Кирико Кири - Песнь надежды. Том 3

Тут можно читать онлайн Кирико Кири - Песнь надежды. Том 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песнь надежды. Том 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирико Кири - Песнь надежды. Том 3 краткое содержание

Песнь надежды. Том 3 - описание и краткое содержание, автор Кирико Кири, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он вновь один. Он вновь против всех. А на горизонте уже виднеется летающий остров, зависший над туманами, который готов принять своего гостя. Остается лишь ответить на вопрос: как подойти к возникшей проблеме — как обычно или попытаться найти иной…

Песнь надежды. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песнь надежды. Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирико Кири
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За дверью оказалось аж четыре служанки в сопровождении шестерых стражников, это помимо тех, что стояли ещё вдоль коридора. Как-то много стражи для одного меня. Хотя, если так подумать, со всеми ими я вполне смогу разобраться при желании. Если напасть неожиданно и использовать одну из эльфиек как щит, при условии, что они без магии, а в руках держать кочергу…

Я тряхнул головой, отгоняя странные мысли.

— Что-то случилось?

Они синхронно поклонились.

— Господин, нам велено одеть вас.

— Одеть меня, — окинул я себя взглядом. Ну да, в халате не походишь… — Я… понял, хорошо, только…

— Но это лишь после завтрака, господин, — сообщила одна из них, после чего они разошлись в стороны, пропуская несколько слуг, что несли подносы.

Вскоре в моей комнате на столе стояло столько еды, что хватило бы взводу и ещё бы осталось. Но меня удивило не количество еды, а количество человек. Помимо четырёх служанок, здесь было ещё и шесть стражников, которые меня нервировали.

— А обязательно столько людей? — нахмурился я. — Нельзя поесть в одиночестве?

— Боюсь, нам не велено оставлять вас, — поклонилась одна из служанок.

— Даже страже?

— Даже страже, господин.

— Так дело не пойдёт, — покачал я головой, отложив вилку, за которую уже взялся. — Все вон, одна пусть останется.

— Господин…

— Если бы я хотел уйти, меня бы уже здесь не было. Если бы я хотел вас убить, вы бы уже все в этой комнате были мертвы, а мне хватило бы… — я взял в руки столовый нож, — только этого ножика. Поэтому все вышли, одна осталась. Я не хочу есть как на сцене.

— Господин, мы…

— Вон, — понизил я голос.

Они все переглянулись, после чего покинули, оставив лишь одну единственную служанку и стражника. Что ж, пусть хотя бы так. А то чувствую себя как в цирке, где все собрались посмотреть, как неведомая зверушка будет кушать.

Глава 81

Когда я вышел из своей комнаты, вся эта братия ждала меня сразу за дверью. Что было удивительнее, здесь же стояла и эльфийка. Стоило мне пойти под конвоем по коридору, как она тут же увязалась следом.

Меня провели по белым коридорам, исписанным фресками, вниз, где завели, как я понимаю, в гардеробную: огромнейшую комнату со шкафами, балконами, где все стены были завешены одеждой. В центре стояли столы, на которых было множество тканей самый разных расцветок и узоров.

Я бывал в замках, однако первый раз видел нечто подобное. Обычно так выглядят библиотеки.

— Большая гардеробная… — пробормотал я, оглядываясь.

К нам тут же подплыл женоподобный эльф, который поклонился.

— Господин, я, Тирон, главный портной, сегодня помогу вам одеться.

— Куда именно? — уточнил я, чем вызвал удивление на его лице.

— Сегодня у вас первая встреча с вашей невестой, господин. Вам позволят познакомиться и поговорить с принцессой Эльзенвелиассой в укромной обстановке и узнать друг друга получше.

Понятно, значит, меня как можно скорее хотят закинуть в постель к девчонке. Там или всё хорошо, или всё очень и очень плохо.

Следующие два часа вокруг меня кружились портные и портнихи, снимая мерки и предлагая разные варианты. И один был хуже другого.

— У вас есть что-то более… скромное, — посмотрел я на розовую, жёлтую и кислотно зелёную ткани, что предложили мне.

— Господин, это великий день, который… — начал было главный портной Тирон.

— Но я не эльф. Мне не идут эти цвета, вы не видите? Розовый. Розовый! Я что, похож на зализанного красавчика?

Тирон посмотрел на служанок и портних, которые переглянулись, зашушукались, после чего кивнули.

— Не хотим вас оскорбить, но у вас очень плавные и мягкие подчёркнуто-аристократичные черты лица, господин. Иначе говоря, у вас очень утончённая красота. Мы эльфы, у нас другие вкусы, однако конкретно про вас можем сказать, что вы красивы, так как ваша красота ближе к нам по духу и очертаниям.

Да, точно… Тэйлон же у нас смазливый красавчик, я уже и забыл…

— И всё же давайте что-нибудь тёмное. Мужское, мужественное, не броское. Как военный мундир или что-то в этом духе.

— Я постараюсь сделать всё, что в моих силах, господин, — поклонился Тирон и продолжил искать, во что бы меня одеть.

Вокруг меня продолжили порхать эльфы, которые одевали, примеряли, предлагали мне цвета. Честно говоря, меня это достало знатно. Вот будь мы в оружейной, то другой разговор. Или в столовой. Но уж точно не шмотки выбирать. Аж раздражает…

— А как вам этот костюм, господин? — показал он мне тёмно-бордовый обтягивающий костюм. — Последний писк моды.

— Да, явно последний писк… — пробормотал я. — У вас есть что-нибудь не броское? Простое? У вас как военные одеваются? В ярко-красное?

— Носят тёмно-синие и тёмно-зелёные тона, господин.

— Вот из них и ищите, хорошо? Что-то как форма или в этом духе. Рубашка, брюки, пиджак. Не надо лосин, которые обтягивают каждую складку.

— Вам идут эти костюмы, — попытался он меня вразумить.

— Мне плевать. Или ищите другие, или я пойду в этом халате.

В конечном итоге, как главный портной выразился, меня одели очень скромно, хотя, как по мне, всё было идеально. Тёмно-синий пиджак, который застёгивался у самой шеи, брюки со стрелками, туфли. Никаких выделяющихся элементов, что мозолили глаза до боли, и клоунских цветов. Строго и аккуратно. Раз уж зашла речь, что я хочу сам на себе видеть, то такой наряд был в самый раз.

После этого меня повели по коридорам куда-то вниз.

И через несколько пролётов мы вышли в длиннющий коридор, я бы сказал, парадный, что вёл к большим двустворчатым дверям. Большой красный ковёр, стража в явно парадной форме у стен и атмосфера чего-то величественного. Всё это вкупе заставило меня напрячься.

Здесь служанки откланялись, и их место заняли мужчины в костюмах, которые встали квадратом вокруг меня, словно стража.

— А прислуга…

— Теперь мы будем вас сопровождать, господин, — без каких-либо эмоций сообщил один из них. — Прошу за нами.

Собственно, здесь было сложно свернуть куда-то в бок, если уж брать начистоту. Меня довели до самых дверей, которые раскрыла стража, и мы попали в помещение, похожее на огромный бальный зал. В центре расположились два диванчика на ножках, на одном из которых сидели две девушки и уже знакомая мне оракул.

Не слишком похоже на укромное место, если честно.

В окружении четырёх гарсонов я подошёл к двум креслам, между которым был небольшой столик.

Уже знакомая мне оракул и две неизвестных мне девушки поднялись и слегка поклонились. Оставалось надеяться, что у них схожий с людьми этикет. Я поклонился ровно на столько же, насколько и три дамы напротив, чтобы проявить вежливость, но и не показать своё положение ниже. После этого мы сели напротив друг друга, и… всё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирико Кири читать все книги автора по порядку

Кирико Кири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь надежды. Том 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь надежды. Том 3, автор: Кирико Кири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x