Array Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание.

Тут можно читать онлайн Array Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Array Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание. краткое содержание

Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание. - описание и краткое содержание, автор Array Constance_Ice, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Constance_Ice
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- О! Гарри, ты делаешь успехи! То, что в первый раз наколдовал я, пить было невозможно! – обрадовался Чарли. Джордж молчал. Лицо его показалось Гарри сочувственным, и он попробовал возмутиться:

- Эт очень вкусный напитк!

- Вкусный, вкусный, кто же спорит! – Джордж тем временем отобрал у Чарли стакан и тоже продегустировал гаррино творение. – Я лучше куплю себе огневиски, - вынес он вердикт и поднялся.

- Подожди, я с тобой, - брат тоже вскочил. - Возьму что-нибудь поесть. Гарри, не уходи, ладно? Давно не виделись, посидим, поговорим… На, посмотри пока журнал, - Чарли сунул ему под нос глянцевую обложку.

- Чтоэт? – вяло поинтересовался Гарри, и так не собиравшийся никуда уходить.

- Это машина, о которой я мечтаю, - весело сказал Чарли, открывая журнал, с заложенной страницы выкатилась ручка. – Только денег мне на неё в ближайшее время не заработать, так что через год попробую купить ту, что на обороте – если всё пойдёт нормально. Обещаю летом покатать вас с Роном. И не грусти: с ними всё будет отлично! До весны ждать всего ничего осталось!

Оба Уизли исчезли, а во внезапно сузившемся поле зрения Гарри оказался огненно-красный автомобиль, стоящий посреди снежного поля. Голубая полоса леса тянулась на заднем плане. Автомобиль, похожий на экзотическую птицу из-за фантастически изящных обводов, и девственно-чистый снег. «Ferrari Maranello 550: прекрасная и мятежная» - гласила надпись на снегу.

В голове поднялся нестройный гул, какой издаёт магистральное шоссе в час пик. Их первое путешествие с Валери – отъезд от Друслей на красном кадиллаке. Меняющиеся по мановению волшебной палочки автомобили, белый феррари с откидным верхом – результат последней трансформации – и восторг Валери по этому поводу. А теперь она в лапах Вольдеморта, и что бы ни говорил Чарли, неизвестно, вернётся ли… Глаза снова защипало. Уизли, видимо, ушли навсегда, оставив его наедине с этой картинкой, от которой ему так грустно. «Нет, я не буду об этом думать, я буду думать о том, что мисс Эвергрин вернётся. И Сью, конечно, вернётся тоже, и я подарю ей стихи, которые только что сочинил. Кстати, нужно их записать», - вспомнил Гарри и непослушными пальцами сжал ручку, которая почему-то начала по-мышиному попискивать. По белому снегу витиеватыми кракозябрами расползлись неровные зелёные буквы…

Кажется, Чарли и Джордж потом вернулись – через час или через десять минут, кажется, они пили что-то ещё и закусывали каким-то острым мясом, и кажется, Гарри потребовал, чтобы ему подарили журнал, мотивируя это тем, что там фотография любимого автомобиля мисс Валери… Кажется, в придачу к журналу ему всучили ещё и ту самую ручку с золочёной надписью «ХОХМАЗИН УИЗЛИ», причем Джордж долго что-то рассказывал про неё со смехом. Из всего Гарри запомнил отчётливо только одно: совершенно невесёлые глаза Джорджа. Как он добрался обратно, он не помнил. Где потерял журнал, тоже.

