Ольга Шах - Купеческая дочь замуж не желает
- Название:Купеческая дочь замуж не желает
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Шах - Купеческая дочь замуж не желает краткое содержание
Купеческая дочь замуж не желает - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Димар, спокойнее! Не отпускай возчиков, грузите доски назад. Мы вскоре едем к барону Дарти, заедем и в Дубовую Рощу. И все выясним.
Лэр Нессир тоже возмутился, собрался было самолично бежать, смотреть злополучные доски, но я отговорила. Доски уже никуда не денутся, а вот блины остынут. Блины отцу понравились, особенно с икрой. Ещё бы! Гурман, папенька, однако! Но завтрак завершили быстро. Потом прошли все вместе на хоздвор, осмотрели злополучный материал. Отец, оказывается, неплохо в них разбирался. Хмыкнул на мое недоумение.
— Маринелла, у меня же свои корабли есть, я часто сам на них хожу с товаром. Бывает, что — то ремонтируется на кораблях, вот и приходится все знать.
Фургон с досками отправили назад, сказав возчикам, что вскоре приедем сами. А пока пошли собираться в поездку в Сады. Пока папенька пошел переодеваться, я заглянула в коптилку.
Хотелось узнать результат нового эксперимента. Несколько купленных в последний раз на ярмарке свиных туш решили приготовить варено — копчеными, то есть вначале сварили со специями, а потом вывесили коптить. Сегодня уже должно быть готово. Да, отдельные копчёные части свиных туш как раз снимали с вешал работники. Разумеется, мы попробовали небольшой кусочек корейки. Ммм…, мясо таяло во рту. Попросив отрубить кусок окорока, я взяла его с собой. Отвезу презентом барону.
Сегодня мои коптильщики должны были коптить кур. Я предупредила их о начале путины. Оказалось, Димар уже все сказал, привел троих человек на разделку рыбы, а бочки уже стоят рядом с коптильней. Я просто не обратила внимания. Вышла из коптилки и сразу увидела идущего в мою сторону управляющего.
— Димар, можно тебя? Я вот что хочу сказать, ты сегодня лучше останься в имении, нам кучера какого дай и все. У тебя и так сейчас приёмка рыбы начнется, работы много. Ещё хотела сказать. Будут разделывать рыбу, все потроха нигде не выбрасывать, все в кухню для животных, сварить и добавлять к корму для птицы и свиней. Коровам и прочим нельзя. Объясни это всем, кто будет с этим работать. И да, работникам, кто желает, продай в счёт жалованья по рыбине. Они большие, на семью хватит.
Димар кивнул, что понял, черкнул что — то в своем блокноте и опять куда — то быстро двинулся.
Дорога до Дубовой Рощи ничем особенным не отличалась, кроме ухабов, но это уже не особенность, а обыденность. У самого поворота на лесопилку догнали фургон со злополучным досками и поехали следом за ним, там и было всего метров пятьсот. Подъехав, сразу позвали мастера лесопилки. Он появился и сказал:
— Какие-то проблемы, лэрина?
Но тут уж я предоставила право папеньке сражаться за обиженную дочурку.
— Так, уважаемый, моя дочь заказала и оплатила у вас фургон досок. И сегодня утром их привезли. Вот это ваше? — отец махнул в сторону фургона.
— Да, все верно, был заказ, его отправили.
Отец, рассердившись, схватил мастера за рукав и потащил его к тем доскам.
— Вы хотите сказать, что это качественный материал? Они сырые! И сучки кругом! Когда доски подсохнут, сучки выпадут и будут доски все в дырку!
Мастер растерянно смотрел на воз, на возчиков и явно ничего не понимал.
— Но, лэр, я сам отбирал хорошие доски для заказа лэрины и отправил их на отгрузку. Ничего не понимаю!
И накинулся на возчиков.
— Вы где доски брали?
Те пожали плечами, сказали, какие им на погрузке загрузили, те они и повезли.
И тут как раз к месту подъехал сам хозяин, барон Транир. Увидев вначале меня, он рассыпался в комплиментах.
— Очаровательнейшая лэрина Нессир! Счастлив вас видеть! А уж как мы были счастливы отпробовать ваши деликатесы! Пальчики оближешь! Ах, мы хотели бы ещё заказать у вас это!
— Зато мы не хотим у вас заказывать больше! И позвольте представить, мой отец, лэр Лайон Нессир.
И разборки понеслись по новой. Барон орал, папенька тоже встревал, мастер уже скосил глаза к переносице, но никто ничего не понимал. Пока я не предложила найти того, кто руководил погрузкой. Парня едва нашли, он где — то за досками тихарился. Привели. Парень был молод и смазлив.
Стали выяснять, что да как. Не сразу, но истину установили. При этом парень испуганно косился на хозяина.
Оказывается, вчера здесь прогуливались на лошадках барышни Транир и их городская кузина Лионелла. Вот они очень — очень попросили поменять доски для противнейшей лэрины из Белой Долины. Мол, она все равно разницы не поймет. Догадаться до того, что доски будет принимать в любом случае знающий человек, ума у этих кукушек не хватило. Афера все равно бы вылезла наружу и виновный — вот он. Барон побагровел, и пообещав, что завтра мне доставят лучший пиломатериал, умчался к себе домой. А мы, развернувшись, поехали к барону Дарти.
У барона нас встретили радушно, сам барон "ручкался" с моим отцом ещё на крыльце, когда я их представила, баронесса хлопотливо приглашала нас в дом. Я подала ей привезенный окорок, хозяйка заахала от удовольствия. Оказывается, повозка с заказанными у нас продуктами тоже прибыла в поместье. Да, мы же заезжали на лесопилку в Дубовую Рощу. В гостиной дома нас встретила ещё одна гостья дома — вчера прибывшая погостить племянница хозяйки — милая женщина лет тридцати на вид, во вдовьем платье, худенькая, чем — то неуловимо мне знакомая. Баронесса нам представила свою родственницу:
— Позвольте представить вам мою племянницу, дочь моей сестры Отилии, леди Аннию Мейн. А это наши соседи — хозяева поместья Белая Долина лэр Лайон Нессир и его дочь, лэрина Маринелла Нессир.
Я дежурно пробормотала. — Приятно познакомиться! — И присела на небольшой диванчик. А вот мой папенька повел себя несколько странно — он очень внимательно всматривался в лицо родственницы хозяев, так, что это уже было на грани приличий. Чтобы сгладить неловкий момент, я оживлённо начала рассказывать барону, как высадили все привезенные из его сада саженцы, как соблюдали все выданные им инструкции и пока саженцы чувствуют себя прекрасно.
Наконец, я тихонько пнула отца кончиком туфельки по ноге, чтобы оторвать его от созерцания смущающейся молодой женщины. Отец вздрогнул, очнулся и неловко кашлянул.
— Простите, лорд, леди, мое невежливое поведение, но вы, леди Анния, очень сильно похожи на мою покойную супругу Танию. Просто одно лицо.
Тут настала моя очередь замереть на полувздохе — так вот почему лицо этой леди показалось мне знакомым! Это же та женщина с портрета в отцовском доме, матери Маринеллы! И очень похожее лицо я вижу по утрам в зеркале!
Баронесса побледнела, охнула и срывающимся голосом произнесла:
— Простите, лэр Нессир, вашу супругу в девичестве звали леди Тания Реймер?
— Да, леди Дарти, так и звали, в замужестве лэра Тания Нессир. Маринелла — наша дочь. После замужества родственники отказались от моей супруги из — за того, что она вышла замуж за купца. Но мы были счастливы. Пока заразная болезнь не унесла жизнь моей Тании.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: