Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres]

Тут можно читать онлайн Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебный шкаф-экспресс [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-164221-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres] краткое содержание

Волшебный шкаф-экспресс [litres] - описание и краткое содержание, автор Марлизе Арольд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Майла снова летит в мир людей спасать маглингов. Она так и не вернула всех домой. Только феникса, ковёр-самолёт и единорога. Но на самом деле маглинги – это не единственная её цель. Есть ещё важное и суперсекретное дело… Поймать одного волшебника, которого когда-то отправили в человеческий мир за ужасное преступление. Все уже давно забыли о нём. А зря! Он много лет искал возможность вернуться. Но никто и представить не мог, кем он окажется!..

Волшебный шкаф-экспресс [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебный шкаф-экспресс [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марлизе Арольд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Беппо, до чего же ты косолапый! – воскликнула Эмили, размахивая руками, чтобы удержать равновесие.

Майла уже была внизу. Она бросилась в гостиную. Шкаф для перемещений лежал на полу. Внутри слышались возня и стук.

– Бабушка Луна? – испуганно крикнула Майла. – Ты там?

Беппо ворвался в гостиную, оттолкнул Майлу и гигантским прыжком приземлился на кресло дяди Юстуса. Вероятно, он надеялся, что оттуда ему всё будет лучше видно.

– Нет, Беппо, НЕТ! – в панике заорала Майла. – ПРОЧЬ С КРЕСЛА!

– Выпусти меня, – послышался из шкафа жалобный голос.

– Что случилось? – воскликнула вбежавшая Эмили. – Где твоя бабушка?

Беппо хотел спрыгнуть с кресла, но подлокотники уже схватили его и крепко сжали.

– Тупая штука, отпусти меня! – сердито прорычал Беппо. – А ну, живо!

У Майлы голова пошла кругом. Схватившись за угол шкафа, она попыталась его поднять. Он оказался страшно тяжёлым – и как назло именно сейчас магические силы бросили её на произвол судьбы!

– Помоги мне, Эмили! – крикнула она.

Эмили сначала с ужасом посмотрела на Беппо, который вцепился зубами в подлокотник, отчаянно пытаясь освободиться, а затем бросилась на помощь Майле. Вместе им удалось немного приподнять шкаф.

Открылась дверца. Показалась кисть. Потом вместе с облаком пыли высунулась рука. Наконец появилась голова с взлохмаченными тёмными локонами.

– Ниневия! – удивлённо воскликнула Майла.

Ниневия полностью вылезла из шкафа и с трудом выпрямилась.

– Произошла катастрофа, – еле выговорила она. – Нам нужна ваша помощь! Речь об Офелии!

Прежде чем Майла поняла значение этих слов, Беппо, запрокинув голову, жалобно завыл.

Исчезнуть в никуда С помощью Ниневии девочкам удалось вернуть шкаф в - фото 10

Исчезнуть в никуда!

С помощью Ниневии девочкам удалось вернуть шкаф в вертикальное положение. Одна его дверца покосилась, кусок дерева откололся.

Тем временем бабушка Луна тоже влетела в гостиную, вся в пятнах оранжевой краски. Она красила стены в детской, когда упал шкаф.

– Что здесь происходит? Ниневия, откуда ты вдруг?

Беппо выл так громко, что её слов было почти не разобрать. Бабушка Луна и Ниневия освободили пса. Эмили зачарованно смотрела на радужные молнии, которые одновременно вырвались из пальцев бабушки и девочки. Подлокотники со скрипом отскочили в стороны. Одним прыжком оказавшись возле Эмили, Беппо прижался головой к её коленям.

– Эмили, я так испугался, так испугался, так испугался! – скулил он. – Ужасно, ужасно страшно!

Эмили погладила пса по голове. Потом, опустившись на колени, обняла его. Она просто потеряла дар речи. Майла видела, что они оба дрожат. Она сама чувствовала себя точно так же. Внезапное появление Ниневии и её слова не предвещали ничего хорошего!

– Офелия пропала, – сообщила Ниневия, когда Беппо наконец успокоился. Она посмотрела на Майлу. – Я решила навестить тебя, и Офелия непременно хотела отправиться вместе со мной. И тут возник Робин со своим дурацким ухотрясом, и она согласилась выступить в роли подопытного кролика. Я предупреждала её! – Она судорожно проглотила комок в горле. – Можно мне стакан воды? Мне кажется, что я сейчас задохнусь. По пути я ударилась о волшебную стену, и, наверное, у меня повсюду синяки.

Ниневия выглядела изрядно потрёпанной. Кожа и волосы в пыли, одежда испачкана и местами разорвана. Майла побежала на кухню, чтобы принести ей воды.

Её руки так дрожали от волнения, что она с трудом налила воду в стакан. Возвращаясь в гостиную, она изрядно её расплескала. Но сейчас было не до этого.

Ниневия уже сидела на диване, а бабушка Луна обнимала её. Эмили всё ещё стояла на коленях рядом с Беппо, зарывшись лицом в его шерсть. Наверняка ей уже надоела волшебная семейка Майлы!

Майла протянула Ниневии стакан.

– Возьми.

– Спасибо! – Ниневия выпила воду большими глотками.

– А теперь всё по порядку, – попросила бабушка Луна. – Что именно произошло?

Ниневия откашлялась. Видимо, в её горле ещё оставалась пыль.

– Мы с Офелией скучали по Майле, – начала она. – Мы не могли вынести мысли, что не увидим её несколько недель или даже месяцев. Так как я могу шевелить ушами, мама разрешила мне навестить Майлу на выходных. Офелия ужасно ревновала и устроила мне сущий ад. Мол, как я могла подумать о том, чтобы отправиться к Майле без неё!

Замолчав, Ниневия посмотрела на бабушку Луну.

– Думаю, она не осознавала, насколько прочен барьер между миром волшебников и миром людей. В семье Офелии почти не говорят о здешнем мире. До того как Майла навестила тётю Юну, Офелия понятия не имела, насколько важно умение шевелить ушами для такого путешествия.

Майла кивнула. Она прекрасно это помнила.

– Робин подошёл к нам, когда мы с Офелией обсуждали это на школьном дворе, – продолжила Ниневия. – Он начал хвастаться своим изобретением. Офелия пришла в восторг. Она буквально ловила каждое его слово. По твоим рассказам я знаю Робина немного лучше и догадываюсь, что временами он ведёт себя просто как обычный хвастун.

– Он часто переоценивает себя, – добавила Майла. – Ему трудно признать, что мои магические способности сильнее, чем у него.

– Я перепробовала всё, но Офелия непременно хотела испытать ухотряс, о котором он ей рассказывал, – вздохнула Ниневия. – Робин заявил, что уже проверил его, ненадолго переместившись к вам и быстро вернувшись обратно.

Майла покачала головой.

– Это враньё!

– Мы бы заметили, если бы здесь появился Робин, – заверила бабушка Луна.

Ниневия всхлипнула.

– В любом случае Офелия ему поверила. Ей стало лестно, что Робин предложил ей испытать свой ухотряс. А когда ещё и Гастон начал уговаривать её, Офелия отбросила все сомнения.

– Гастон! – возмущённо воскликнула Майла. – Как назло!

Неудивительно, что здравый смысл изменил Офелии!

– Мы сидели в комнате Робина – Офелия, Робин, Гастон и я, – продолжила Ниневия. – Конечно, я была уверена, что ничего не получится. Этот ухотряс с бельевыми прищепками показался мне таким нелепым! Но Офелия надела его, и Робин включил. Сначала она слегла повизгивала, но в то же время смеялась. Потом вдруг на мгновение она стала невидимой. Через секунду Офелия вновь появилась, а затем всё повторилось снова. Ребята закричали: «РАБОТАЕТ, РАБОТАЕТ!» А мне захотелось сорвать с её головы ухотряс, потому что эта картина показалась мне жутковатой. Я потянулась к Офелии, но тут она на наших глазах провалилась прямо сквозь пол. Но её голос мы всё ещё слышали. Мы слышали её крик. Конечно, мы побежали на другой этаж. Но ничего не увидели – никаких следов. Только её голос всё звучал. «ПОМОГИТЕ МНЕ! – кричала она. – НА ПОМОЩЬ! – А потом зарыдала: – ГДЕ Я? МНЕ СТРАШНО!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марлизе Арольд читать все книги автора по порядку

Марлизе Арольд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебный шкаф-экспресс [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебный шкаф-экспресс [litres], автор: Марлизе Арольд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x