Вадим Панов - Королевский крест
- Название:Королевский крест
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-699-12429-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Панов - Королевский крест краткое содержание
Но то, что дико для обычного, даже искушенного чела, вполне естественно для любого из читателей Вадима Панова, прекрасно осведомленных о неиссякаемом источнике тайн и загадок на территории современной Москвы…
Захватывающая история Колоды Судьбы, созданной знаменитым графом Сен-Жерменом, поломавшей планы Наполеона Бонапарта и ставшей предметом вожделения мятежных вампиров из клана Саббат, — в новом романе Вадима Панова, продолжающем знаменитый цикл «Тайный Город»!
Королевский крест - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мы уничтожим лозунги, единственное, что стоит между масанами.
Повелитель Нави замолчал. Казалось, что черная фигура растворилась в окружающей кресло тьме и слилась с нею, исчезла… Но это только казалось. Почти пять минут ждал Сантьяга следующего вопроса:
— Ты хочешь отдать власть барону Александру?
— Поставить во главе масанов истинного кардинала, владельца Амулета Крови, гораздо проще, — скупо ответил комиссар.
— Ради этого ты вернул ему Колоду Судьбы и познакомил с Захаром? Собираешься помогать в объединении Саббат руками Треми?
— Одному Брудже не справиться. — Сантьяга не любил делиться не до конца сформированными планами.
— А не боишься создать монстра? Поднявшись на такую вершину, истинный кардинал станет знаменем для всех масанов. В том числе и для тех, кто живет в Тайном Городе.
— Мне приходила в голову такая мысль.
— И?
— Я работаю.
Виллу Луна поглотили праздничные огни. И дом, и парк заливал яркий свет сотен ламп и фонарей, периодически вспыхивал фейерверк, а когда его брызги исчезали, ночные облака освещались мощными прожекторами. На вилле Луна царила атмосфера большого праздника.
Но гостей не было. Равно как и официантов, разносящих вино и закуски, столов с яствами, шумных криков, смеха, гомона и танцев. Оркестр, правда, был, но небольшой: струнный квартет исполнял романтические сонаты, мягко ложащиеся на освещенную искусственным светом тьму.
И Клаудия на берегу пруда. Тонкая фигурка у мраморной балюстрады. Черный шелковый плащ с накинутым капюшоном, несколько цветков в руках. Девушка не сводила глаз с черной воды и медленно, очень медленно, обрывала лепестки пышных роз.
Барон подошел к окну, взглядом нашел фигурку дочери, вздохнул, покачал головой и наполнил бокал густым красным вином. Александр догадывался о причине внезапной грусти Клаудии, и хотя причина эта ему очень не нравилась, Бруджа не лез к дочери с расспросами. Если у Клаудии возникали проблемы, она делилась ими с отцом, если девушка молчала, барон не затевал ненужных разговоров. Хотя он очень хотел бы узнать, о чем Клаудия беседовала с Захаром Треми.
«Ладно, мы еще обсудим нашего епископа».
Александр снова вздохнул, пригубил вино, и его мысли вернулись к стоящей на столике шкатулке. К Колоде Судьбы. Ко второму величайшему артефакту, попавшему в сокровищницу барона. На фоне такой удачи, даже любопытные — необычайно любопытные! — переговоры с Захаром Треми отошли на задний план, стали слишком мелкими. Перед Александром открывались куда более радужные перспективы, чем те, что мог предложить епископ.
«Сен-Жермен предполагал играть с Судьбой, а я — выигрывать! Непредсказуемость в политике вредна и опасна. Я буду управлять процессом, и…»
— Теперь меня ничто не остановит!
— Добрый вечер!
Бруджа обернулся столь резко, что вино расплескалось. На белоснежной сорочке появились красные пятна.
— Простите, что отвлекаю, сударь, но я решил сообщить о своем присутствии.
На столе стояла… Кукла? Голем? Дух? Невысокий мужчина в красном с золотом камзоле старинного покроя. Горделивая осанка. Уверенный, чуть насмешливый взгляд.
— Ты кто? — нашелся наконец барон.
— Маркиз Барабао. — Мужчина отвесил ошарашенному вампиру церемонный поклон. — К вашим услугам, сударь.
— Кто ты?
— Я приглядываю за тем, чтобы Игра шла по правилам. — Барабао вновь поклонился, широко улыбнулся и поставил ногу на шкатулку с Колодой Судьбы. — Я не люблю шулеров.
Москва, 1812 год
Город горел. Деревянные избы и каменные особняки, лавки и присутственные места, больницы и храмы — захваченный город горел, плакал огнем, задыхался черным дымом и горечью жителей. Город плакал, но то были слезы ярости, слезы ненависти, злые слезы. Город был не покорен — захвачен, и очень скоро непобедимому императору предстояло познать разницу между этими двумя понятиями.
А пока по московским улицам шныряли героические солдаты великой армии, врывались в уцелевшие дома, грабили, убивали, насиловали. Наполеон распорядился удерживать солдат от мародерства, но понимал бессмысленность приказа: только ради добычи шли на восток европейские вояки. Жажда русского золота помогала им топать по грязным дорогам, удерживала в строю во время страшного Бородинского сражения, и теперь их не остановят ни Бог, ни император, ни его личная гвардия. Армия не разлагалась, она возвращалась в свое нормальное состояние. Остановить естественный процесс Наполеон был не в силах, а потому не мешал, отстранился.
Последние дни император вел себя странно, замкнуто, поражал воспрянувшее духом окружение угрюмым настроением. Что-то сломалось с утерей Колоды Судьбы. Исчезла уверенность. Исчез кураж. Бонапарт привык думать, что управляет картами, что умом и трудолюбием заставляет их помогать себе, всегда знал, что победит в следующей партии… И никак не мог собраться после потери Колоды.
«Ничего не изменилось! Ничего не изменилось! Мой ум, моя воля — они по-прежнему со мной! Я справлюсь!»
И не верил.
Помогла бы Колода Судьбы удержать солдатню в узде? Вряд ли.
Захвачена Москва, но не Россия. Помогла бы Колода Судьбы продолжить победоносный поход? Вряд ли.
Не колдуны ведь остановили варваров, а обычные люди.
Не надо было идти на восток.
— Zibelines! Des veritables zibelines! [15] Соболя! Настоящие соболя (фр.)
— Pierre, t’as eu de la chance! [16] Пьер, как же тебе повезло (фр.)
Два пехотинца завистливо вытаращились на удачливого сородича, из ранца которого торчали пушистые хвосты.
— Je lesai sorti du feu [17] Из огня вынес (фр.)
, — похвастался Пьер. — J’ai eu du mal a en sortir moi тeте . [18] Еле успел выскочить (фр.)
— L’important с’est d’en sortir! [19] Главное — выскочил (фр.)
Друзья героя нетерпеливо огляделись, пытаясь понять, в каком доме можно как следует поживиться. Эх, уметь бы смотреть сквозь стены!
— La on trouvera rien [20] Здесь мы вряд ли чего найдем (фр.)
, — пробурчал Анри. — Un regiment polonais y passait. Ces gars — la ne laissent rien apres eux petite тeте que ce soit une piece d’argent toute rouillee . [21] По кварталу польский полк проходил, а эти ребята даже медный грош на дне колодца учуют (фр.)
— On tombera sur quelque chose [22] Найдем (фр.)
, — не стал унывать Гастон. Взгляд бравого пехотинца упал на бородатого русского, не сводящего глаз с пушистых хвостов везунчика Пьера. — Eu, moujik montre-nous des maisons riches? [23] Эй, мужик! Где тут есть богатые дома? (фр.)
— C’est bien ca [24] Да-да (фр.)
, — поддержал приятеля Анри. — Dis-nous оu on pourrait faire une petite fortune et tu seras recompense . [25] Скажи, где можно поживиться, и получишь награду (фр.)
Интервал:
Закладка: