Джо Аберкромби - Мудрость толпы [litres]

Тут можно читать онлайн Джо Аберкромби - Мудрость толпы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мудрость толпы [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-161883-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джо Аберкромби - Мудрость толпы [litres] краткое содержание

Мудрость толпы [litres] - описание и краткое содержание, автор Джо Аберкромби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Некоторые говорят, что, для того, чтобы изменить мир, вы должны сначала сжечь его дотла. Теперь ломатели захватили рычаги власти, и промышленный смог сменился на дым беспорядков. Все должны подчиниться мудрости толпы. Гражданин Брок полон решимости стать настоящим героем этой новой эпохи. Гражданка Савин должна использовать свой талант для выживания, прежде чем она сможет получить искупление. Орсо обнаруживает, что в перевернутом мире нет никого ниже монарха. А на кровавом Севере Рикке теряет союзников, пока Черный Кальдер замышляет свою месть. Банки разоряются, символы солнца Союза уничтожаются, а во тьме за кулисами нити безжалостного плана Ткача сплетаются воедино…

Мудрость толпы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мудрость толпы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джо Аберкромби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но его время закончилось.

– С этим не поспоришь. – Плоский Камень поник головой. – Его время закончилось, а твое наступило. Так уж все устроено.

– Вопрос, который меня заботит, звучит так: сможешь ли ты быть так же верен мне, как был верен ему?

Он резко поднял голову и, моргая, оглядел комнату. Потом расправил плечи:

– А что, почему бы и нет?

– Ты, такой большой мужик, преклонишь колени передо мной, маленькой женщиной?

– Я бы сказала, что рост у тебя скорее средний, – буркнула Изерн.

– Ну да, но тогда не получится красивого оборота речи.

– Для меня нет стыда в том, чтобы преклонить колени перед женщиной, если она доказала, что этого стоит, – сказал Плоский Камень.

Рикке подняла брови:

– Ну и?..

– Ах да. Верно.

И с болезненным кряхтением, со все еще связанными за спиной руками, Плоский Камень опустился на одно колено.

– Мой отец всегда говорил: зачем выбрасывать то, что можно использовать? Думаю, это относится к людям не меньше, чем ко всему остальному. Даже больше, если учесть, сколько усилий требуется, чтобы наплодить этих ублюдков.

Собравшиеся в зале воины одобрительно заворчали. Они были не против помиловать бойца, который честно и храбро сражался. Особенно зная, что в один прекрасный день могут и сами оказаться на коленях, если удача повернется к ним не той стороной.

– Я хочу, чтобы ты собрал всех своих карлов, кто остался в живых после битвы и кто захочет мне служить. Возьмите кости этих гребаных дикарей и отвезите их обратно за Кринну. Ну и когда окажетесь там, проучите как следует любого, кто решил, что им теперь можно перебираться через реку. Ты меня понял?

– Понял, – кивнул Плоский Камень.

– Понял?..

– Понял, вождь.

Трясучка перерезал веревки на его запястьях и, дождавшись, когда он встанет, вручил ему секиру, отобранную у него в день битвы, с яркими золотыми завитками на клинке. Плоский Камень взял ее и поглядел на Рикке:

– Спасибо, что дала мне шанс. Я тебя не подведу.

– О, я знаю! – Рикке повернулась к нему своим волшебным глазом. – Я это видела.

Плоский Камень сглотнул и зашагал к двери.

– Слишком мягко, – буркнула Изерн.

– Давать врагам шансы – дело стоящее. Они знают, что не могли на это рассчитывать, и, возможно, будут благодарны. – Рикке хмуро посмотрела в сторону. – С друзьями иметь дело гораздо тяжелее.

…И в самом деле. Изерн тоже нахмурилась еще сильнее прежнего, когда в зал втащили следующую парочку: Корлет и ее бабушку. Они были грязными после сидения в подвале, их руки были крепко связаны.

– Спокойно, – сказала Рикке. – Мы выиграли, ты не забыла? Мы можем себе позволить немного великодушия.

– Если ты можешь себе что-то позволить, это еще не значит, что это стоит себе позволять, – хмыкнула Изерн, глядя, как молодуху и старуху выводят перед возвышением и ставят на колени, как те щурятся в луче солнечного света. – Корлет… это хоть твое настоящее имя?

– Да!

Девушка не выглядела усмиренной. Ее челюсть была выпячена; в ней было не меньше воинственности, чем когда она впервые явилась в Уфрис.

– Можешь что-нибудь сказать в свое оправдание? – спросила Рикке.

– Я могла бы придумать кучу оправданий, но в чем смысл? Все уже знают, что я лгунья.

– Мы сделали то, о чем нас просили, – прокаркала старуха.

– Жаль, что вы не справились получше, – насмешливо ответила Изерн. – Может, не стояли бы тут на коленях.

Рикке подняла руку, утихомиривая ее.

– Подозреваю, что куча народу с радостью бы посмотрела, как на вас вырезают кровавый крест как на предателях и шпионах.

Она позволила паузе затянуться, пока присутствовавшие взвешивали висящие на волоске жизни.

– Но я настроена быть великодушной. В конце концов, мы не смогли бы подловить Черного Кальдера, не предложи вы нам наживку… В общем, так: вы пришли в Уфрис, чтобы рассказывать Кальдеру о том, что мы затеваем. Теперь я хочу, чтобы вы сходили в Остенгорм и рассказали мне о том, что затевает Союз.

Эта новая порция милосердия пришлась воинам совсем не по вкусу. Они еще могли посмотреть сквозь пальцы на мужчину, который хотел их убить, но женщина, пытавшаяся их обмануть, – это было уже слишком.

– Вроде бы ты хотела мира с Союзом? – пробурчал Черствый. – Торговля, улыбки…

– Мне будет гораздо легче улыбаться, если я буду знать, что у них на уме, – ответила Рикке.

– Я там никого не знаю, – сказала Корлет.

– Ты такая искусная лгунья, не сомневаюсь, что ты быстро заведешь себе друзей.

– А что насчет моей бабушки?

– Она в самом деле твоя бабушка?

– Да!

– У меня большое искушение оставить ее здесь, чтобы она варила мне суп. – Рикке откинулась на спинку трона, размышляя. – Но было бы жаль разбивать вашу пару, когда вы так отлично справляетесь вместе. Трясучка, разрежь им веревки!

Он повиновался, ничем не показывая, считает ли эту идею хорошей или плохой.

– Спасибо тебе, Черная Рикке, – сказала бабушка, только что не целуя перед ней пол. – Ты об этом не пожалеешь!

– Я знаю. – И Рикке постучала себя по скуле. – Это я тоже видела.

– Слишком мягко, – прошипела Изерн, качая головой.

И она была не одинока в своем мнении. Многие ворчали. Кто-то откровенно хмурился. Один воин плюнул Корлет под ноги, когда та шла мимо. Утомительное это дело – быть вождем. Доказать один раз, что ты вождь, никогда недостаточно; приходится делать это заново с каждым новым выбором.

…Дальше в зал ввалилась целая толпа жалких оборванцев – точнее, их пинками и тычками загнали внутрь и поставили на колени перед Рикке на безжалостные камни, в лязге цепей. То, что осталось от воинства Жильца Курганов. Без своих костяных доспехов и краски на лицах они выглядели далеко не такими устрашающими. Один дрожал всем телом; другой, кажется, плакал. Какое бы свирепое лицо ты ни показывал миру, лишь немногие отваживаются поглядеть в глаза Великому Уравнителю, когда он приходит с визитом. Рикке ощутила знакомое шевеление великодушия и села прямее, грозно хмурясь на них со Скарлингова трона.

– Вы, ублюдки, перешли через Кринну.

Их предводитель выполз вперед на коленях, едва не касаясь подбородком пола, со свисающими вокруг лица жидкими волосами.

– Нас пригласили, о великая королева! – прохныкал он, говоря на северном наречии с таким акцентом, что это оскорбляло слух. – Нас пригласили!

– Я вас не приглашала, – резко сказала она, и он вздрогнул. – Жилец Курганов, по которому мир не станет плакать, собирался поглядеть, сколько костей он сможет выдрать из моего тела, пока я буду еще жива.

Они захныкали и заныли, словно свора избитых бродячих псов. Рикке сделала долгий медленный вдох.

– Но я не Жилец Курганов. – Она величественно взмахнула рукой. – Страдание не вызывает у меня улыбки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Аберкромби читать все книги автора по порядку

Джо Аберкромби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мудрость толпы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мудрость толпы [litres], автор: Джо Аберкромби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x