Росс МакКензи - Магазин из Ниоткуда [litres]

Тут можно читать онлайн Росс МакКензи - Магазин из Ниоткуда [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент РИПОЛ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Магазин из Ниоткуда [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент РИПОЛ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-13911-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Росс МакКензи - Магазин из Ниоткуда [litres] краткое содержание

Магазин из Ниоткуда [litres] - описание и краткое содержание, автор Росс МакКензи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Таинственный Магазин из Ниокуда может появиться в любое время и в любом, даже самом неожиданном, месте.
В его недрах таятся чудеса, превосходящие все, что вы только могли бы себе вообразить!
Но у каждого волшебства есть своя цена…
«Магазин из Ниоткуда открыт для посетителей. Захватите с собой фантазию!»
С чем же предстоит столкнуться юному сироте Дэниелу Холмсу, когда он по воле случая откроет дверь в загадочный мир, полный завораживающей магии и опасных приключений?

Магазин из Ниоткуда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Магазин из Ниоткуда [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Росс МакКензи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Опалилась вместе с книгой… Слегка ошибся… Мой план был весьма похож на то, что придумал, как выяснилось, Дэниел, и часть этой записки гласила, что теперь ты вольна в любой момент покинуть магазин. – Он улыбнулся и кивнул в сторону двери. – Теперь не от чего прятаться. Мир твой.

Элли распахнула в изумлении глаза и посмотрела на дверь.

Из-за портьеры донесся знакомый грохот. Магазин затрясся, задрожало пламя в камине. Мистер Сильвер пошатнулся и, восстановив равновесие, бросился к столу, хватая книгу.

– У нас мало времени. Чтобы магазин уцелел, его нужно передать кому-то другому. Кому-то, кто примет вызов. – Он похлопал потрепанную обложку. – Когда я только начал поиски преемника, я не мог и подумать, что книга выберет кого-то настолько юного. – Он положил Дэниелу руку на плечо. – Что скажешь, Дэниел Холмс?

Вопрос был слишком значителен, чтобы можно было его мгновенно осознать и переварить. Он ответил не сразу:

– Мне? Возглавить магазин? Я еще ребенок! Я не знаю, что делать!

– Ты был достаточно взрослым и достаточно мудрым для того, чтобы победить древнего и опасного мага. И ты будешь не один.

Снова раздался грохот. Сильвер согнулся пополам в своем кресле, хватаясь за грудь.

– Если я откажусь, то магазин погибнет. Нечестно так ставить вопрос.

– Всему свое время, Дэниел, – заметил мистер Сильвер. – Если сегодня магазин станет историей, в этом точно не будет твоей вины. Во всем случившемся виноват я один.

Дэниела раздирало от вопросов, идей, страха и радостного возбуждения.

– Я… Я не думаю, что смогу делать то, что делали вы, жить так, как жили вы, – медленно начал он. – Я не хочу отнимать ничье воображение.

Мистер Сильвер предостерегающе вытянул ладони.

– Тебе и не надо. Если у кого-то и есть воображение, чтобы питать магазин, так это у тебя. Мой дорогой мальчик, я бы никогда не потребовал от тебя совершить те же ошибки, что совершил я, а я наделал их немало. Все начнется с чистого листа. Твой магазин. Твои правила. Твоя жизнь.

– Я мог бы быть нормальным? – нерешительно спросил Дэниел. – Я мог бы взрослеть, и состариться, и передать магазин кому-то еще, когда я решу, что пришло время?

Сильвер улыбнулся:

– Конечно. Я думаю, прожить жизнь так было бы очень мудро.

Взгляд Дэниела нашел Элли. Он задумался, что происходит в ее голове, что она думает об отце, который передает эстафету кому-то другому, не ей.

Будто прочитав его мысли, она улыбнулась, показывая щербинку между зубами, и одобрительно кивнула.

Мистер Сильвер протянул руку:

– Мы договорились?

– А с персоналом все будет в порядке? С Калебом, Аней, со всеми остальными?

– Те, кто выжил, останутся с тобой, – ответил Сильвер, потирая глаза. – Мне очень жаль, но вернуть тех, кто погиб, невозможно. Они были плодом моего разума, моего воображения. Тебе придется создать новых сотрудников.

Дэниел подумал о необъятности магазина. В нем было столько всего! Это было магическое место. Место, где все возможно. Место, способное радовать сердца тех, кто его посещал, кто верил в чудо. Но для Дэниела магазин был прежде всего домом. Местом, которому он принадлежал.

Он пожал руку Сильвера.

Когда их пальцы соприкоснулись, по позвоночнику мальчика пробежала дрожь. Что-то накрыло его, будто невидимое одеяло, потом это чувство исчезло, и их руки разомкнулись. Воздух между ними потрескивал от напряжения. Мистер Сильвер передал Дэниелу Книгу Чудес, и едва мальчик коснулся ее, как потрепанная обложка начала меняться – и вот уже кожа вновь стала новенькой и гладкой. Засияли золотые буквы, только теперь они складывались не в имя мистера Сильвера. Дэниел уставился на надпись:

Чудеса Дэниела Холмса

– Готово, – произнес мистер Сильвер.

Дэниел это знал. Он почувствовал это так же, как чувствуешь на себе чей-то пристальный взгляд или приближение бури. Он почувствовал магазин, поселившийся у него в груди, в голове, в крови. Магазин стал его частью, и сам он стал частью магазина.

Сильвер широко улыбался, глядя на него, но в его глазах затаилась грусть. Он протянул руку Элли.

– Не хочешь прогуляться со мной? – спросил он, указывая на дверь.

Элли посмотрела в сторону выхода и перевела взгляд на отца. Она кивнула, и Сильвер взял ее за руку.

– Вы вернетесь? – заволновался мальчик.

Сильверу не было нужды отвечать на этот вопрос, его глаза сказали Дэниелу все.

– Мы… мы не вернемся назад? – потрясенно спросила Элли.

Сильвер поцеловал ее руку.

– Ты можешь вернуться, если хочешь, – сказал он. – У тебя впереди целая жизнь, чистый белый лист. Что с ним делать, зависит только от тебя. Становись старше, Элли. Влюбляйся, переживай разрывы, путешествуй. Ты стоишь в самом начале своего пути. Но для меня это будет последней прогулкой.

Элли отшатнулась от него:

– Что ты такое говоришь?

– Я устал, Элли. Истощен куда сильнее, чем ты можешь себе представить. Последние силы покидают меня. Когда я выйду из магазина, подальше от магии, которая его питает, я и сам больше не смогу держаться, ничто больше не будет меня поддерживать.

– Ты не можешь уйти! – вскричала Элли, ее голос дрожал. – Я только начала тебя узнавать.

Мистер Сильвер мягко положил ей руку на плечо.

– Элли, я бы очень хотел прогуляться на свежем воздухе со своей дочкой, прежде чем мое время истечет. Пожалуйста.

– Тебе будет больно? Когда ты уйдешь? – спросила девочка.

– Не думаю. Мне нравится представлять, что это будет так же приятно, как выйти из холода тени в тепло солнечного света. – Он улыбнулся и подмигнул ей. – Ты готова?

– Нет. Но я пойду с тобой.

– И, Дэниел, – обернулся к мальчику мистер Сильвер, – ты найдешь помощь в Книге Чудес, я оставил в ней частицу себя и своих знаний. Это поможет тебе, когда в этом будет нужда.

Дэниел кивнул.

– Спасибо, – просто сказал он, и в этой благодарности было столько искренности. – Спасибо вам за все.

Сильвер снял с вешалки шляпу, надел ее и лихо заломил набок.

– Спасибо тебе, Дэниел Холмс. Я желаю тебе приключения длиною в жизнь.

Прозвенел колокольчик, когда Сильвер распахнул дверь навстречу идеальному осеннему дню, золотому солнцу, высоко сияющему в голубом небе. Дэниел смотрел, как они вышли на улицу, и поймал себя на том, что улыбается, глядя, как Элли делает первые шаги в реальном мире.

Они шли, отец и дочь, взявшись за руки, вверх по улице до угла квартала, где пятно солнечного света сияло на тротуаре. Время на шумной манхэттенской улице, казалось, замедлилось, когда Сильвер поцеловал Элли в лоб. Он что-то ей сказал, она кивнула, и они обнялись. А потом между зданиями поднялся ветер, и через мгновение мистер Сильвер исчез, и вместо него появились сотни чистых книжных страниц, которые взметнулись ввысь и закружились вокруг Элли, освещаемые лучами осеннего солнца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Росс МакКензи читать все книги автора по порядку

Росс МакКензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магазин из Ниоткуда [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Магазин из Ниоткуда [litres], автор: Росс МакКензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x