как мой, – сказала она, когда я наконец умолк. – Я бы, пожалуй, решила, что это он и есть, а тебе просто морочат голову. Но одно отличие все-таки имеется. Видишь, небольшая царапина, вот здесь? – Она постучала ногтем по головке ключа. – На моем никаких царапин не было. Такой древний – пятнадцатый век, да? – а выглядел как новенький. С другой стороны, поцарапать ключ – дело нехитрое. Ломать не строить, как говорится. Так что, может статься, пан Шнипс совершенно напрасно гоняет тебя по всей Европе.

– А смысл? – мрачно спросил я. – Какой смысл выдавать оригинал за более позднюю копию? Если бы наоборот, я бы понял…

– Не все гонятся за выгодой, – отмахнулась пани Гражина. – Некоторые люди больше всего на свете любят дурачить остальных. Просто так, ради удовольствия выставлять ближних дураками.

– Все может быть, – вздохнул я. – Но для начала все-таки надо выяснить, кому вы продали ключ. Или вы не знакомились с покупателем?

– Почему же, познакомилась. Этот любезный господин из музея устроил нам встречу в каком-то дорогом ресторане, где удручающе скверно кормили. Более того, мне там подали грязную вилку. – Пани Гражина брезгливо поджала губы, но тут же снова улыбнулась. – Это был очень забавный господин. Такой элегантный, в дорогом пальто и шикарных ботинках, а деньги принес завернутыми в платок, за пазухой, как крестьянин. Впрочем, он представился врачом, а они часто с причудами…

– А как его звали, вы помните?

– Сейчас, погодите. Фамилия у него тоже была забавная. Доктор, доктор… Грошик? Нет, как-то иначе, «Грошик» – это уже я его так про себя назвала.

– А может быть, Грочек? – с замирающим сердцем спросил я. – Пан Станислав Грочек? Нет?

– Похоже, так, – пани Гражина нахмурилась. – Вы его знаете? Это тот, кто продал вам копию?

– Не он. Его приятель. У вашего было круглое лицо? И сросшиеся брови? Тощий как скелет, да?

– Скорее как вешалка, – кивнула пани Гражина. – У скелета хоть кости есть, а на этом одежда болталась, как будто под ней пустота. А лицо при этом круглое, как у толстяка. Точно он. Очень смешной человек, правда?

– Да уж, обхохочешься, – вздохнул я.

– Такое совпадение вас не радует? Почему? По крайней мере, вы знакомы с этим человеком, я правильно понимаю? И можете расспросить его про ключ, а вам того и надо. Или нет?

– Я уже сам толком не понимаю, чего мне надо, – вздохнул я. – Ладно, разберусь. В любом случае огромное вам спасибо. Я, честно говоря, не особо рассчитывал, что вы сообщите мне имя покупателя. Думал, в лучшем случае узнаю, в каком городе осел наш ключ. А он, оказывается, у Чумы…

– У Чумы? – настороженно переспросила пани Гражина.

– Его так иногда называют – Доктор Чума, – пояснил я. – С легкой руки благодарных пациентов.

– Ну и ну, – пани Гражина озадаченно покачала головой, но лицо ее тут же прояснилось, и она спросила заговорщическим шепотом: – Еще пирожков?

– Обязательно, – кивнул я. – И еще кофе. И кружку чая с ромом. Вы уже поняли, что я ваш навеки?

– Поняла, – невозмутимо подтвердила пани Гражина. И пошла на кухню.

А я остался сидеть на высоком барном табурете. В моей внезапно опустевшей голове, как птичка в клетке, билась одна-единственная мысль: «Ни хрена себе. Ни хрена себе. Ни хрена себе». Но даже ее я как-то ухитрился выпустить наружу. Пирожки пани Гражины весьма тому способствовали.

Пока я сидел в кафе, мир изменился. То есть, строго говоря, изменилась только погода. Солнце спряталось за тучи, и сумерки наступили раньше положенного срока. Город стал черно-белым, как кадры из старого кинофильма, а редкие цветные пятна: синяя афиша, красная занавеска на окне, желтый воздушный шарик в руке ребенка – выглядели так, словно их только что наспех раскрасили фломастером. Гулявший весь день по городу при ярком солнечном свете, я сперва ничего не узнавал, и только когда вышел на Главный Рынок, кое-как сориентировался и – не сразу, но всего со второй попытки – нашел переулок, где находилась моя гостиница. Пришел, упал на постель, отправил Карлу sms: «Позвони, когда сможешь, есть новости» – и мгновенно уснул, кажется, не столько от усталости, сколько от нежелания обрабатывать информацию, счастливым обладателем которой стал. Со спящего какой спрос.

Проснулся я не от телефонного звонка, а от стука в дверь. Сумерки за окном к этому времени успели окраситься в сливово-синий цвет, а комнату уже заполнила самая настоящая ночная тьма. Спросонок я удивился – неужели здешние горничные затевают уборку по вечерам? – но все-таки встал, рассудив, что открыть дверь и скорчить недовольную рожу гораздо проще, чем вступать в переговоры.

Однако никакой горничной за дверью не было. И вообще никого. Кто-то, надо понимать, перепутал номер. И уже исправился. А я, дурак, подскочил. И что мы с этого имеем? Правильно, ватные ноги и голову, которая не то чтобы болит, но подозрительно много весит, как и положено после короткого вечернего сна. Единственный выход – немедленно выпить кофе. Благо на кухне стоит прекрасный агрегат, предназначенный для его приготовления, и приветливые сотрудники гостиницы не далее как нынче утром хором уговаривали меня разнузданно использовать его в любое удобное время.

В коридоре было пусто, в соседних номерах – тихо и темно, на кухне тоже ни души. Правильно, подумал я, конечно, восемь вечера, все нормальные приезжие в это время как раз начинают прожигать жизнь, и только ты, как хороший мальчик, в смысле, как последний придурок, смирно лежишь в постельке, объевшись пирожков.

Я твердо пообещал себе наверстать упущенное. Вот сейчас выпью кофе, приободрюсь и пойду на улицу. Кабаки – бог с ними, но хоть погляжу, как выглядит Краков ночью. Прельстительное, должно быть, зрелище.

Я наполнил кружку, удивляясь, насколько беззвучно льется тонкая струйка кофе, добавил сливки, размешал ложкой, поставил кружку на стол и вздрогнул, не услышав стука при соприкосновении ее толстого дна со столешницей.

Совсем нервы ни к черту стали, с досадой подумал я. Сделал глоток и тут же отшвырнул кружку в сторону – кофе оказался совершенно безвкусным. Не дрянным, а именно безвкусным, как дистиллированная вода. Кружка беззвучно упала на пол, но не разбилась, и кофе не расплескался, как следовало бы ожидать, а тонкой струйкой вылился на пол. Устыдившись, я взял с полки прорезиненную тряпку, вытер лужу, поставил кружку в раковину, налил себе новую порцию кофе, попробовал и снова не ощутил – не только его вкуса, но даже влажности и температуры. Вообще ничего.

Это, получается, я опять из сна в другой сон проснулся, мрачно подумал я. Интересно, теперь так каждую ночь будет? Хоть бы Карл поскорее позвонил. Уж телефонный-то звонок меня точно разбудит по-настоящему… Или нет? И что теперь делать, интересно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Фрай читать все книги автора по порядку

Макс Фрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ключ из желтого металла отзывы


Отзывы читателей о книге Ключ из желтого металла, автор: Макс Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x