Ночь он провёл в гриффиндорской гостиной, это точно, и ему снился сон. На подоконнике сидел Джим, болтая полупрозрачными ногами, и Гарри жаловался ему на Мореллу. Она совсем не любит Рона, - сокрушался он, и Джим поддакивал. Они пили красное годриково вино, по очереди передавая друг другу украшенный инкрустацией рог. Джим периодически заявлял, что Гарри уже, дескать, хватит, а Гарри, смеясь, возражал, что как же хватит, когда они только начали, и в конце концов привёл неопровержимый аргумент в свою пользу: «Как с Вольдемортом сражаться, так мне можно, а как вино пить, так сразу хватит? Нечестно получается», и с этим доводом Джиму пришлось согласиться. Потом Джим передал ему привет и подарок от Годрика, а Гарри тоже передал Годрику привет и подарок от себя, и поспешил похвастаться перед приятелем своими свежесочинёнными стихами. Поскольку как раз обнаружилось, что журнал потерялся, Гарри тут же сочинил новые стихи, записав их пальцем на морозном стекле, и Джим согласился, что это очень хорошие стихи, и его бывший господин Малик-бей очень талантлив. Чем закончился такой приятный сон, Гарри не помнил. Наверное, в этом было виновато пробуждение – оно вышло совсем не таким приятным.

Неласковая рука грубо встряхнула его за воротник. Гарри с трудом разлепил веки. В кадре сфокусировался мутный и мрачный профессор Снейп. Профессорская мутность постепенно уступила место резкости, на вкус Гарри, даже чересчур пронзительной, а профессорская мрачность никуда не делась. Пока Гарри боролся с собственным желудком, отчаянно рвавшимся наружу, Снейп многообещающе молчал.

- Доброе… - начал Гарри и сообразил, что во-первых, утро никак нельзя было назвать добрым, и во-вторых, что из пересохшего, как пустыня Сахара, горла не вырывается ни звука.

- То, что вы пытаетесь с таким трудом из себя выдавить, звучит несколько неуместно, - проворчал профессор, глядя на Гарри без малейшего сочувствия. – Так что не старайтесь. Вчера вы изволили сообщить профессору Джонсу, что я назначил вам дополнительное занятие по зельеварению, не так ли?

Как ни трудно это представить, от этих слов Гарри стало ещё хуже.

- А как вы сюда попали, сэр? – сумел произнести он. Мутило отчаянно.

Снейп поднял бровь:

– Не помните? Вы вчера забыли закрыть за собой дверь. А дама с портрета задержалась на рождественской вечеринке в хуффльпуффской башне... Так по поводу занятия. Вначале я не имел намерения покрывать вас и собирался сказать коллеге, что вы его попросту обманули. Но потом решил всё-таки сохранить вам лицо, предположив, что возможно, вы просто пытались таким замысловатым способом передать мне свои пожелания относительно программы обучения. Если так, то это весьма похвально, и я не могу препятствовать вашему порыву к знаниям, несмотря на праздники. В следующий раз не стесняйтесь, можете попросить меня прямо, а не через профессора Джонса, и я постараюсь пойти вам навстречу. – Снейп явно получал удовольствие от издевательств над Гарри, хотя тот в данный момент не был способен оценить изощрённый профессорский юмор. – Так сегодня я жду вас в лаборатории. Через полчаса, - закончил Снейп. - Потребности завтракать, как я полагаю, вы не испытываете, так что полчаса вам должно хватить с лихвой. Напомню вам ещё раз о необходимости закрывать за собой проход в гостиную: время сейчас неспокойное.

Дверь за профессором закрылась.

Это было ужасно. Гарри со стоном схватился за голову. Внутри происходило грандиозное побоище, битва при Гастингсе или Ватерлоо: топотали кони, долбя подковами в висок, рвались снаряды и грохотали пушки.

- Пить… - простонал Гарри. Из пальцев выпал судорожно зажатый в них предмет. Гарри машинально поднял его и поднёс к глазам. Пустой рог. Рог Годрика… Окованный серебром и с инкрустациями – подарок Годрика… Так это был не сон? Здесь был Джим? Они разговаривали? Джим передал ему привет от Гриффиндора? И рог? Гарри поднял глаза – на стекле поверх изысканных морозных узоров темнели невнятные разводы, в которых угадывались следы от пальцев. Прочесть по ним что-нибудь не представлялось возможным. К счастью… Стихи канули в лету вместе с опьянением. Осталось похмелье – и это было невероятно гнусно. Гнуснее, пожалуй, была лишь необходимость идти на занятие к Снейпу. Надо же было так вляпаться…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Constance_Ice читать все книги автора по порядку

Array Constance_Ice - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание. отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание., автор: Array Constance_Ice. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x