Кристофер Паолини - Эрагон.Брисингр
- Название:Эрагон.Брисингр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Паолини - Эрагон.Брисингр краткое содержание
Эрагон.Брисингр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Какой ответ?
- К тому вопросу, что мы выбрали.
«Он безумный», - подумал Эрагон, ища что-то, что могло бы отвлечь Тенга, его пристальный взгляд, обнаружил ряд маленьких деревянных статуй животных, стоящих на подоконнике ниже окна в формы слезинки.
- Они красивые, - сказал он, указывая на статуи. - Кто сделал их?
- Она сделала... прежде, чем уехать. Она всегда делала вещи. - Тенга выпрямился и показал своим левым указательным пальцем статую справа. - Здесь белка с машущим хвостом, столь яркая и быстрая и полная иронии. - Его палец передвинулся к следующей статуе по линии. - Здесь дикий боров, столь смертельно опасный с его острыми клыками.... Здесь ворон с...
Тенга не заметил, ни как Эрагон двинулся в обратном направлении, ни когда он снял замок с двери и выскользнул из Эдур Итхиндра. Взваливая на себя свой пакет, Эрагон понесся вниз сквозь корону дубов далеко от группы пяти холмов и сумасшедшего волшебника, который проживал среди них.
Всю оставшуюся часть дня и в течение следующих на дороге увеличивалось число людей. Все новее и новые группы появлялись из-за холма. (Throughout the rest of that day and the next, the number of people on the road increased until it seemed to Eragon as if a new group was always appearing over a hill). Большинство было беженцами, хотя солдаты, торговцы и другие деловые люди тоже присутствовали. Эрагон избегал их, он тащился наряду со всеми, уткнувшись подбородком в поднятый воротник, давая себе возможность отдохнуть в это время. (Eragon avoided those he could and trudged along with his chin tucked against his collar the rest of the time).
Присутствие людей вынудило его провести ночь в деревне Исткрофт, в двадцати милях к северу от Мелиана. Он намеревался оставить дорогу прежде, чем достичь Исткрофта и найти защищенную ложбину или пещеру, где он мог бы отдохнуть до утра, но из-за незнания местности он недооценил расстояние и натолкнулся на деревню. На встречу ему двигалась компания из трех мужчин с оружием, которые меньше часа назад отъехали от безопасных стен и комфортных теплых кроватей Исткрофта. Если бы он свернул с дороги на пересеченную местность, это вдохновило бы даже самых медленных тупиц (примеч. ред.: так пишет КП, не стала менять) спросить, почему он пытался избежать деревень. Поэтому Эрагон сжал зубы и тихо репетировал истории, которые придумал, чтобы объяснить свою поездку.
Восходящее солнце было выше горизонта на два пальца, когда Эрагон смог увидеть Исткрофт - деревню среднего размера, окруженную высоким палисадом. Было почти темно к тому времени, когда он, наконец, достиг деревни и вступил в ворота. Позади себя он услышал, как часовой спросил мужчин об оружии и был ли кто-то еще за ними на дороге.
-Не то, чтобы я мог сказать...
- Для меня это хорошо, - ответил часовой. - Если есть отстающие, они должны будут ждать до завтрашнего утра, чтобы войти. - Другому человеку на противоположной стороне ворот он крикнул: - Закрой ворота! - Вместе они закрыли кованые двери пятнадцать футов высотой и задвинули их четырьмя бревнами дуба столь же толстыми как грудь Эрагона.
«Они, должно быть, ожидают осады», - подумал Эрагон и улыбнулся собственной слепоте. - «Кто же не ожидает неприятностей в эти времена?» Несколько месяцев назад он волновался бы о том, чтобы не быть пойманным в ловушку в Исткрофте, но теперь он был уверен, что мог бы сломать укрепления голыми руками и скрыть бы себя волшебством, спасаясь незамеченным во мраке ночи. Он хотел остаться, поскольку очень устал, а заклинание могло бы привлечь внимание местных магов, если бы таковые здесь были.
Прежде, чем он сделал несколько шагов вниз по грязному переулку, который вел к городской площади, сторож обратил на него внимание и осветил факелом лицо.
- Стой! Ты прежде не был в Исткрофте, так?
- Это - мое первое посещение, - сказал Эрагон.
Сторож слегка ударил себя по голове.
- У тебя здесь друзья, семья? Это привело тебя сюда?
- Нет, у меня нет здесь ни друзей, ни семьи.
- Тогда что привело тебя в Истфорт?
- Ничего. Я путешествую на юг, чтобы забрать семью моей сестры и возвратить их в Драс-Леону, – история Эрагона, казалось, не произвела никакого впечатления на смотрителя
«Он не верит мне, - размышлял Эрагон. - Или возможно он слышал очень много историй, подобных моей, поэтому они прекратили иметь для его значение».
- Тогда отправляйся в дом странников. Он на главной улице. Там ты найдешь пищу и жилье. И так как ты останешься здесь, в Исткрофте, позволь мне предупредить тебя, мы не терпим убийств, воровства или разврата. У нас смелый народ и есть виселицы, у владельцев которых была своя акция. Мои слова ясны?
- Да, сэр.
- Тогда пойди, и пусть тебе сопутствует удача. Но жди! Как тебя зовут, незнакомец?
- Берган.
С этим мужчина пошел дальше, возвращаясь к вечернему посту. Эрагон подождал, пока фонарь, который нес в руке сторож, не скрылся за несколькими зданиями, прежде чем подойти к доске с объявлениями, установленной слева от ворот.
Там были прибиты более чем полдюжины эмблем различных преступников, было два листа пергамента почти в три фута длиной. Один изображал Эрагона, другой - Рорана, на обоих они представлялись предателями Короны. Эрагон с интересом исследовал подписи и поразился предлагаемой награде: графство, тому, кто бы схватил их. Рисунок Рорана был очень похож и даже включал бороду, которую он вырастил после побега из Карвахолла, но портрет Эрагона показывал его таким, каким он был до праздника Клятвы крови, когда он все еще выглядел как человек.
«Как все изменилось», - подумал Эрагон.
Отправившись дальше, он бесшумно шагал через деревню, пока не обнаружил дом странников. У комнаты отдыха был низкий потолок из просмоленной древесной породы. Желтые масляные свечи обеспечивали мягкий, мерцающий свет и утяжеляли воздух завихряющимися слоями дыма. Песок и листья камыша (rushes) покрывали пол, эта смесь похрустывала и скрипела под ногами Эрагона (and the mixture crunched underneath Eragon's boots). С левой стороны от него были столы со стульями и большой камин, где пострел поворачивал свинью на огне. Напротив него был длинный бар, крепость с поднятыми разводными мостами, которые защищали бочки пива и более крепких напитков от орды измученных жаждой мужчин, которые напали на него со всех сторон.
Примерно шестьдесят человек находилось в комнате, переполняя ее до неприличия. После времени, проведенного в дороге наедине со своими мыслями, рев беседы оглушил Эрагона из-за его чувствительного слуха; ему казалось, что он стоит в середине водопада. Было трудно сконцентрироваться на любом одном голосе. Как только он хватался за слово или фразу, они тут же отметались другим произнесенным. В одном из углов трио менестрелей пело и играло комическую версию "Милая Этрид о’Дот (Aethrid o' Dauth)", что не способствовало снижению шума.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: