Елена Звездная - Книга вторая. Магическая экспедиция
- Название:Книга вторая. Магическая экспедиция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095267-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Звездная - Книга вторая. Магическая экспедиция краткое содержание
Книга вторая. Магическая экспедиция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Естественно, в её «побег» никто не поверил, хутарские женщины своевольны, но не до такой степени, однако и за руку поймать этих лжецов пока что не удалось.
Он улыбнулся мне, дал знак официанту и, едва тот наполнил наши бокалы рубиново-чёрным вином, поднял свой со словами:
— За вас, госпожа Радович.
Я взяла бокал, отсалютовала лорду Энроэ и сделала вид, что отпила глоток, на деле не ощутив даже винного вкуса — и проблема не только в нежелании пить, просто, учитывая выбор имеющихся блюд, я не могла гарантировать, что это вино не является очередной ловушкой.
— Прекрасный букет и аромат, не правда ли? — пристально глядя на меня, поинтересовался тайный королевский советник.
Виновато улыбнувшись, я пожала плечами и ответила:
— Простите, не могу разделить вашего восхищения данным напитком, к сожалению, я не разбираюсь в винах.
На губах лорда дознавателя заиграла странная улыбка, и он с намёком протянул:
— Мы это исправим, Милада, причём в самое ближайшее время.
И он выразительно… очень выразительно посмотрел на меня, сначала в глаза, затем ниже и ещё ниже. В этот момент я подумала, что, быть может, вариант быть съеденной новым Владыкой не так уж и плох? И даже невольно оглянулась, чтобы посмотреть, а не ушли ли еще драконы?
И вздрогнула всем телом, едва не расплескав вино в бокале, который всё ещё держала в руках!
Потому что в отличие от драконов, которые более не наблюдались в ресторации, сам Владыка обнаружился сидящим рядом! Совсем рядом! Рядом настолько, что я практически соприкасалась с ним плечом, а рука Гаррата вольготно устроилась на спинке моего стула.
— Ты чего вздрагиваешь? — невозмутимо поинтересовался дракон, насмешливо глядя на меня провалами абсолютно чёрных глаз. — Возвращайся к беседе, у вас тут самое интересное началось, видишь, даже я возлюбопытствовал.
Я вернулась. В смысле, медленно повернулась обратно и посмотрела на заинтересованно наблюдающего за мной лорда Энроэ, который, сдержав победную усмешку, успокаивающе произнёс:
— Всё в порядке, просто легкая степень опьянения. Ещё глоток?
Тут я содрогнулась повторно всем телом, с ужасом посмотрев на свой бокал — это что же за вино такое, что даже от одного глотка могут быть такие последствия?! Хорошо, что не выпила!
В этот момент к нашему столику подошёл подавальщик, который точно подавальщиком не был — слишком цепкий взгляд, слишком сильные ладони легли на стол, когда мужчина, наклонившись, уперся в столешницу, слишком было всё. Так что я даже не удивилась, едва этот явно не официант произнёс:
— Номера хутаров обыскали, княжны нет.
У лорда Энроэ дёрнулась щека, после чего он с выражением холодной ненависти взглянул на подчинённого и отчеканил:
— Торн, она должна быть там.
Его подчинённый, явно маг, так как при одном взгляде на имеющийся набор блюд заметно скривился, посмотрел на начальство и повторил:
— Княжны там нет.
Лорд-дознаватель, с трудом сдержав ярость, повернулся и глянул на шумное сборище пирующих хутар, видимо, совершенно не замечая уныло сидящую среди хутаров княжну. А этот самый Торн вдруг посмотрел на меня и одними губами произнёс: «Не ешь!». Затем взгляд его переместился на бутылку с вином, и он добавил: «И не пей». Посмотрел в мой бокал и, пользуясь тем, что лорд Энроэ всё ещё с откровенной ненавистью взирал на колоритных пирующих, едва уловимым жестом фокусника что-то быстро высыпал в мой бокал. Вино помутнело, утратило запах и вновь вернулось к первоначальному виду. Я поняла, что теперь его действительно можно пить.
Лорд Энроэ, повернувшись к нам, холодно приказал:
— Допросите служанок.
— На служащий персонал хутаров распространяется дипломатическая неприкосновенность, — возразил Торн.
— Мне тебя учить? — издевательски поинтересовался лорд Энроэ. — Организуй нападение с целью ограбления, мы не несём ответственность за преступность в столице, но искренне посочувствуем их утрате. Действуй!
Судя по лицу Торна, действовать в подобном направлении ему не хотелось вовсе, не хотелось настолько, что, казалось, сейчас послышится скрежет его стиснутых зубов. И всё же дознаватель кивнул и отошёл с полупоклоном, как отошёл бы официант.
Лорд Энроэ, утратив всяческий интерес и к нему, и к хутарам, широко улыбнулся мне, поднял бокал и провозгласил:
— За самую прекрасную студентку Университета Магии!
Нервно улыбнувшись в ответ, я выпила несколько глотков… подкрашенной воды. Вином это уже точно не было. После чего, посмотрев на блюда, осторожно переложила к себе на тарелку самое безопасное — кусочек сырой речной рыбы под кислым соусом. Всё остальное лучше было даже не пробовать. Но лорд Энроэ и не настаивал, он хищным взглядом проследил за тем, как и сколько я выпила, и полностью удовлетворился этим. Подняв руку, подозвал подавальщика, заказал себе котлеты из морского окуня с гарниром из варёной свеклы и с самым благодушным видом обратил свой взор на меня.
Я так поняла, что он счёл меня достаточно готовой для начала допроса.
Так и оказалось.
— Итак, — начал лорд Энроэ, как-то мерзко ухмыляясь. — Начнём с самого для меня интересного — кто были эти люди?
Я удивлённо посмотрела на него, не понимая сути вопроса.
— Люди, с которыми вы сидели, те, кто знал ваше имя и на кого вы потратили моё время, — уточнил он.
Сидящий рядом со мной Владыка пояснил:
— Он про драконов.
Это я понимала, что про драконов, я не понимала только, что конкретно могу соврать сейчас.
— Простите, — прошептала лорду-дознавателю, делая ещё глоток «вина».
Сдержав раздражение, лорд Энроэ задал вопрос иначе:
— Вы знали этих людей?
И словно невзначай разместил свою левую руку на столе так, чтобы прекрасно видеть ныне совершенно чёрное кольцо на мизинце. Это оно сейчас было чёрным, но камень Правды я узнала и прекрасно поняла: солгу — он окрасится синим, цветом лжи. Чувствуя, как внутри всё сжимается, ответила истинную правду:
— Нет.
Лорд Энроэ досадливо глянул на кольцо, кольцо осталось безучастным, и дознавателю пришлось проглотить это. А вот мне пришлось проглотить кое-что иное! А именно то, что моя левая рука вдруг потянулась к хлебцам, правая — к серебристой ложечке на длинной ручке, коей я щедро набрала золотой икры белуги, вывалила её на хлебец и принялась с аппетитом есть! Я! Есть!
Потрясённо повернув голову, посмотрела на Владыку. Жующий Гаррат, весело подмигнув мне, сообщил:
— Отлично выглядит — не удержался. А ты не отвлекайся давай, смотри на этого, я сейчас дожую и сниму иллюзию.
Я взглянула на лорда Энроэ, дознаватель терпеливо ожидал, пока «я» доем, уважительно относясь к процессу сведения потенциальной жертвы своих замыслов с ума, и я с ужасом поняла — мне сейчас придётся изображать эйфорию! Потом ужас стал основательней, когда я осознала, что эйфория сейчас начнётся у Владыки. И я уже собиралась предупредить его о воздействии данного деликатеса на магически одарённых, как Гаррат-Ррат-Эгиатар с мечтательной улыбкой сообщил мне:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: