Дмитрий Воронин - Противостояние

Тут можно читать онлайн Дмитрий Воронин - Противостояние - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Воронин - Противостояние краткое содержание

Противостояние - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Воронин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тысячи лет длится противостояние двух великих государств – Инталии и Гурана. Однако силы противников по-прежнему равны – и мелкие войны, возникающие примерно раз в столетие, служат лишь кровавым развлечением для скучающих монархов. Так было – но более так не будет.
Потому что таинственный Орден Несущих Свет, веками защищавший Инталию, находится на грани распада, а умный, целеустремленный император Гурана намерен воспользоваться удачным моментом для нанесения смертоносного удара. Отныне решать судьбу мира предстоит не армиям, а людям – магам и полководцам, разведчикам и наемным убийцам. А исход событий, возможно, предвидит только великий волшебник, заточивший себя в неподвластном ходу времени Высоком замке…

Противостояние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Противостояние - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Воронин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Принеси зеркало.

– Это последнее, что я намеревался бы сделать, – отрезал маг. – А вот чем я и в самом деле собираюсь сейчас заняться, так это обеспечить вам, леди, еще несколько часов сна. Думаю, что вам лучше всего будет проспать весь путь до Гурана… с перерывами на еду.

Он забормотал знакомые Дилане слова. Заклинание «сон» в принципе способно отправить в мир сновидений кого угодно, но для того, чтобы заставить заснуть бодрого, полного сил человека, надо было быть магом очень высокого уровня… Бордекс к таковым не относился… но и Дилана не была наполнена силой и жизненной энергией. Она чувствовала, как начинают слипаться глаза, и отчаянным усилием воли заставила пальцы шевельнуться, а ставшие вдруг очень непослушными губы произнести первые слова обратного плетения – уникального заклинания школы крови, способного разрушить любую магию.

Маг замер на полуслове. На его лице отразилось огорчение.

– В чем дело, леди? Я же просил – никакой магии…

– «Удача» уже в пути? – вместо объяснений спросила она.

– Разумеется, в пути, – недовольно буркнул маг. – Капитан говорит, эти воды стали опасными, везде снуют корабли Инталии. Да и пираты вконец распоясались, уже и не смотрят, какой флаг поднят над их потенциальной жертвой. Конечно, «Удача» вполне может за себя постоять, но до морского сражения лучше дело не доводить.

– Поворачивайте назад. Я должна вернуться в Инталию.

Маг пожал плечами.

– Я так понимаю, говорить вам об ошибочности подобного решения бессмысленно, леди? Знаете ли, я не командую этим кораблем. В любом случае должен заметить, что вы еще слишком слабы для каких-либо путешествий, кроме путешествия в этой постели.

– Свое мнение оставь при себе, – резко бросила Дилана. – Зови капитана и постарайся сделать это быстро.

Маг вышел, осуждающе качая головой, а Дилана без сил откинулась на подушки, пытаясь вспомнить, как же это она попала на корабль. Воспоминания были смутными, зияли существенными пропусками и никак не хотели связываться в непрерывную цепь…

Дилана помнила, как пришла в себя там, на берегу реки. Видимо, пролежала без сознания целый день – на небе уже засияли первые звезды. Она с трудом села, стараясь справиться с головокружением, затем тело содрогнулось от болезненного спазма, и ее вырвало. Голова раскалывалась, лицо горело, и даже ледяной ветер с реки не остужал пылающую кожу. Рука тут же напомнила о себе, и от боли женщина чуть было не закричала.

Судя по тому, что она все еще была на свободе, уловка сработала. Вероятно, преследователи отправились вниз по течению в надежде догнать несуществующую лодку. Или же просто отказались от погони – вряд ли они сочли возможным вязать плоты и перебираться через разлившуюся реку.

Кое-как сняв повязку и лубки, Дилана осмотрела руку и выругалась сквозь зубы. Произошло то, чего она боялась. Гангрена… кость, пробившую кожу, Керб более или менее удачно вправил на место, но края воспаленной раны уже начали чернеть. Следовало торопиться…

Она закусила губу и поднялась, пошатываясь. Первый шаг оказался невероятно труден – Дилана думала, что рухнет тут же, и тогда останется только лежать и ждать приближения смерти. Но второй шаг вышел легче… Она брела сквозь лес, который становился все более и более редким, и сквозь просветы между деревьями уже видела горы. Там, за горами, в укромной бухте ее ожидает корабль. О том, что корабль мог уйти обратно в Гуран, дабы пополнить запасы, она старалась не думать. В иное время можно было бы послать зов магу корабля, Дилана знала его в лицо и, следовательно, прекрасно могла сделать это. Но не с травмой… Значит, надеяться остается только на удачу.

Вероятно, удача к ней все-таки вернулась. Свой дальнейший путь Дилана почти не помнила… отрывочные воспоминания путались друг с другом, и их невозможно было даже разложить по порядку. Вот она бредет по каменистой тропе… или по лугу, заросшему пожелтевшей травой… падает, встает снова… камни осыпаются из-под ноги, она вновь падает, катится куда-то вниз, а оттуда, снизу, доносится шум прибоя… и снова каменистая тропа, и какое-то животное с оскаленными клыками и белым мехом… визг обожженного хищника, в морду которого вцепился сгусток огня, так похожий на небольшую птичку, – кажется, она истратила последнюю свою заготовку и теперь совершенно беззащитна. Злобная морда хищника вдруг плывет, перетекая в узкое худое лицо, обтянутое сухой желтой кожей… ее куда-то несут… снова плеск прибоя, скрип дерева, ветер, свистящий в снастях…

Дверь распахнулась. На пороге стоял широкоплечий мужчина с черной окладистой бородой. Одет он был в нечто, когда-то выглядевшее как военная форма гуранского флота, но сейчас от этой формы остались лишь жалкие воспоминания. Ткань выцвела и вытерлась, часть золотого позумента исчезла без следа, пуговицы пришивались явно те, что оказались под руками. На боку мужчины висела внушительных размеров абордажная сабля. В ухе покачивалась огромная золотая серьга с вправленной в нее розовой жемчужиной.

– Я капитан «Удачи», леди. Меня зовут…

– Мне безразлично, как вас зовут, капитан, – резко прервала его Дилана. – Я приказываю вам немедленно развернуть корабль и возвращаться в ту бухту, где вы меня нашли. Или в любую другую бухту на территории Инталии. Там высадите меня на берег.

– Никак не возможно, леди, – покачал головой капитан. – На этот счет у меня вполне точные приказы. Вы не распоряжаетесь на моем корабле.

– Что? – От подобной наглости Дилана подскочила на кровати. Перед глазами тут же заплясали черные точки, сердце чуть не выскочило из груди, а лоб мгновенно покрылся испариной. – Вы знаете, с кем говорите, капитан?

– Знаю, леди. Вы – Дилана Танжери, доверенное лицо Императора…

– Тогда, во имя Эмнаура, какого…

– Отданные мне приказы, – капитан даже не повел бровью, – исходят от консула тайной стражи Ангера Блайта. И эти приказы не подлежат обсуждению. Они гласят, что, как только я приму на борт леди Дилану Танжери, мне надлежит полным ходом двигаться в Маланг, где упомянутую Дилану Танжери ждет экипаж. И никакие силы на свете, кроме разве что выстроившегося в боевую линию инталийского флота, не помешают мне.

– Я требую…

– Мне кажется, я сказал достаточно. – Капитан повернулся на каблуках и взялся за дверную речку. Затем с легкой насмешкой бросил через плечо: – Если желаете, можете подать на меня жалобу консулу, леди.

Насмешка была лишней. Дилана и так лопалась от бешенства, и это предложение обратиться за помощью к ненавистному Блайту оказалось последней каплей. Она выбросила руку в атакующем жесте – в последний момент воздержавшись от огненного шара (недолго и корабль поджечь), она воспользовалась заклинанием «праща» – слабенькой атакующей магией школы земли. С ее пальцев сорвался сгусток энергии, стремительно обретая вид летящего камня. Небольшой, с кулак, булыжник с силой врезался капитану в затылок, брызнули обломки костей… Мужчина несколько мгновений еще стоял, а затем завалился навзничь – его череп был разбит, мозг смешался с костяным крошевом. Выполнивший свое дело камень медленно растаял, превратившись в облачко тумана, которое рассеялось спустя пару секунд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Воронин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Воронин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Противостояние отзывы


Отзывы читателей о книге Противостояние, автор: Дмитрий Воронин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x