Анастасия Волжская - Маски сбежавшей невесты
- Название:Маски сбежавшей невесты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Волжская - Маски сбежавшей невесты краткое содержание
Первая выпускница пансиона Вест-холл, лучшая фрейлина Императрицы, одаренная магичка, любящая сестра и преданная супруга герцога Голдена — Мэрион Вестерс носила множество масок. Но я наивно полагала, что от меня у сестры секретов нет. До тех пор, пока Мэр не сбежала во время собственного медового месяца, влюбившись — о ужас! — в молодого конюха его сиятельства.
Без обратного адреса. Без надежды на новую встречу.
И если графу Коулу Хенсли, начальнику императорской службы безопасности, это совершенно не кажется подозрительным, мы с моей подругой и подопечной Лоррейн Хенсли сами раскроем все тайны — и дворцовые, и сердечные.
Маски сбежавшей невесты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Нет!
Магия, подхлестнутая отчаянным желанием — пожалуйста, не уходи, не надо! — сорвалась с пальцев, подхватывая соленые капли. Порыв ветра швырнул их мне в лицо, и я потянулась за ускользающим образом Мэр, заключая сестру в последние объятия. Вдохнула полной грудью влажный, пахнущий солью и морем воздух.
Всплеск.
Я даже не поняла, что случилось. Не почувствовала, как ноги подкосились, бросая меня лицом вниз прямо темные волны.
Холодный воздух сменился холодной водой. Дно, грязное и илистое было так близко…
И на короткое мгновение я всерьез задумалась о том, как легко было бы сделать вдох, впуская в легкие воду. Остаться здесь, в богами забытой бухте рядом с моей Мэр. Навсегда…
Или вынырнуть и замереть, безвольно покачиваясь на волнах, как Дик-конюх, в ожидании, пока кто-нибудь найдет меня, и все наконец закончится. Люди Императора, люди герцога — не все ли равно…
Ледяная струя воды, поднятая течением из глубины, хлестнула по лицу, словно пощечина.
Мэрион…
Она отдала последние крохи магии, чтобы оставить для меня прощальное послание, умоляя бежать из Айоны. Но я… не могла.
Не могла оставить Лорри.
Не могла сдаться.
Не могла остановиться — пусть даже сил не осталось ни капли.
Я готова была отдать все — все, что имела — за толику энергии. Немного, ровно столько, чтобы найти графа Хенсли и рассказать ему о Лоррейн. Попросить помощи у того единственного в Айоне человека, которому я готова была довериться.
Только бы успеть.
Только бы хватило сил.
А там — будь что будет.
«Пожалуйста, — прошептала я, глядя в темную воду. — Пожалуйста».
И сила откликнулась.
Камень вспыхнул — не привычно-алым, а насыщенно-красным. Вода перед глазами обагрилась кровью. Я вздрогнула, чувствуя, как сердце, разорванное пополам горем, скованное холодом и почти остановившееся, забилось быстрее.
Быстрее, быстрее.
Огонь растекался по венам, напитывая тело упрямой силой и одновременно опаляя изнутри, будто сама моя жизнь служила топливом неведомому пламени.
Но сейчас это не имело значения. Лорри — вот то единственное, что было важно.
Стиснув зубы, я из последних сил заработала руками, вырываясь из плена стихии. В груди полыхал пожар, рвано пульсировал камень силы на атласной ленте. Холод отступал тяжело, неохотно. Зубы стучали, тело сотрясала крупная дрожь.
Я запретила себе останавливаться.
Вперед, только вперед.
Достигнув берега, я бросила короткий тоскливый взгляд на темную гладь бухты, где Мэр нашла последнее пристанище. Нужно было вытащить тело — оба тела — похоронить с достоинством и почетом. Мысленно я пообещала сестре вернуться и провести ритуал как подобает, но сейчас важнее было позаботиться о живых. Как можно скорее, пока вновь не случилось непоправимого…
Лорду Голдену доложат, что я погибла. Он не станет искать… а если и станет, то найдет лишь отсыревшую маску. А я в это время… доберусь до лорда Хенсли. Камень силы графини Хенсли… покачивавшийся на тонкой цепочке… поможет объяснить, что же случилось.
Я погладила кристалл, живой и теплый, серебристыми искорками переливавшийся у меня на груди.
«Держись, Лорри. Еще немного — и помощь придет».
Шатаясь и едва не падая, я поднялась на ноги. Отряхнула остатки нижней рубашки, затеплила над ладонью магический огонек. Добрела до перевернутой лодки и вытащила из-под обломков длинный — кажется, мужской — плащ и черную кружевную маску. Она села идеально, скрывая лицо за иллюзией полупрозрачных кружев. Очередной подарок Мэр — на этот раз, наверное, последний.
Подсушив огненной силой мокрую шерсть плаща, я побрела к едва различимой в сумраке тропинке, змейкой вившейся по скалам и терявшейся где-то около водопада. Меня шатало из стороны в сторону, сознание уплывало, то отключаясь на несколько секунд, то вновь проясняясь, чтобы подхватить изможденное тело за миг до падения. Но огонь, полыхавший в груди, заставлял двигаться дальше.
Наверх. Обратно в лес, а оттуда вдоль реки к границе Ночного сада. Обойти владения лорда Голдена, выйти в Дневной сад. И — прямо во дворец, избегая слуг и придворных.
А потом…
«Если хотите остаться незамеченной, поднимитесь через западную галерею по черной лестнице, — билась в голове спасительная мысль, и я хваталась за нее, точно утопающий за соломинку. — Мои покои и рабочие комнаты расположены на третьем этаже рядом с лестницей».
Лорд Коул Хенсли. Если кто и мог мне помочь — вытащить Лорри и найти убийцу Мэрион — то только он.
Только он.
ГЛАВА 17
Путь во дворец я не запомнила. В памяти осталось лишь то, что это было тяжело — безумно, невероятно тяжело. Казалось, за каждый шаг я платила каплей собственной жизни. Шла, спотыкалась, падала, ползла, поднималась и снова шла. Шаг за шагом, капля за каплей.
Отчаянно хотелось сдаться, закрыть глаза и никогда больше не вставать.
Раньше я непременно сдалась бы… ещё в самом начале пути.
Но смерть Мэрион невидимой чертой разделила все на «до» и «после».
Я слишком долго плыла по течению. Уступала, соглашалась, позволяла желаниям других взять верх над моей неуверенностью. Замирала перед опасностью. Выбирала легкий путь.
Что ж, пора заканчивать. Больше нельзя прикрываться Мэрион или Лоррейн и малодушно ждать, пока важное решение примет кто-то другой. У меня не осталось такого права. А значит — вперед, вперед, вперед…
Уж не знаю как, но проблуждав почти целую ночь, я умудрилась выбраться из леса прямо к Дневному саду. Дальше ждал долгий подъем наверх к подножью императорского дворца, каменной громадой возвышавшегося на фоне сереющего неба.
Из груди вырвался тяжелый вздох. Неделю назад — в другой жизни — мы с Лорри пробежали бы по центральной аллее до самой парадной лестницы какие-нибудь десять минут. А сейчас…
Я стиснула зубы, подбрасывая, по ощущениям, еще несколько недель жизни в костер, подпитывавший мои силы, и, подобрав длинные тяжелые полы плаща, упрямо зашагала вперед.
Мэрион бы не отступила.
Лорри бы не отступила.
Граф Хенсли… третий этаж, через западную галерею по черной лестнице…
Осталось совсем немного.
Чьи-то шаги на боковой тропинке заставили меня вздрогнуть. Первым порывом было броситься прочь — слишком свежа была память о погоне в Ночном саду и торжествующем собачьем лае. Но я сдержалась. С трудом сфокусировав мутный взгляд, повернула голову и разглядела среди кустов песочные мундиры гвардейцев императорской стражи.
Стражники на мгновение замерли, пытаясь опознать незнакомую леди. Меня зашатало ещё сильнее. В голове проскользнула безумная мысль упасть им под ноги, чтобы они подхватили под локотки мое измученное тело и с почетом доставили прямо к начальнику императорской службы безопасности. Хотя бы искать не придется. Репутации, конечно, придет конец, но скорейшая встреча с лордом Хенсли и спасение Лоррейн было важнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: