Галина Романенко - В поисках голубого кристалла
- Название:В поисках голубого кристалла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Романенко - В поисках голубого кристалла краткое содержание
В поисках голубого кристалла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Они выглядят как бизоны, но рога! У бизонов рога как у быков. Я не знаю кто это — сказал индеец.
— Зато я, кажется, знаю — Кулуиэн задумчиво смотрел на странных животных — это то, что осталось после Битвы Двух Магов. Вот поэтому Буран и чувствует сильный магический фон. Каких тварей мы еще встретим?
— Как бы то ни было нам нужно мясо — сказал Ларри — как будем охотиться? Джо, как вы на них охотитесь?
— Бегущий Конь сказал, что стадо подгоняют к обрыву животные падают и потом их разделывают. Молодые воины показывают удаль, скачут рядом со стадом и стреляют из луков. Но, у нас нет лошадей и есть ли тут обрыв. Надо попытаться убить одного из лука. А вы можете заколдовать стрелу, чтобы она точно поразила быка. Раненый бизон опасен — ответил Джо.
Решили, что стрелять будут Кулуриэн и Джо, как самые меткие. Выбрали направление, чтобы ветер дул от стада. Потихоньку подобрались поближе. Джо предложил подстрелить крупную молодую телку. Мясо будет более нежным и запаса им надолго хватит. Джо стреляет в глаз, а эльф под переднюю лапу. Прицелились, индеец кивнул и выстрелили. Обе стрелы попали в цель. Телка сначала побежала потом споткнулась и упала. Стадо стояло как завороженное. Нужно было его спугнуть. И Дэйли попыталась послать мысль Клыку — завой, ты ведь волк.
Клык внимательно посмотрел на Миури повел ушами… и понял. Сел на пушистую попу, задрал вверх морду и завыл. Над белым простором поплыл тягучий и жуткий звук волчьего воя. Стадо встрепенулось. Вожак принюхался и сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее побежал прочь от душераздирающего звука. Клык завыл еще раз. Для верности. Когда осела снежная пыль, охотники взялись за разделку туши. Мясо уже начало подмерзать и разделывали его в быстром темпе. На таком морозе еще пару минут и туша превратиться в мерзлый монолит. Мясо сложили в мешки положили часть на нарты, остальное в рюкзаки. Шесть увесистых кусков приготовили для ужина.
После сытной еды усталых путников начало клонить в сон. Совместными усилиями установили Магическую Охрану — защитное заклинание, чувствительное к движению и звукам. К тому же собаки и Миури тоже хоть и спали, но даже во сне прислуживались и принюхивались. Ратчер достал карты и сверил местонахождение с конечной целью.
— Огонек, как-то тускло светится. Такое впечатление, что он находится в месте, где гасится Магия.
— Я кажется догадываюсь в чем дело — сказал Кулуриэн — наша свирель лежит в одном помещении с Рубиновым Кубком Кайруила и тот немного гасит сигнальную магию.
— Значит все артефакты в одной комнате. Это облегчает нашу задачу — сказал Ларри.
— Или наоборот, очень ее усложняет — пессимистично заметил эльф.
— На месте разберемся. Спать — скомандовал Ратчер и завернулся в меховое одеяло. Ларри вышел и пошел в свою палатку, которую делил с Джо. Привычный к таким переходам траппер уже спал. Возле него свернувшись клубками спали собаки. Дэйл и Дэйли тоже свернулись клубками и спали. Ларри завернулся в мех и улегся между ними. Для тепла.
Следующий день развеял самые оптимистичные надежды. Валил густой снег, правда ветра не было и немного потеплело. Идти в белой пелене было невозможно, поэтому решили провести этот день в палатках и отоспаться «про запас».
В Каосе на маленьком столике возле камина в Обеденной Зале лежала магическая карта с огоньком. Все периодически на нее поглядывали. Огоньки, обозначавшие путешественников, потихоньку двигались в нужном направлении. В этот день огоньки были там же где и вчера. Это вселило некоторую тревогу, но Хагир посоветовал не паниковать. Мог начаться снегопад и идти в таких условиях было невозможно.
На следующий день снег кончился. Небольшая ель, срубленная на дрова тоже. Разведчики пришли немного вперед и наткнулись на небольшой лесок. Ели там были странные. Очень низкие и крученные, словно их узлом завязывали, но горели хорошо. После завтрака снова двинулись в путь. Через четыре часа решили чуть передохнуть. Развести костер и сварить немного бульона с мясом, а потом еще часа три пройти.
Прошли час и услышали странный шум и рев. На пути была небольшая горная гряда. Невысокая и как будто срезанная вверху гигантским мечом. Вокруг валялись крупные валуны. Между валунами снег блестел и искрился, хотя небо было затянуто мутной пеленой и солнца видно не было. Буран прикрыл глаза, а потом шерсть у него на холке встала дыбом.
— Блестящий снег очень опасен. Я не знаю, что там, но лучше обойти.
Ларри взял небольшой обломок и бросил на искрящийся снег. В ту же секунду раздался трески и камень вспыхнул ярким сине-зеленым пламенем. И пропал. Был и нету. Все слегка поежились и обошли странную равнину стороной. Слегка отклонились с маршрута. Ратчер вынул карты сравнил. Потом сверился с компасом.
— Мы сильно отклонились на север. Надо идти чуть южнее и немного на восток.
А вот как раз с этого направления и доносились звуки, похожие на шум боя. Решили подойти поближе и посмотреть, но сильно не высовываться. Когда завернули за невысокую скалу, то почти наткнулись на трех орков, которые отбивались от пятерых Снежных Великанов. Два орка и шесть Великанов лежали на снегу без движения. Судя по количеству крови вокруг них были либо мертвы, либо тяжело ранены.
Прежде, чем кто-либо успел что-то сказать, Джо достал карабин и выстрелил два раза подряд. Два Снежных Великана по очереди схватились за глаз и упали. Остались трое орков против трех великанов Джо опустил карабин и дозарядил. Грохот выстрелов здорово испугал и орков, и великанов, но орки первыми пришли в себя и снова вступили в схватку.
— Джо, зачем ты это сделал — спросил Аргонтар.
— Три против трех. Два были лишние.
— Ну да, а потом орки повернут против нас — сказал Ларри.
В это время двое орков справились со своими противниками и отошли в сторону. Третий прихрамывая сражался с самым крупным из Снежных Великанов. Наконец его булава обрушилась на голову великана, и он упал. Орк тоже еле держался на ногах и оперся на булаву. Два других пошатывались и судя по рваной и окровавленной одежде им тоже досталось.
Опираясь на булаву как на костыль, орк подошел к путникам.
— Оркхэй — сказал он и наклонил голову.
— У-Танг — подошел второй орк.
— Хартог — наклонил голову третий орк.
Потом Оркхэй посмотрел на Джо — я твой должник, Повелитель Грома. Я сын вождя Харрафа. Говори, что я должен для тебя сделать.
Ларри, потихоньку переводил.
— Скажи ему, что я не люблю, когда нечестный бой. И пусть он пропустит нас туда и обратно через их земли — сказал Джо.
Ларри перевел.
— Это не наши земли. Мы живем в Черных Горах. Сюда забрели погнавшись за рогатыми быками. Великаны хотели забрать добычу и напали на нас — ответил сын вождя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: