Сара Файн - Хаос
- Название:Хаос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Файн - Хаос краткое содержание
Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет. Когда союзы и преданность меняются, она вдруг понимает, что душа, которую она пришла спасти, не единственная, кто нуждается в этом, сможет ли Лила набраться сил и бороться до конца?
Хаос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они остановились прямо перед нами.
— Капитан, — обратился Малачи к Такеши так тихо, что я едва расслышала его слова.
Такеши улыбнулся.
— Капитан, — сказал он в ответ.
Затем они оба шагнули вперёд и встретились посередине, заключив друг друга в яростное объятие. Хотя Малачи был выше и мускулистее своего наставника, Такеши, казалось, на мгновение подпёр его. Они резко отстранились друг от друга, их эмоции быстро утонули под уравновешенной внешностью, но я могла видеть дрожь прерывистого дыхания Малачи. Казалось, им слишком много нужно было сказать, и именно поэтому они решили вообще ничего не говорить.
Такеши устремил свой взгляд на Кожевника.
— Спасибо за гостеприимность.
Кожевник приподнял бровь.
— Никогда не думал, что знаменитый и грозный бич этого города скажет мне такое.
— А я никогда бы не подумал, что скажу такое, — пробормотал Такеши.
Кожевник фыркнул, а затем бросил на Анну явно голодный взгляд.
— И ты тоже одна из них. Страж, — он снова широко улыбнулся, заставив меня вздрогнуть. — Вас четверо. Это беспрецедентная возможность, я бы сказал.
— О каком восстании идёт речь? — спросила я, искоса взглянув на Анну.
Кожевник был до крайности жутким, но прямо сейчас мы не могли с точностью наверняка разобраться в союзниках.
— Потому что мы тоже рассматривали такой вариант.
— Никогда бы не подумал, — сухо ответил он. — Расскажи мне, что вы задумали.
Анна шагнула вперёд и встала рядом со мной.
— Ты хочешь, чтобы мы рассказали тебе о наших планах в зале, полном людей, которые могут передать эту информацию напрямую к Королеве?
Кожевник с удивлением огляделся вокруг, посмотрел на Тресу, на танцоров, выступающих перед толпой облаченных в кожу людей, развалившихся за столами вдоль стены зала, а затем снова на нас.
— Здесь все преданы мне. Предателей отправляют на мясокомбинат.
Я едва могла скрыть своё отвращение.
— Тогда как насчёт этого: у тебя есть вся власть. Думаю, ты можешь понять, почему это заставляет нас колебаться, дабы обнажиться до кишок.
— Я могу обнажить тебя до кишок, — предложила Треса, положив руку на рукоять кинжала.
Малачи смерил её убийственным взглядом.
— Только попробуй.
Она посмотрела на него так, словно ей было приятно принять вызов, но потом пожала плечами.
Кожевник, с интересом наблюдавший за этим обменом репликами, поднял руку.
— Успокойся, Треса. Я понимаю их беспокойство, — его взгляд остановился на мне. — Я хочу свергнуть Королеву. Она — источник несчастий в этом городе. Как только её не станет, с Мазикиными будет покончено.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Малачи. — Они правят городом.
— Но она мать их всех.
Мои брови поползли вверх, но потом я вспомнила её странно раздутый живот, когда она появилась перед толпой на площади, и как Такеши сказал, что все детёныши-Мазикины содержатся в одном убежище.
— Подожди. Что? Их всех?
Кожевник кивнул.
— Она как муравей, и это её холм. Убейте Королеву, и они лишаться матери. Ни одна самка-Мазикин не может размножаться.
— А что насчёт отца? — спросила Анна.
— У Королевы много... спутников. Она выбирает самых сильных на роль отцов её детёнышей.
— Но здесь есть ещё и Король?
— Как ты думаешь, кто построил портал и нашёл путь через него? — буркнул Кожевник. — Король был её супругом, одним из первой двойни. Он исчез много лет назад. Он называл себя Неро. Полагаю, когда-нибудь он вернётся, но...
— Он никогда не вернётся, — тихо сказал Малачи.
— А? Как ты можешь быть уверен в этом?
— Потому что я избавился от него, — голос Малачи звучал ровно, словно память о той победе придавала ему сил.
Кожевник издал один из тех кипящих, флегматичных смешков.
— Простите меня, если я предположу, что это займёт больше, чем...
— Малачи говорит правду, — громко сказал Такеши. — Он преследовал Неро, обманул его, захватил в плен, при этом несколько раз чуть не погибнув.
Он смотрел на Малачи с нежностью, раздражением и уважением, как старший брат смотрит на младшего брата, который выкинул крутой, но невероятно опасный трюк.
— Неро заключён в тёмную башню за Суицидальными Вратами, — сказал Такеши. — И он больше не вернётся.
Глаза Кожевника загорелись радостью.
— Итак, повторюсь: если мы убьём Королеву, то всё будет кончено. Мы сможем выбраться из этого адского места.
— Мы тоже этого хотим, — сказала Анна, хотя и выглядела неуверенно.
Я не разделяла её осторожности, я не могла поверить в нашу удачу. Кузнец, казалось, ненавидел всех, кто противостоял Мазикиным, но Кожевник был полной противоположностью. Мы предложили Кузнецу шанс стать нашим союзником, шанс помочь всем выбраться, а он наотрез отказался. Но Кожевник, похоже, хотел того же, что и мы.
— Но почему именно сейчас? — спросила я. — Ты сказал, что пробыл здесь очень долго.
Его взгляд скользнул по нам четверым.
— В этом городе мало сильных душ. За эти годы я собрал несколько и хорошо защищал их в обмен на их преданность. Но мы так долго находились под гнётом чудовищ, что большинство из них потерпело полное поражение.
— Похоже, у тебя всё в порядке, — огрызнулась Анна.
Я подавила улыбку. У неё это не очень хорошо получалось.
Кожевник провёл рукой по широкой груди.
— Я стар и устал. Я лишь хочу помочь своему народу стать свободным. Вы — воины, и вы можете быть инструментом к их спасению. Когда Мазикины начали строить планы по захвату Малачи, я послал своих шпионов следить за здешним Стражем, — толстым пальцем он указал в сторону Такеши. — Я надеялся, что он попытается освободить нового пленника, и что мы сможем ему помочь. Представьте себе моё счастье, когда эти огненные шары взорвались у купола, я тут же понял, что что-то происходит. А потом вернулась Треса с донесением, что две женщины сбежали из мясной телеги и свободно разгуливают по городу, — он снова ухмыльнулся, обнажив страшные чёрные зубы. — Я сразу догадался, кто вы. Я знал, что сейчас самое время.
Анна скрестила руки на груди и уставилась на него.
— У меня есть оружие, — сказал он, словно видел, как крутятся шестерёнки в её голове. — Я построил целый арсенал. Не такой, как у Кузнеца, но я могу вооружить вас. И у меня есть люди. Мы можем взять самых сильных стражей. Мы можем проникнуть во дворец и застать их врасплох, — он вскинул брови. — Я знаю путь. Я работал над ним много лет, но он уже давно готов. Мне просто нужна была сила. Помогите мне. Это будет нелегко, но вместе мы сможем одержать победу над Мазикиными.
Анна повернулась к нам. Я прочла нерешительность в её глазах. Она не доверяла ему, но у неё не было другого плана, тем более что Кожевник держал нас более или менее в своей милости. Я кивнула ей. Это был наш шанс. Она посмотрела на Малачи. Он взглянул на Кожевника и тоже кивнул. Она сосредоточилась на Такеши. Он слегка улыбнулся ей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: