Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая

Тут можно читать онлайн Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Город драконов. Книга четвертая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая краткое содержание

Город драконов. Книга четвертая - описание и краткое содержание, автор Елена Звездная, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мисс Ваерти все ближе и ближе подбирается к Зверю, или он к ней… Выясняется, что драконов во многом обманывали и использовали, и только Анабель может раскрыть все тайны города Вестернадана, а так же разобраться в своих чувствах к самому сильному дракону заснеженного города.

Город драконов. Книга четвертая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Город драконов. Книга четвертая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Звездная
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы с лордом Горданом переглянулись. Удивительно, но одного взгляда нам хватило, чтобы понять друг друга, и принять решение.

Дракон шагнул ко мне, одной рукой обнимая за талию, правой накрывая мою раскрытую правую ладонь.

Мы ударили разом!

— Quaerere! — простейшее заклинание поиска.

— Эгъесаар! — что использовал лорд Гордан, мне было неведомо, но расчёт я делала в основном на него.

Моё заклинание вспыхнуло голубым сиянием, заклинание дракона светло-огненным, они переплелись, формируя неясный образ, и со змеиной плавностью и точностью ринулись единым целым по коридору полицейского управления. Надо ли говорить, что мы помчались следом — лорд Гордан впереди, я следом, придерживая юбки, мистер Илнер, тихо выругавшись, поспешил за нами.

Мы сбежал вниз по лестнице, на первый этаж полицейского управления, я вовсе налетев на лорда Гордана, что остановился первым, мистер Илнер не налетал ни на кого, он предусмотрительно держался подальше, и он не являлся магом, а потому… ему не представилось возможности узреть, как наше с лордом Горданом объединённое заклинание распадается на сверкающие частицы, осыпаясь магическими искрами к нашим ногам.

И это могло означать лишь одно — Зверь находится здесь, в полицейском участке!

— Вы не ушиблись? — с рассеянной учтивостью вопросил лорд Гордан, явно, как и я больше озадаченный случившимся, нежели законами этики.

— О нет, всё хорошо. Должна признать, в отличие от лорда Арнела, вы гораздо менее… жёсткий.

И лишь выговорив это, я осознала, сколь двусмысленно прозвучали мои слова. Но оправдываться не решилась, ведь часто пытающийся оправдаться выглядит всё более жалко и всё менее убедительно. Под внимательным взглядом лорда Гордана, я лишь отступила на шаг, но уточнять ничего не стала. Молодой дракон огляделся. И меня вовсе не удивило, но всё же откровенно изумило то, как быстро изменился его взгляд на окружающее пространство. Ещё недавно, когда я встретила его спускающимся по лестнице вниз, он выглядел вполне спокойным — полицейское управление для него, как и для всех полицейских, являлось островком безопасности, практически домом. Сейчас же всё изменилось. И дракон оглядывал уже не дом, а стан врагов, ожидая удара из-за любой двери, из-за любой двери.

— Нам придётся подняться в кабинет лорда Давернетти, — произнёс лорд Гордан.

Я понимала причины — отпускать меня сейчас, после того как мне открыто угрожали, младший следователь не желал. Но примерно точно так же я не желала оказаться снова в кабинете лорда Давернетти.

— Я могла бы обождать в вашем, — робко произнесла я.

— Будьте разумны, мисс Ваерти, — холодно осадил лорд Гордан.

О, как же не хотелось мне быть разумной! Мне этого не хотелось вовсе. Но я покорно потащилась вслед за младшим следователем вновь наверх, уныло прошагала по коридору и вскоре предстала перед насмешливо-издевательским взглядом лорда старшего следователя.

— Какая встреча! — допивая вторую бутылку крепчайшего бурбона, приветствовал нас лорд Давернетти.

Но в тот же миг издевательская ухмылка сползла с его лица, и дракон напряжённо вопросил:

— Что произошло?

Услышать ответ мне, увы, не довелось.

Меня самым беспардонным образом заперли, по счастью не одну, а с мистером Илнером, и потому нам обоим представился пренеприятный случай насладиться звуком проворачиваемого в замке ключа, что отрезал нас от всего и всех.

После, за дверью, начался сущий хаос. Беготня, команды лорда Давернетти, звук многочисленных шагов, и раз за разом вспыхивающее поисковое заклинание, превратившее полицейское управление в сияющее разноцветными огнями рождественское дерево.

— Разворошили вы осиное гнездо, мисс Ваерти, — произнёс мистер Илнер, устало садясь на стул для посетителей.

— Не впервой, мистер Илнер, — была вынуждена признать я.

— Да, не впервой, — согласился конюх, всё ещё вынужденный держать моё пальто.

Я же, пользуясь тем, что в данный момент мы здесь совершенно одни и миссис Макстон не прервёт явно нелицеприятный для неё разговор, решилась спросить:

— Мистер Илнер, вы хорошо знали профессора Стентона, и потому я полагаю, поймете причину моих сомнений, подозрений и… прочих эмоциональных состояний, сопутствующих мрачному недоумению. Почему, по какой причине, профессор Стентон не вернулся в Вестернадан, когда понял, что болен?

Этот вопрос не давал мне покоя, с момента как я обнаружила возможности охранительного камня в доме профессора. Однако я понимала, что ни миссис Макстон, ни мистеры Оннер и Уоллан не станут говорить мне правду, с излишней рьяностью опасаясь ранить мои чувства, но мистер Илнер был куда как более прямолинеен.

И мой расчёт оказался верен.

— Причина отчасти в вас, мисс Ваерти, — отведя взгляд, тихо произнёс мистер Илнер. — Он предпочел умереть, оставаясь в ваших глазах достойным человеком и учёным.

Я замерла, потрясённо взирая на мистера Илнера, но конюх продолжил, не глядя на меня:

— Однако есть и вторая причина. Мне не известны её истоки, могу лишь полагать, что дело в леди Арнел, однако… семнадцать лет назад, после одной из их встреч, а я сам возил леди от вокзала к гостиничному номеру, профессор после… «встречи» возвращаясь, попросил завести его не домой, а в кабак, где сказал мне, изрядно накачавшись бурбоном, что отныне… его жизнь кончена.

Медленно пройдясь по кабинету лорда Давернетти, я остановилась у окна, на котором никакой изморози не было и в помине, посмотрела вдаль — из коридорного окна вид открывался примерно такой же, но здесь было шире окно, и соответственно обширнее панорама, а весь город не казался столь мрачным… Город нелюдей и запертых в нём людей.

«Ариана его дочь» — вспомнились мне слова тётушки леди Арнел.

Семнадцать лет назад… Если учесть слова мистера Илнера, выходило, что профессор Стентон узнал либо о беременности, либо о рождении дочери. Непонятно лишь, почему с этого момента он считал свою жизнь однозначно законченной.

Между тем в полицейском участке продолжали твориться страшные дела — здание содрогнулось, после до меня донеслось распоряжение лорда Давернетти: «Охранять мой кабинет. Если с её головы упадёт хоть волосок, перережу глотки вам обоим!».

И на этом глава полицейского департамента покинул свою резиденцию, оглянувшись на меня, растерянно стоящую у окна, лишь когда рывком вскочил на коня.

На мгновение наши взгляды встретились.

Этого лорду Давернетти неожиданно хватило для того, чтобы осознать свою расовую принадлежность и собственные недавно появившиеся возможности, а потому старший следователь спрыгнул с коня и взмыл ввысь уже драконом. И, боюсь, растерянным взглядом, проводила его уже не только я, но и все сотрудники полицейского управления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Звездная читать все книги автора по порядку

Елена Звездная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город драконов. Книга четвертая отзывы


Отзывы читателей о книге Город драконов. Книга четвертая, автор: Елена Звездная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x