Д Штольц - Удав и гадюка

Тут можно читать онлайн Д Штольц - Удав и гадюка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство ЛитРес: Самиздат, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Удав и гадюка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитРес: Самиздат
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-95361-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Д Штольц - Удав и гадюка краткое содержание

Удав и гадюка - описание и краткое содержание, автор Д Штольц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
4-я книга цикла. Юлиан вместе с товарищами попадает в Элегиар, Золотой город — место, где переплетаются богатство и нищета, магия и яды. Ведомый учителем, под личиной которого спрятался коварный демон, он не подозревает, чем обернется путешествие и кто поджидает его в Элегиаре. После исчезновения Юлиана в дело вмешивается Горрон, который обещает Филиппу найти его сына. И пока герцог бросает вызов вышестоящим силам, Филипп отправляется в зимние леса Офурта, туда, где бродит голодная и дикая Бестия.

Удав и гадюка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Удав и гадюка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Д Штольц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здравствуй, мой сердечный друг! — слащаво улыбнулся, обнажив клыки, Нактидий гор’Наад, вампир лет ста. — Да благоволят тебе Праотцы!

— Приветствую, Нактидий!

— Проходи же в мою скромную обитель, будь любимым гостем, Вицеллий, старина, и расскажи, что привело тебя ко мне, — хозяин пухлой дланью сделал радушный жест. — Проходите!

Юлиан вздрогнул и приготовился к худшему. От Нактидия прозвучал крайне странный вопрос, как от того, кто сам прислал письмо с просьбой забрать старый вклад. Затравленно граф осмотрелся по сторонам. Золотой город прятался внутри кольца высоких стен, и бежать было некуда. Зловеще пустая и тихая улица кричала о том, что грядет беда.

Вампиры вошли внутрь имения, прошли укрытый тонкими коврами холл и приземлились на красные и истрепанные жизнью козетки.

— Я столько лет тебя не видел, Вицеллий. Даже и не ожидал уже и встретить-то, — сказал Нактидий и расстелил свое пузо по мягкой обивке.

— Прошло полвека с тех пор, как я занял тебе триста сеттов. Помнишь?

— Как же мне забыть твою щедрость, друг? — улыбнулся Нактидий. При всем его напускном радушии выглядел помощник казначея неприятно — как обыкновенный алчный и наглый златожорец.

— Я хочу забрать восемьсот сеттов.

— Да-да… — медленно изрек Нактидий. — Ну ты для начала расскажи о себе, о сыне. Где ты был все тридцать лет?

Рядом с вазой, расписанной серой краской — дешевым заделом под серебро, стояла деревянная лошадка-качалка. На низком столике у стены Юлиан заметил женский гребень. Однако никто, кроме банкира, не вышел приветствовать гостей: ни слуги, ни семья. Над домом нависла гнетущая тишина. Отчетливо были слышны как потирания толстым задом банкира об уже старую мебель, так и певчие веселые трели в саду в задках дома.

— Я долгое время жил в Ноэле, воспитывал единственного сына.

— Он у тебя, дружище, как истинный северянин. Давненько я не видал таких черных волос и синих глаз, — Нактидий фальшиво улыбнулся. — Хороший мальчик вырос. Как прошло ваше путешествие? Не столкнулись со злющими гарпиями в Ор’Ташкайе? Говорят, они облюбовали Косой утес у порта. С неделю назад туда отправили отряд магов и веномансеров.

— Нет, мы проделали путь верхом, через Детхай и Дюльмелию.

— Славно, славно… — после задумчивого бормотания Нактидий осторожно прислушался, и, ничего не услышав, продолжил сыпать вопросами. — Тогда как прошло конное путешествие? Расскажи же мне все, мой любимый друг, мой верный товарищ. Я так давно тебя видел, что не терпится все узнать.

И вот Юлиан услышал далекий и многочисленный топот. На лице Вицеллия воцарилась умиротворенная улыбка, и он, расслабленный, закинув нога на ногу, пренебрег нарастающим гулом. Рукавом из самой дешевой парчи Нактидий обтер со лба пот и как-то облегченно выдохнул. В воздухе витали фальшь и напряжение. Одна Фийя, сидя на краю козетки, хлопала глазами да невинно улыбалась — она не понимала, о чем толкуют господа.

— Хорошо прошло. В Саддамете столкнулись с рабами, те перебили своих хозяев. Но ты, Нактидий, знаешь, что я — не я, если не смогу выкрутиться.

— Да-да, это я знаю… Кстати, помнишь Иллу?

— Как же его забыть, моего лучшего друга.

— Он… оценил твой прощальный подарок, Вицеллий, — Нактидий поднялся с козетки, дрожащий, и медленно отошел в угол комнаты, якобы разглядывая нагих женщин на картинах. — Его чудом успели спасти, но Илла десять лет был прикован к постели. Он обрадуется встрече с тобой.

— Нактидий. Вы не отправляли письмо в Ноэль, да? — спросил Юлиан.

Нактидий уже стоял в проходе между холлом и гостиной, отступая ко входной двери.

— Какое письмо? — Нактидий едва не опрокинул высокую вазу, пятясь, но успел придержать. — Как я мог написать тому, кто пропал без вести, когда его искало все королевство, чтобы повесить за измену и попытку убийства?

Дверь в особняк с тихим скрипом отворилась. А уже спустя мгновение в гостиную ввалились около двадцати стражей, одетых в полный набор доспехов, от шлемов с выгравированными ветвями деревьев до латных сапог. Зло сверкнули алебарды. На гостей в угрозе нацелились стальные острия, холодно звякнул металл. Фийя вскрикнула. Юлиан сжал челюсти. Вицеллий улыбнулся. Гвардейцы расступились и пропустили высокого по меркам южан, но на полголовы ниже Юлиана, рыцаря, от которого разило дичью — оборотня. Тот жестко глянул сквозь прорези забрала на невозмутимого Вицеллия. Старик растянулся на козетке, отдыхая.

— Глазам своим не верю! — рыкнула стальная фигура. — Как у тебя наглости хватило вернуться, Алый Змей?

— Здравствуй, Гоголос. Это мой сын Юлиан, познакомься.

— Ты с ума сошел!? Еще и сына на виселицу притащил!

— Я не его сын! — произнес Юлиан, встав с козетки.

Тут же в грудь и спину графу уперлись остриями с десяток копий, и тот застыл.

— Встали и пошли за мной! Все! Все вы, Гор’Ахаги, лжецы и ублюдки. По вам давно плачет висельное дерево.

Фийя, доселе сидевшая подобно запуганной мыши, тихо и беззвучно, уставилась на окруженного графа, чью васильковую рубаху пропитала кровь от уколов алебардами.

— Тео, тео, что это… — зашептала она, дрожа.

— Вставай! — крикнул Гоголос айорке.

Служанка вздрогнула от рыка, расплакалась, но так ничего и не поняла, ибо языка не знала.

— Фийя, — прохрипел Юлиан на северной речи. — Вставай. Пошли.

— Тео Юлиан не виноват! — вдруг закричала Фийя надрывно, глаза ее зажглись лихорадкой, грудь заходила ходуном. — Господин Вицеллий… Это все он!

— Помолчи! — прошипел Юлиан.

— Тео Юлиан, — взмолилась, рыдая, девушка, — скажите же им…

Вицеллий нахмурился, взгляд его, колючий и опасный, вцепился в Фийю, и та вдруг замолкла. Не успела айорка и слова сказать, как ее подкинуло с козетки. Озлобленная стража тут же направила на Фийю, острия копий. В диком безумии служанка неестественно дернулась, извернулась, и тело ее швырнуло будто бы какой-то силой на графа.

— Фийя! — вскрикнул Юлиан.

Охнув, айорка уже ясным взглядом посмотрела на свою грудь. На платье расплылось кровавое пятно от упирающегося в него наконечника. Тот вошел на пол-ладони вглубь, к сердцу, а ошеломленный молодой стражник, очнувшись от забытья, испуганно выдернул алебарду.

Фийя качнулась. Юлиан попытался сделать к ней шаг — ему не позволили. Ноги служанки подогнулись, она со стоном осела на колени, за козетку, и застонала. Тоненькой ручкой с колышущимся на запястье браслетиком, подаренным графом, схватилась за платье, напитанное кровью.

— Дайте мне ей помочь! — взревел граф.

— Праотцы помогут, — был ответ Гоголоса.

Меж тем, Вицеллий встретился взглядом с безумными синими глазами графа. И весело рассмеялся. Это стало последней каплей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Д Штольц читать все книги автора по порядку

Д Штольц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Удав и гадюка отзывы


Отзывы читателей о книге Удав и гадюка, автор: Д Штольц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x