Ким Харрисон - Хороший, плохой, неживой
- Название:Хороший, плохой, неживой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, ВКТ
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-039077-9, 978-5-9713-7315-5-, 978-5-226-00238-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Харрисон - Хороший, плохой, неживой краткое содержание
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы… Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков… Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей…
Полиция явно не способна справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для частного детектива Рэйчел Морган – охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!
Поклонники Лорел Гамильтон, Шарлин Харрис и Джима Батчера! Не пропустите!
Хороший, плохой, неживой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты просто прелесть, – сказал он моим голосом, но со своим акцентом. – Показать эту фотографию – достаточно, чтобы купить имя для вызова, но если хочешь освободиться от своего долга, нужно дать мне еще что-нибудь. Такое, что означало бы твою смерть, если шепнуть это в нужное ухо.
Мысль, что есть возможность освободиться от него навсегда, наполнила меня отчаянной дерзостью.
– Что если я тебе скажу, что я там была? В этом лагере? Ник рядом со мной нервозно дернулся, но если я смогу избавиться от демона, то дело того стоит. Демон хихикнул:
– Ты себе льстишь. Это не может стоить твоей души.
– Тогда я тебе скажу, почему я там была, если я смогу вызывать тебя без опасности даже при отсутствии круга, – выпалила я, думая, что он не хочет скостить мой долг просто для того, чтобы потом иметь шанс меня заполучить.
На это демон рассмеялся, и меня замутило, когда лицо его гротескно исказилось, и он снова превратился в британского джентльмена, не переставая хохотать.
– Обещание безопасности без круга? – спросил он, вытирая глаза, когда снова смог заговорить. – На всей этой вонючей земле нет ничего, что стоило бы такого обещания.
Я проглотила слюну. Мой секрет был хорош – а я только всего и хотела, что освободиться от демона, но он не поверит мне, что секрет того стоит, пока его сперва не услышит.
– У меня была редкая болезнь крови, – сказала я, не давая себе времени передумать. – И я думаю, отец Трента вылечил ее нелегальной генетической терапией. Демон фыркнул:
– Тебя и еще тысячу сопляков. – Взметнув фалды, он подошел к границе круга. Я попятилась к столу, чувствуя, как стучит сердце. – Ты лучше давай серьезно, а то я могу потерять… – он дернулся в сторону, когда на глаза ему попалась мои книга, открытая на заклинании для привязки фамилиара, – …терпение, – договорил он по инерции.
– Где ты взяла… – он запнулся, моргнул, оглядел своими козлиными глазами меня, потом Ника. Я не могла удивиться сильнее, когда он издал тихий звук, будто не веря своим глазам.
– Ох, – сказал он потрясенно. – Будь я трижды проклят…
Ник протянул руку, закрыл книгу и накрыл ее листами черной бумаги. Вдруг я занервничала в десять раз сильнее. Мой взгляд все возвращался к прозрачным свечам и пентаграмме из соли. Какого черта я делаю?
Демон отступил, задумавшись, покачиваясь с носка на пятку. Взявшись за подбородок рукой в белой перчатке, он оглядывал меня с каким-то новым вниманием, создавая у меня ощущение, будто он видит меня насквозь, как через те прозрачные свечи, которые я зажгла, не зная, для чего они. Быстрый переход его от гнева к удивлению и потом к каким-то коварным мыслям прошел прямо через мою сердцевину и потряс меня.
– Так, давайте не будем спешить, – предложил демон, и лоб его нахмурился, когда он посмотрел на навороченные часы, появившиеся у него на запястье прямо в этот момент. Точно такие же часы, как у Ника. – Что же делать, что делать? Убить вас или оставить жить? Придерживаться традиции – или склониться перед прогрессом? Думаю, единственное, что можно будет отстоять в суде – это дать решать вам. – Он улыбнулся, и меня затрясло неудержимо. – Мы же только того и хотим, чтобы все было законно. Целиком и полностью законно.
Я в испуге сдвинулась поближе к Нику, уткнулась в него. Когда слово «законность» что-нибудь значило для демона? – Я не убью вас, если будете вызывать меня без круга, – коротко бросил демон, и каблуки его простучали по линолеуму, когда он отошел. В резких движениях читалось возбуждение. – Если я прав, то я так и так вам бы это дал. Скоро узнаем. – Он злобно ухмыльнулся. – Едва могу дождаться. В любом случае вы мои.
Я вздрогнула, когда Ник взял меня за локоть.
– Никогда не слышал об обещании безопасности без круга, – шепнул он с затравленными глазами. – Никогда.
– Это потому, что дается оно только ходячим мертвецам, Ник Спарагмос.
Нехорошее ощущение у меня под ложечкой стало пробиваться вверх, стягивая по дороге все мышцы. Ничего нет на всей вонючей земле, что стоило бы права призывать демона без риска, но он дает мне такое право вместо того, чтобы простить долг?
Ох, слишком это хорошо.
Я что-то упустила из виду и знала это. Набравшись решимости, я отбросила это чувство. Мне случалось заключать неудачные сделки, и я выжила.
– Ладно, – сказала я срывающимся голосом. – Договорились. Я хочу, чтобы ты немедленно вернулся в безвременье, нигде по дороге не останавливаясь.
Демон снова глянул на часы.
– До чего же суровая хозяйка, – мило сказал он, в отличном настроении открывая морозильник и вынимая коробку замороженных чипсов для микроволновки. – Но так как ты в круге, а я вне его, то я уйду, когда мне, черт побери, заблагорассудится.
Рука в белой перчатке засветилась красным по контуру, потом погасла: видно стало, что чипсы дымятся. Открыв холодильник, демон нахмурился:
– Что, кетчупа нет?
Два часа ночи, подумала я, глядя на стенные часы. Почему это важно?
– В чем дело?
– Ник! – шепнула я, похолодев. – Вынь батарейку из часов! Немедленно!
– асы над раковиной показывали без пяти два. И я не знала, насколько они точны.
– Делай, что говорю! – крикнула я. – Они связаны с атомными часами в Колорадо. Оттуда каждую полночь посылается импульс, корректирующий часы. Он прорвет круг, как телефонная линия или газовая труба!
– А, черт! – Лицо у Ника побелело.
– Проклятая ведьма! – рявкнул разъяренный демон. – Я уже почти до вас добрался!
Ник лихорадочно возился с часами, длинные пальцы дергали заднюю крышку.
– Монетка есть? Десятицентовик, чтобы ее снять.
Его перепуганные глаза то и дело поглядывали на часы над раковиной. Рукой он полез в карман, ища там монетку.
– Дай сюда! – крикнула я, схватила часы и бросила их на гол. Другой рукой ухватив молоток для мяса, я размахнулась.
– Нет! – успел крикнуть Ник, когда разлетелись осколки часов. – Есть еще три минуты!
Я стряхнула его руки со своих плеч и снова замахнулась.
– Видишь? – воскликнула я, снова и снова обрушивая молоток. – Видишь теперь, какой он хитрый? – Резкими от адреналина движениями я взмахнула молотком, показывая на Ника. – Он знал, что у тебя такие часы. Вот почему он согласился дать мне право безопасного вызова!
С криком досады и злости я бросила в демона молотком. Ударившись в невидимый барьер, молоток упал на пол и отскочил к моим ногам. От часов Ника остались смятый корпус да осколки кварца.
Ник привалился к столу, склонился к нему головой, подпер ее пальцами.
– Я думал, он хочет меня научить, – шепнул он. – Все это время он просто дожидался, пока не разорвется круг.
От моего прикосновения к плечу он вздрогнул, посмотрел на меня испуганными глазами. Наконец-то он испугался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: