Андрей Васильев - Гонг и чаша [litres]
- Название:Гонг и чаша [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1743-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Васильев - Гонг и чаша [litres] краткое содержание
Гонг и чаша [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Х-хейген, твой в-выход, – раздался голос брата Юра.
Хитрый, хитрый казначей. Ведь все заранее просчитал. Никто и не знает, что это он, он все придумал, спланировал и воплотил. Но вот кто официально возвел на трон новую королеву? Некто Хейген, а мы так, в уголке постояли. И если будет смена власти, то мне голову оттяпают или утопят, а про него никто уже завтра не вспомнит, кроме королевы, получившей счет за услуги. Вот же…
– Королева, ваш атрибут власти. – Я достал из сумки корону Белого Принца, совершенно неожиданно для меня начавшую мерцать бело-красными неяркими вспышками, и, стараясь не наступать на трупы, подошел к Анне. – Примите его и правьте этим государством честно и справедливо.
Анна взяла корону в руки, и та вспыхнула в ее руках яркой бело-кровавой звездой.
– Артефакт самого принца, – охнул верховный мудрец. – Корона, считавшаяся утерянной!
– Ну, старик? – грозно спросила его как-то даже подросшая и ставшая вдруг очень величественной Анна. – Имею я право на престол?
– Я, верховный мудрец Академии мудрости Эразмус дар Фронбах, свидетельствую, что трон Западной Марки по закону был освобожден и по закону же занят. Да продлятся несчетно дни твои, светлая королева Анна. Прими же корону Запада из рук бывшего короля.
Под потолком зала слегка грохнуло, пахнуло озоном.
Королева Анна величаво направилась к трону и положила на него корону Белого Принца, Витольд моргнул своим молодцам, те живо сняли корону Запада с Федерика, сунули ему ее в руки и явно шепнули ему на ухо, чтобы он не чудил и соблюдал процедуру.
Анна подошла к Федерику, тот впихнул ей в руки венец и довольно громко поинтересовался:
– Ну, все, я свободен?
Ответа он не получил, вместо этого получил тычок под ребра и был стянут с постамента вниз.
Уже бывшая княгиня водрузила на голову корону, улыбнулась и сообщила всем:
– Ну, вот и все. Я принимаю корону Запада и обещаю править честно, справедливо и милостиво.
– Хвала королеве! – заорал Витольд.
– Хвала! – гаркнули все в зале, кроме Федерика и верховного мудреца.
Ох, что-то у меня сомнения в милостивости есть, причем серьезные. Полетят чьи-то головы, попомните мои слова.
– Если это все, то буду рад, светлая королева, если вы позволите мне покинуть дворец, – обратился к Анне Эразмус. – Я стар, я устал, мне надо уйти.
– Конечно, – кивнула Анна. – Сынок, проводи почтенного верховного мудреца до его обители, да и сам там останься до утра – у меня к тебе будет поручение, связанное с академией. И девушку свою захвати, ей это будет полезно.
Вайлериус недовольно поджал губы, но, открыв портал, ушел в него с Эразмусом и Ксантрией.
– Ну, теперь-то все? – нетерпеливо спросил Федерик.
– Почти, – кивнула Анна. – Как в сокровищницу попасть?
– Вон дверь, в углу, прямо за троном. Королевский венец тебя признал, стало быть, ты можешь входить туда в любое время, дверь открывается сама, – брюзгливо пояснил Федерик. – Кроме тебя войти туда сможет только тот, кого ты официально представишь сокровищнице как лицо, имеющее право доступа.
Вот ведь у них как все просто тут. Вон дверь, вон корона. Магия…
– Вот и славно. – Анна потерла руки. – Пойду-ка я сразу уберу туда корону принца. Это такая вещь, что ее лучше под замком хранить.
И с этими словами Анна пошла к двери сокровищницы.
– Королева, – крикнул я, – может, сразу чашу мою захватите, а? Чтобы два раза не ходить. Ну правда, завтра вам не до того будет, а у меня время поджимает крайне.
Брат Юр, явно не одобряя спешку, покачал головой, Витольд заулыбался.
– Ладно, если найду – захвачу, – сказала мне, обернувшись, Анна. – Но ничего не обещаю.
– И не надо обещать, – сказал ей я проникновенно. – Обещать не надо, найти надо.
– Ну у тебя и подданные, Анхен, – захихикал Федерик. – Далеко с ними пойдешь!
Анна у самой двери обернулась, посмотрела на Витольда и еле заметно кивнула ему. Тот скривил губы, дождался, пока королева скроется за дверью сокровищницы, и мигнул Ясмуге, который ловко накинул бывшему королю на шею тонкий сыромятный шнурок и перехлестнул им его горло. За один конец он тянул сам, второй подхватил Данут.
– Вы же обехххщщщ… – Федерик вцепился в шнурок пальцами, Ясмуга наклонил его тело вниз, заваливая бывшего правителя на пол, отчего ноги Федерика сучили по полу. Язык правителя безобразно вылез из рта.
– Клятва, данная прэдставителю правящего класса, таковой нэ считается, – пояснил пучащему глаза Федерику Ясмуга, посасывая потухшую трубку и все сильнее давя на его шею.
– Да ты сдохнешь или нет? – возмутился Данут.
Федерик еще с полминуты подергался и испустил дух.
– Все. – Данут, довольный, встал на ноги, отряхивая колени. – Никогда до этого королей не убивал!
– И нечего было начинать это делать, – ласково сказал ему Витольд.
Данут непонимающе посмотрел на него и скривился от резкой боли – кинжал пробил ему печень, второй же скользнул под ребра. Клерки Витольда свое дело знали.
Двое других в это время дорезали Ясмугу, на редкость живучего и пытающегося как-то защититься, даже не смотря на то, что его уже раз семь достали кинжалами. Но клерки очень умело орудовали клинками, и вскоре в зале стало на пару трупов больше.
– С-скажи, Витольд, а не раз-зумнее было бы их отправить н-на небеса после того, как они с-сделали бы то, что от них т-требовалось? Нам еще в н-народ слово о н-новой власти нести, если ты н-не забыл.
– Не хочу тянуть, Юр. Эти двое точно знали, как на самом деле умер Федерик, могли сболтнуть, а с учетом того, кто они по своей сути, так непременно бы это и сделали. И потом, – они уже знают, что короля убить так же просто, как и любого другого человека, они попробовали венценосной крови. Зачем им жить с таким знанием? Если ты об их людях – остались Вайлериус и его любовница, они прекрасно все сделают и без этих двоих.
– И потом, для этого ведь мы их сюда и брали, – раздался голос Анны. – Они сделали свое дело, зачем им жить дальше? Жаль, что и эту замарашку Ксантрию нельзя с ними завтра же в яму бросить. Увы, но мой дурачок к ней очень привязался, и потом, она на сносях. Какой-никакой, но наследник, пусть даже и бастард.
– Не переживай, вот разродится, покормит дите с полгодика, а там мы ее и отравим, да так, что и комар носа не подточит, – утешил ее Витольд.
По лицу Юра пробежала еле различимая гримаса. Как мне показалось, его немного коробило от таких разговоров.
– Н-надо дать нормальное обоснование с-смерти Ф-федерика, – сказал он. – Р-реалистичное.
– Геммороидальные колики, – немедленно сказал Витольд. – Красиво, непонятно…
– В том то и б-беда, что непонятно, – снова поморщился брат Юр. – Ч-чернь должна знать, что к-король умер от чего-то, для них п-понятного и п-привычного.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: